ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*路*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -路-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
並列回[へいれつかいろ] (n) parallel circuit
[こうろ] (n) optical path
直列回[ちょくれつかいろ] (n) series circuit

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lù, ㄌㄨˋ] road, path, street; journey
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  各 [, ㄍㄜˋ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 305
[, lù, ㄌㄨˋ] dew; leak; bare, exposed; to reveal, to show
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  路 [, ㄌㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] rain
Rank: 841
[, lù, ㄌㄨˋ] a beautiful variety of jade
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  路 [, ㄌㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 3810
[, lù, ㄌㄨˋ] a river in northern China
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  路 [, ㄌㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 4263
[, lù, ㄌㄨˋ] heron, egret; Ardea species (various)
Radical: , Decomposition:   路 [, ㄌㄨˋ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 4451
[, lù, ㄌㄨˋ] heron, egret; Ardea species (various)
Radical: , Decomposition:   路 [, ㄌㄨˋ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 9854

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: path; route; road; distance
On-yomi: ロ, ル, ro, ru
Kun-yomi: -じ, みち, -ji, michi
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Rank: 529
[] Meaning: road-way; street; district; journey; course; moral; teachings
On-yomi: ドウ, トウ, dou, tou
Kun-yomi: みち, いう, michi, iu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , , Rank: 207
[] Meaning: dew; tears; expose; Russia
On-yomi: ロ, ロウ, ro, rou
Kun-yomi: つゆ, tsuyu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 928
[] Meaning: heron
On-yomi: ロ, ro
Kun-yomi: さぎ, sagi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2172
[] Meaning: butterbur; bog rhubarb
On-yomi: ロ, ル, ro, ru
Kun-yomi: ふき, fuki
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: river in northern china
On-yomi: ロ, ル, ro, ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: beautiful variety of jade
On-yomi: ロ, ro
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lù, ㄌㄨˋ, ] road; path; way; surname Lu #341 [Add to Longdo]
[dào lù, ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ,  ] road; path; way #1,312 [Add to Longdo]
[tiě lù, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ,   /  ] railroad; railway #1,969 [Add to Longdo]
[lù shang, ㄌㄨˋ ㄕㄤ˙,  ] on the road; on a journey; road surface #2,128 [Add to Longdo]
线[lù xiàn, ㄌㄨˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] route; course; fig. political course #2,137 [Add to Longdo]
[gōng lù, ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,  ] public road #2,261 [Add to Longdo]
[sī lù, ㄙ ㄌㄨˋ,  ] train of thought; thinking; reason; reasoning #3,051 [Add to Longdo]
线[xiàn lù, ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ, 线  /  ] line; circuit; wire; railway track #3,407 [Add to Longdo]
高速公[gāo sù gōng lù, ㄍㄠ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,    ] highway #3,847 [Add to Longdo]
[lù kǒu, ㄌㄨˋ ㄎㄡˇ,  ] crossing; intersection (of roads) #4,962 [Add to Longdo]
[mǎ lù, ㄇㄚˇ ㄌㄨˋ,   /  ] street; road #5,149 [Add to Longdo]
[lù miàn, ㄌㄨˋ ㄇㄧㄢˋ,  ] pavement #6,050 [Add to Longdo]
[zǒu lù, ㄗㄡˇ ㄌㄨˋ,  ] to walk; to go on foot #6,086 [Add to Longdo]
