ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-สวาหะ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สวาหะ-, *สวาหะ*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: l;kst กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สวาหะ(สะหฺวาหะ) คำกล่าวเมื่อจบการเสกเป่า.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lockstitch(n) วิธีการเย็บด้ายคู่เป็นห่วงเล็กๆ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
blackstrapn. เหล้าอ้อยผสมน้ำผึ้งชนิดหนึ่ง
clinkstonen. หินแกร่ง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
More than you thinkLieber als du denkst Everyone Else (2009)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กุ๊น(v) hem, See also: lockstitch, Syn. ขริบ, Example: เสื้อตัวนั้นเป็นผ้าพื้นสีดำ กุ๊นคอและแขนด้วยสีแดง, Thai Definition: ขลิบเย็บหุ้มริมผ้าหรือของอื่นๆ แต่ต้องใช้แถบผ้าย้วยหรือเฉลียง และใช้เย็บหุ้ม 2 ข้างเม้มเข้าเป็นตะเข็บกลมบ้างแบนบ้าง มักใช้ที่คอเสื้อหรือชายเสื้อเป็นต้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ร้านขายหนังสือ[rān khāi nangseū] (n) EN: bookseller ; bookshop ; bookstore (Am.)  FR: librairie [ f ]
แท่นหมึก[thaenmeuk] (n) EN: Chinese ink pedestal ; inkstand  FR: grand encrier [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lockstep

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lockstitch
lockstitches

Japanese-English: EDICT Dictionary
書房[しょぼう, shobou] (n) library; bookstore; bookshop; (P) #1,819 [Add to Longdo]
[てい;ひのと, tei ; hinoto] (ctr) (1) counter for sheets, pages, leaves, etc.; (2) counter for blocks of tofu; counter for servings in a restaurant; (3) (See 挺) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (n) (4) (See 半・はん・3) even number; (5) (See 町・3) 109.09 m #2,197 [Add to Longdo]
スタンド[sutando] (n) (1) stands; bleachers; (2) stand (e.g. newspaper stand); counter (e.g. lunch counter); (3) stand (e.g. inkstand); (4) (abbr) (See 電気スタンド・でんきスタンド) desk lamp; floor lamp; standard lamp; (5) (See ガソリンスタンド) station (e.g. gas station); (P) #7,373 [Add to Longdo]
挺;梃[ちょう, chou] (ctr) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc. #16,451 [Add to Longdo]
クロモンツキ[kuromontsuki] (n) epaulette surgeonfish (Acanthurus nigricauda, Indo-Pacific species of tang); blackstreak surgeonfish [Add to Longdo]
ドライブレスワークステーション[doraiburesuwa-kusute-shon] (n) { comp } driveless workstation [Add to Longdo]
ドロップケーブル[doroppuke-buru] (n) { comp } drop cable (for workstations) [Add to Longdo]
一丁[いっちょう, icchou] (n) (1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one cho (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n-adv) (6) well then; come then; (P) [Add to Longdo]
滑稽者;戯け者;たわけ者;白痴者;戲け者(oK);白癡者(oK)[おどけもの(滑稽者;戯け者;戲け者);たわけもの(戯け者;たわけ者;白痴者;戲け者;白癡者), odokemono ( kokkei mono ; tawake mono ; tawake mono ); tawakemono ( tawake mono ; t] (n) idiot; dummy; joker; fool; trickster [Add to Longdo]
紀伊國屋[きのくにや, kinokuniya] (n) Kinokuniya; large bookstore with big foreign book section (main branch, Shinjuku) [Add to Longdo]
硯洗い[すずりあらい, suzuriarai] (n) (obsc) (See 七夕) event where schoolchildren wash their inkstones, brushes and desks the night before Tanabata to pray for success in their studies [Add to Longdo]
口述権[こうじゅつけん, koujutsuken] (n) public recitation right (e.g. reciting a poem in a bookstore) [Add to Longdo]
人見[ひとみ, hitomi] (n) (1) (obsc) hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (obsc) (See 人目) public observation; feel of being watched; casual observers [Add to Longdo]
町工場[まちこうば;まちこうじょう, machikouba ; machikoujou] (n) small factory in town; backstreet (small) workshop [Add to Longdo]
覗く(P);覘く;窺く;臨く[のぞく, nozoku] (v5k, vt) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k, vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (arch) (esp. 臨く) to face; (P) [Add to Longdo]
裏面工作[りめんこうさく, rimenkousaku] (n) string-pulling; backstage manoeuvering (maneuvering) [Add to Longdo]
立ち読み(P);立読み[たちよみ, tachiyomi] (n, vs) reading while standing (in a bookstore, etc.); browsing (i.e. reading an item but not buying it); (P) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ドライブレスワークステーション[どらいぶれすわーくすてーしょん, doraiburesuwa-kusute-shon] driveless workstation [Add to Longdo]
ドロップケーブル[どろっぷけーぶる, doroppuke-buru] drop cable (for workstations) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top