“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-びな-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -びな-, *びな*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
美男[びなん, binan] (n) handsome man [Add to Longdo]
美男葛[びなんかずら, binankazura] (n) (1) (See 実葛・さねかずら) scarlet kadsura (Kadsura japonica); (2) white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man [Add to Longdo]
鼻内[びない, binai] (n, adj-no) in the nose [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
This steel is stainless.この鋼は錆びない。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Choose one from among these prizes.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll make 'em run, screaming their antennas off.[JP] 虫を逃げさせる! 叫びながらね A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
she killed him, but you hate to convict her.[JP] 無罪の皆さんの考えは 殺意は認めるけれども 有罪にするのは忍びないと ね? The Gentle Twelve (1991)
Make-them-run-around-the-block- howling-in-agony stunning.[JP] 悶え叫びながら町を 駆け回りたい The Bridges of Madison County (1995)
A double-knot is the only way to make it hold.[JP] 二重結びなら ほどけないよ Wings of Desire (1987)
an elegant bowl...[JP] -, みやびな椀だな. Princess Mononoke (1997)
Why aren't you playing with your friends?[JP] 友達と遊びなさい Sky Palace (1994)
What would you like?[JP] 好きなのを 選びなさい Raise the Red Lantern (1991)
Where the master spends the night that mistress gets a foot massage and lighted lanterns.[JP] 旦那様の泊まる所だけしか 味わえない悦びなのよ Raise the Red Lantern (1991)
If I decline the honor of being in attendance to you, believe me...[JP] ご辞退す る に 忍びないの です が War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Say Amen![JP] アーメンと叫びなさい! The Blues Brothers (1980)
If you eat so much, how come you're small?[JP] 大食いなのに 背が伸びないな Breaking Away (1979)
He will carry it the rest of his life.[JP] 指輪を帯びながら ここまで辿り着くとは... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top