[lù biān, ㄌㄨˋ ㄅㄧㄢ,   /  ] curb; roadside; wayside #6,721 [Add to Longdo]
[lù rén, ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ,  ] passer-by #7,805 [Add to Longdo]
[chū lù, ㄔㄨ ㄌㄨˋ,  ] a way out (of a difficulty etc) #7,983 [Add to Longdo]
[diàn lù, ㄉㄧㄢˋ ㄌㄨˋ,   /  ] (electric) circuit #8,640 [Add to Longdo]
[lù jìng, ㄌㄨˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] path; route (also in computer networking) #10,798 [Add to Longdo]
透社[Lù tòu shè, ㄌㄨˋ ㄊㄡˋ ㄕㄜˋ,   ] Reuters news agency #10,936 [Add to Longdo]
[shān lù, ㄕㄢ ㄌㄨˋ,  ] mountain road #11,201 [Add to Longdo]
[lù zi, ㄌㄨˋ ㄗ˙,  ] method; way; approach #11,322 [Add to Longdo]
[lù chéng, ㄌㄨˋ ㄔㄥˊ,  ] route; path traveled; distance traveled; distance from A to B; fig. course (of development) #11,933 [Add to Longdo]
[lù dēng, ㄌㄨˋ ㄉㄥ,   /  ] street lamp; street light #12,254 [Add to Longdo]
[mí lù, ㄇㄧˊ ㄌㄨˋ,  ] to lose the way; lost; labyrinth; labyrinthus vestibularis (of the inner ear) #14,323 [Add to Longdo]
集成电[jí chéng diàn lù, ㄐㄧˊ ㄔㄥˊ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄨˋ,     /    ] integrated circuit; IC #15,353 [Add to Longdo]
[dà lù, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ,  ] avenue #15,498 [Add to Longdo]
撒冷[Yē lù sā lěng, ㄧㄝ ㄌㄨˋ ㄙㄚ ㄌㄥˇ,    ] Jerusalem (capital of Israel) #16,617 [Add to Longdo]
[xiǎo lù, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨˋ,  ] lane #16,842 [Add to Longdo]
[xiāo lù, ㄒㄧㄠ ㄌㄨˋ,   /  ] sale; market; state of the market; sales event #17,109 [Add to Longdo]
高速[gāo sù lù, ㄍㄠ ㄙㄨˋ ㄌㄨˋ,   ] highway; expressway; also 高速公 #17,229 [Add to Longdo]
十字[shí zì lù kǒu, ㄕˊ ㄗˋ ㄌㄨˋ ㄎㄡˇ,    ] crossroads; intersection #17,674 [Add to Longdo]
由器[lù yóu qì, ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧˋ,   ] router #17,707 [Add to Longdo]
[tōng lù, ㄊㄨㄥ ㄌㄨˋ,  ] access #17,767 [Add to Longdo]
[xiū lù, ㄒㄧㄡ ㄌㄨˋ,  ] to repair a road #17,933 [Add to Longdo]
过马[guò mǎ lù, ㄍㄨㄛˋ ㄇㄚˇ ㄌㄨˋ,    /   ] to cross the street #18,162 [Add to Longdo]
[bàn lù, ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ,  ] halfway; midway; on the way #18,305 [Add to Longdo]
[bā lù jūn, ㄅㄚ ㄌㄨˋ ㄐㄩㄣ,    /   ] the Eighth Route Army #18,931 [Add to Longdo]
[tào lù, ㄊㄠˋ ㄌㄨˋ,  ] a sequence of movements in martial arts #19,803 [Add to Longdo]
[shuǐ lù, ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨˋ,  ] waterway #20,324 [Add to Longdo]
退[tuì lù, ㄊㄨㄟˋ ㄌㄨˋ, 退 ] a way out; a way to retreat; leeway #20,645 [Add to Longdo]
[dài lù, ㄉㄞˋ ㄌㄨˋ,   /  ] to lead the way; to guide; to show the way; fig. to instruct #20,870 [Add to Longdo]
[mén lù, ㄇㄣˊ ㄌㄨˋ,   /  ] way of doing sth; the right social connection #21,178 [Add to Longdo]
[duǎn lù, ㄉㄨㄢˇ ㄌㄨˋ,  ] short circuit #21,385 [Add to Longdo]
丝绸之[Sī chóu Zhī lù, ㄙ ㄔㄡˊ ㄓ ㄌㄨˋ,     /    ] the Silk Road #21,633 [Add to Longdo]
[huán lù, ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ,   /  ] ring road #23,106 [Add to Longdo]
顺风[yī lù shùn fēng, ㄧ ㄌㄨˋ ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,     /    ] have a pleasant journey #25,370 [Add to Longdo]
南京[Nán jīng lù, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄨˋ,   ] Nanjing St., large commercial street in Shanghai #25,620 [Add to Longdo]
[ràng lù, ㄖㄤˋ ㄌㄨˋ,   /  ] to make way (for sth) #26,025 [Add to Longdo]
[kāi lù, ㄎㄞ ㄌㄨˋ,   /  ] to open a way #26,080 [Add to Longdo]
[lǎo lù, ㄌㄠˇ ㄌㄨˋ,  ] old road; familiar way; beaten track; conventional behavior #26,483 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
