“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ひろ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ひろ-, *ひろ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
広い[ひろい, hiroi] (adj) กว้าง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
疲労[ひろう, hirou] (n) ความเหนื่อยล้า
寛い[ひろい, hiroi] ใจกว้าง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
広まる[ひろまる, hiromaru] TH: แพร่หลาย  EN: to spread
広げる[ひろげる, hirogeru] TH: คลี่ออก  EN: to unroll
広げる[ひろげる, hirogeru] TH: เปิดออก
広げる[ひろげる, hirogeru] TH: ขยายให้กว้างขึ้น  EN: to broaden
広げる[ひろげる, hirogeru] TH: ขยายให้กว้างขึ้น  EN: to widen
広げる[ひろげる, hirogeru] TH: ขยาย  EN: to extend
拾う[ひろう, hirou] TH: เก็บขึ้นมา  EN: to pick up
拾う[ひろう, hirou] TH: ค้นหา  EN: to find
拾う[ひろう, hirou] TH: โกย  EN: to gather
広める[ひろめる, hiromeru] TH: เผยแพร่  EN: to broaden

Japanese-English: EDICT Dictionary
広島[ひろしま, hiroshima] (n) Hiroshima (city) #657 [Add to Longdo]
広く[ひろく, hiroku] (adv) widely; far and wide; extensively; universally #2,044 [Add to Longdo]
披露[ひろう, hirou] (n, vs) announcement; show; display; introduction; (P) #2,401 [Add to Longdo]
広場[ひろば, hiroba] (n) plaza; (public) square; piazza; forum; open space; (P) #2,850 [Add to Longdo]
広い(P);弘い;廣い;宏い[ひろい, hiroi] (adj-i) spacious; vast; wide; (P) #5,678 [Add to Longdo]
広がり[ひろがり, hirogari] (n) spread; span; (P) #7,145 [Add to Longdo]
広がる(P);拡がる[ひろがる, hirogaru] (v5r, vi) to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space); (P) #7,649 [Add to Longdo]
疲労[ひろう, hirou] (n, vs) fatigue; weariness; (P) #13,513 [Add to Longdo]
[ひろ;じん, hiro ; jin] (n) fathom #14,252 [Add to Longdo]
広げる(P);拡げる[ひろげる, hirogeru] (v1, vt) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; to unfold; to open; to unroll; (P) #16,136 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Judy picked pretty shells on the beach.ジュディは美しい貝がらを浜辺でひろった。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Hiroshi is sawing the wood into boards.ひろしは材木をひいて板にしています。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
Hiroshi Itsuki has slits for eyes.五木ひろしは糸目の男。
The taxi I took was very old and small.私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図をひろげた。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
He picked up cans in the street.彼は道で空缶をひろった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Chihiro[JP] 千尋? ちひろ Chihiro Spirited Away (2001)
That's your new school, Chihiro[JP] 千尋、新しい学校だよ。 ちひろ あたらしいがっこうだよ That's your new school, Chihiro Spirited Away (2001)
Chihiro we're almost there[JP] 千尋 ちひろ Chihiro 千尋 ちひろ Chihiro もうすぐだよ。 Spirited Away (2001)
The spots of the first drops of rain.[JP] 雨の1滴のひろがり Wings of Desire (1987)
Because when we open our arms the earth takes in only a hollow and senseless shell.[JP] 私たちが腕をひろげる時 大地が呑み込むのは 心のない抜け殻だけだから Pan's Labyrinth (2006)
- Broad shoulders.[JP] 肩幅ひろいですね The Gentle Twelve (1991)
Chihiro, you wait in the car[JP] 千尋は車の中で待ってなさい。 ちひろは くるまのなかで まってなさい Chihiro, you wait in the car Spirited Away (2001)
We will now commence a demonstration of both villages' techniques.[JP] < 半蔵> わざ ひろう ( これより両里 技の披露を開始する) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Mayor Red Thomas' progress platform means more jobs, better education bigger civic improvements and lower taxes.[JP] "トマス市長は 雇用の機会をひろげ" "よりよい教育と減税を お約束します" Back to the Future (1985)
No need to be scared[JP] 恐がりだな千尋は。 なんだ こわがりだな ちひろは No need to be scared Spirited Away (2001)
Good Luck, Chihiro We'll meet again[JP] ひろ げんきでね。 また あおうね りさ Good Luck, Chihiro. We'll meet again Spirited Away (2001)
Sit down, Chihiro[JP] 座ってなさい。 ちひろ すわってなさい Sit down, Chihiro Spirited Away (2001)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
拡がり角[ひろがりかく, hirogarikaku] spread angle [Add to Longdo]
広がり[ひろがり, hirogari] span [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
広い[ひろい, hiroi] breit, -weit [Add to Longdo]
広がる[ひろがる, hirogaru] sich_ausdehnen [Add to Longdo]
広げる[ひろげる, hirogeru] ausdehnen, erweitern [Add to Longdo]
広まる[ひろまる, hiromaru] sich_ausbreiten, sich_verbreiten, bekannt_werden [Add to Longdo]
広める[ひろめる, hiromeru] verbreiten [Add to Longdo]
広場[ひろば, hiroba] (grosser) Platz (im Freien) [Add to Longdo]
披露[ひろう, hirou] Bekanntmachung, Anzeige [Add to Longdo]
拾い物[ひろいもの, hiroimono] -Fund, guenstiger_Kauf [Add to Longdo]
拾う[ひろう, hirou] aufheben, finden [Add to Longdo]
疲労[ひろう, hirou] Ermuedung, Muedigkeit, Erschoepfung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top