人生航[じんせいこうろ, jinseikouro] เส้นทางเดินของชีวิต
[おうろ, ouro] (n) ขาไป, เที่ยวไป
[ふくろ, fukuro] (n) เที่ยวกลับ, ขากลับ
[どうろ, douro] (n) ถนน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
高速道[こうそくどうろ, kousokudouro] (n) ทางด่วน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[かいろ, kairo] TH: ทางเดินทะเล  EN: sea route
[けいろ, keiro] TH: ความเป็นมา ที่มาที่ไป  EN: course
[けいろ, keiro] TH: เส้นทาง ทางผ่าน  EN: route
[けいろ, keiro] TH: ช่องทาง  EN: channel

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じ, ji] (suf) (1) route; road; (2) distance travelled in a day; (3) (See 七十) (with decade) one's ....; age .... #1,216 [Add to Longdo]
道(P);途;;径[みち, michi] (n) (1) road; street; way; path; course; route; lane; (2) distance; ways (e.g. "a long ways"); (3) the way (of proper conduct, etc.); one's way; morals; (4) teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma; (5) field (of medicine, etc.); subject; (6) way; method; means; (P) #201 [Add to Longdo]
[ろせん, rosen] (n) route; line; alignment; (P) #517 [Add to Longdo]
[どうろ, douro] (n) road; highway; (P) #522 [Add to Longdo]
;道[ち;ぢ, chi ; di] (n) (1) (arch) (ち only) (See ・じ) way; road; (n-suf) (2) (usu. ぢ) way to ...; road to ... #1,216 [Add to Longdo]
(P);径;逕[けいろ, keiro] (n) (1) course; route; path; channel; (2) process; means; (P) #4,492 [Add to Longdo]
[せんろ, senro] (n) line; track; roadbed; (P) #4,749 [Add to Longdo]
[こうろ, kouro] (n) course; (sea) route; run; (P) #5,559 [Add to Longdo]
[かいろ, kairo] (n) circuit (electric); (P) #5,864 [Add to Longdo]
[ろめん, romen] (n) road surface; (P) #6,072 [Add to Longdo]
[つうろ, tsuuro] (n) passage; pathway; roadway; avenue; aisle; (P) #7,966 [Add to Longdo]
[てつろ, tetsuro] (n) railroad; railway #8,056 [Add to Longdo]
[すいろ, suiro] (n) (1) waterway; canal; channel; (2) aqueduct; conduit; (P) #8,668 [Add to Longdo]
[しんろ, shinro] (n) (1) route; course; (2) career, university choices; course (of future life); (P) #9,592 [Add to Longdo]
[こうじ;しょうじ, kouji ; shouji] (n) lane; alley #10,662 [Add to Longdo]
[ろじょう, rojou] (n) (on the) road; (on the) way; (P) #11,264 [Add to Longdo]
[やまじ;さんろ, yamaji ; sanro] (n) mountain path #15,258 [Add to Longdo]
[がいろ, gairo] (n) road; street; avenue; (P) #15,965 [Add to Longdo]
東名高速道[とうめいこうそくどうろ, toumeikousokudouro] (n) Tokyo-Nagoya Expressway #16,914 [Add to Longdo]
[めいろ, meiro] (n, vs, adj-no) maze; labyrinth; blind alley; (P) #17,679 [Add to Longdo]
[たびじ, tabiji] (n) journey; route of a journey #18,056 [Add to Longdo]
TCA回[ティーシーエーかいろ, tei-shi-e-kairo] (n) (See トリカルボン酸回) TCA (tricarboxylic acid) cycle [Add to Longdo]
T字[ティーじろ, tei-jiro] (n) T junction [Add to Longdo]
アスファルト道[アスファルトどうろ, asufaruto douro] (n) asphalt road; blacktop; tarmac road [Add to Longdo]
アナログ回[アナログかいろ, anarogu kairo] (n) { comp } analog circuitry [Add to Longdo]
アナログ通信[アナログつうしんろ, anarogu tsuushinro] (n) { comp } analog channel [Add to Longdo]
アンド回[アンドかいろ, ando kairo] (n) AND circuit [Add to Longdo]
インターロック回[インターロックかいろ, inta-rokku kairo] (n) interlock circuit; interlocking circuit [Add to Longdo]
エミッタートランジスタ論理回[エミッタートランジスタろんりかいろ, emitta-toranjisuta ronrikairo] (n) { comp } Emitter-Coupled Transistor Logic; ECTL [Add to Longdo]
オルニチン回[オルニチンかいろ, orunichin kairo] (n) ornithine cycle [Add to Longdo]
カード通[カードつうろ, ka-do tsuuro] (n) { comp } card path [Add to Longdo]
クエン酸回;枸櫞酸回[クエンさんかいろ(クエン酸回路);くえんさんかいろ(枸櫞酸回路), kuen sankairo ( kuen san kairo ); kuensankairo ( kuensan kairo )] (n) citric acid cycle [Add to Longdo]
クレブス回[クレブスかいろ, kurebusu kairo] (n) Krebs cycle [Add to Longdo]
グリオキシル酸回[グリオキシルさんかいろ, guriokishiru sankairo] (n) glyoxylate cycle [Add to Longdo]
ゲート回[ゲートかいろ, ge-to kairo] (n) gate circuit [Add to Longdo]
サイクリング道[サイクリングどうろ, saikuringu douro] (n) cycling track; cycling road [Add to Longdo]
ダイオードトランジスタ論理回[ダイオードトランジスタろんりかいろ, daio-dotoranjisuta ronrikairo] (n) { comp } Diode-Transistor Logic [Add to Longdo]
データ伝送[データでんそうろ, de-ta densouro] (n) { comp } channel; data Transmission channel [Add to Longdo]
デジタルーアナログ変換回[デジタルーアナログへんかんかいろ, dejitaru-anarogu henkankairo] (n) digital-to-analog converter [Add to Longdo]
トリカルボン酸回[トリカルボンさんかいろ, torikarubon sankairo] (n) tricarboxylic acid cycle; TCA cycle [Add to Longdo]
トリガ回[トリガかいろ, toriga kairo] (n) { comp } trigger circuit [Add to Longdo]
ナンド回[ナンドかいろ, nando kairo] (n) NAND circuit [Add to Longdo]
パルス回[パルスかいろ, parusu kairo] (n) pulse circuit [Add to Longdo]
ピック経[ピックけいろ, pikku keiro] (n) { comp } pick path [Add to Longdo]
フリップフロップ回[フリップフロップかいろ, furippufuroppu kairo] (n) { comp } flip-flop circuit [Add to Longdo]
ブリッジ回[ブリッジかいろ, burijji kairo] (n) bridge circuit [Add to Longdo]
ブリッジ入力回[ブリッジにゅうりょくかいろ, burijji nyuuryokukairo] (n) { comp } bridge input circuit (e.g. in process control) [Add to Longdo]
プリント回[プリントかいろ, purinto kairo] (n) { comp } printed circuit [Add to Longdo]
プリント回[プリントかいろばん, purinto kairoban] (n) (See プリント配線板, 印刷回板) printed circuit board; PCB [Add to Longdo]
ロジック回[ロジックかいろ, rojikku kairo] (n) { comp } logic circuit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Pleased with the Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
"Road under Repair."「道修理中」<掲示>。 [ Notice ]
A truck was careering along the road.1台のトラックが道を疾走していた。
They're in aisle two.2番通です。
The two streets run parallel to one another.2本の道は平行に走っている。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で線を往復した。
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧にいましたか。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道と高速道がある。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道を歩いていました。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍さんの一行は四国に向かった。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回が組み込まれています。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're half way to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航のなかばで駄目にならなければよいね。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道は東京と名古屋を結んでいる。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道がとても込んでいるからね。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道が混雑する。
This highway saves us lot of time.この主要道のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道の真ん中でガス欠してしまった。
What's the speed limit on this road?この道の制限速度は何キロですか。
This road is closed to cars.この道は、車は通行止めになっている。
This road goes to the city.この道はその市へ通じている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道はとても広いのでバスも楽に通れる。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
This road extends to the coast.この道は海岸まで伸びている。
This road is full of shape turns.この道は急な曲がり角が多い。
There is heavy traffic on this road.この道は交通が激しい。
There is a great deal of traffic on this road.この道は交通量が多い。
This road is closed to traffic for construction work.この道は工事中のため通行止めだ。
There is little automobile traffic on this road.この道は車の通りが少ない。
This road is closed to cars.この道は車は駐車禁止になっています。
This road is of great importance.この道は大変重要です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道は東京と大阪を結ぶ。
This road connects the two cities.この道は二つの市を結んでいる。
We must pay a toll to drive on this road.この道は有料です。
There is a good market for these articles.この品は販が広い。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道標識は見えない。
This maze is very hard to get out of.この迷は抜け出すのがとても難しい。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道を建設している。
This is the passage to the sea.これが海への通だ。
This is a road map.これは道地図です。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販を開拓せねばならない。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空をあらわす。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話しての必要に応じて独自の線で発展しつづけるだろう。
Here we are at Himeji Station.さあ姫駅につきましたよ。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道は右に曲がった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ上での左側運転に慣れていない。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道に唾を吐くのは犯罪とされる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shifting into star drive at Columba Zeta. Hold tight.[JP] 間もなく誘導航に入る つかまれ The Last Starfighter (1984)
Dad needed a walker to get around.[CN] 爸爸走都要拄拐了 他能伤害谁? Dad needed a walker to get around. Closure (2015)
Hold it, hold it. It's a blind alley.[JP] 待て 袋小 Demons (1985)
Luis![CN] 易! Ant-Man (2015)
For your own safety please clear the streets.[JP] 安全のために 速やかに上から避難してください First Blood (1982)
We found him on the highway wandering around.[JP] 高速道でさまよってた A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Now turn around and keep walking.[CN] 现在转过身去 继续赶 Now turn around and keep walking. Maveth (2015)
And I don't know nothing about no crossroads either.[JP] とにかくこんな十字は知らないわよ Crossroads (1986)
The ion cannon will fire several shots... to make sure that any enemy ships will be out of your flight path.[JP] イオン・キャノンを 数発を発射するので 敵艦はみなさんの航を 開けるはずです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
All right.[CN] 好吧 你带 All right. Maveth (2015)
On its way.[CN] 上了 稳住 On its way. Devils You Know (2015)
The scouts will show us the quickest way to the shield generator.[JP] 偵察員がシールド・ジェネレータへの 最短経を教えてくれるそうです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Thanks for the hook-up, too. I needed a place to stay.[CN] 多谢你搭 我要地方落脚 Ant-Man (2015)
This is a police emergency. Clear the streets at once![JP] これは緊急事態です 速やかに上から避難してください First Blood (1982)
But they sell junk food on the highways and in factory cafeterias.[JP] あの高速道サービスエリアの至る所に ジャンクフードのファミレスを作ってる奴らか? The Wing or The Thigh? (1976)
Get off the street![JP] を空けろ Chinatown (1974)
And she's dating this dude, Carlos, who's a shot caller from across the bay.[CN] 她有个拖友叫卡士 是海湾对面的大哥大 Ant-Man (2015)
You know, you're wired different than most folks.[CN] 要知道 你的思考回还真是与众不同 You know, you're wired different than most folks. Maveth (2015)
If there's a way in, there has to be a way out.[CN] What are we missing? 既然有进来 就一定有出去 If there's a way in, there has to be a way out. 4, 722 Hours (2015)
And here comes the good part. Carlos says, "Yo, man.[CN] 到戏肉了 卡士话: Ant-Man (2015)
Well, I think we should change direction.[JP] を変えようと思う Full Metal Jacket (1987)
- industrial sabotage, and the elimination of obstructions on the road to peace.[CN] 工业破坏... 清除和平上的障碍 Ant-Man (2015)
Now, who took off before the convoy left, and who knew the exact route we were going to take?[CN] 护送车离开前有谁走了 Now, who took off before the convoy left, 有是谁谁知道我们的完整线? and who knew the exact route we were going to take? Among Us Hide... (2015)
This sector's closed to ground traffic. What're you doing here?[JP] "面通行禁止だ 何してる?" Blade Runner (1982)
You two, check the corridors. Move![JP] を見てこい! Aliens (1986)
Beneath this building, beneath our streets is a desert.[JP] このビルの下も 道の下も砂漠だ Chinatown (1974)
Luis, down here![CN] 易,在下面! Ant-Man (2015)
How long have people known about the Monolith, and why keep sending people when there's no way back?[CN] 世人知道巨石的事多久了 How long have people known about the monolith, 既然知道无可回 又为何不停送人过来? and why keep sending people when there's no way back? 4, 722 Hours (2015)
I don't understand what Dad was doing in the middle of the street.[JP] パパは道のまん中で何を? Back to the Future (1985)
- I think we took a wrong turn![CN] 我觉得我们可能走错了! I think we took a wrong turn! 我们的位置是... Maveth (2015)
We went the wrong way.[CN] 我们搞错了 我们走了错的 We made a mistake. 4, 722 Hours (2015)
Okay. We'll change direction.[JP] 変更だ Full Metal Jacket (1987)
Dr. Garner's on his way to teach a class right now...[CN] 戛纳医生正在他去上课的上 Dr. Garner's on his way to teach a class right now Devils You Know (2015)
All this excitement has overrun the circuits in my counterpart here.[JP] この騒動で相棒の回が オーバーランしました Star Wars: A New Hope (1977)
It is a place where many roads and many lives intersect.[JP] たくさんの道 そして 人生が交差する Taxi Driver (1976)
- Yes, the highway guy.[JP] そう、高速道のファミレス・チェーンの! The Wing or The Thigh? (1976)
For you, for me, for everyone?[CN] 你 我 每个人的出 Three Monkeys (2015)
So I came to see if there's something I can help you with.[CN] 自己可能帮的上忙正好过这里就来了 Veteran (2015)
Transfer circuits aren't working. It's not my fault.[JP] 転送回が壊れてる 俺のせいじゃない Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
This don't look like no expressway to me![JP] ここは高速道には見えないぞ! The Blues Brothers (1980)
And so, Carlos and Ernesto are on the same softball team, and they get to talking, right?[CN] 士和昂士图 一齐打垒球 有偈倾 Ant-Man (2015)
I took a detour...[CN] 我兜... Ant-Man (2015)
- Sheriff, they're setting up roadblocks. - What?[JP] 軍が道を閉鎖している The Crazies (1973)
Some circuits got fried.[CN] 有些线烧了 Ant-Man (2015)
- They've found a way in that we missed.[JP] 塞いでない通が? Aliens (1986)
You can have the cigarettes, they're in Pipeline 22.[JP] タバコは22番通 Balance of Power (1988)
It's time to download everything we can and make our getaway. Our friend mr.[CN] 是时候把东西下载完 然后跑了 it's time to download everything we can and make our getaway. Many Heads, One Tale (2015)
Let's get this show on the road.[CN] 让我们上吧 Let's get this show on the road. 你要干什么? Closure (2015)
Let's go down the passageway.[JP] ちゃんと通に沿ってな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
We'll be all right if we can just get back on the expressway.[JP] 高速道まで たどり着ければ大丈夫 The Blues Brothers (1980)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アナログ通信[アナログつうしんろ, anarogu tsuushinro] analog channel [Add to Longdo]
エミッタートランジスタ論理回[エミッタートランジスタろんりかいろ, emitta-toranjisuta ronrikairo] Emitter-Coupled Transistor Logic, ECTL [Add to Longdo]
カード通[カードつうろ, ka-do tsuuro] card path [Add to Longdo]
ダイオードトランジスタ論理回[ダイオードトランジスタろんりかいろ, daio-dotoranjisuta ronrikairo] Diode-Transistor Logic [Add to Longdo]
データ伝送[データでんそうろ, de-ta densouro] channel, data Transmission channel [Add to Longdo]
トリガ回[トリガかいろ, toriga kairo] trigger circuit [Add to Longdo]
ピック経[ぴっくけいろ, pikkukeiro] pick path [Add to Longdo]
ブリッジ入力回[ブリッジにゅうりょくかいろ, burijji nyuuryokukairo] bridge input circuit (e.g. in process control) [Add to Longdo]
プリント回[プリントかいろ, purinto kairo] printed circuit [Add to Longdo]
ロジック回[ロジックかいろ, rojikku kairo] logic circuit [Add to Longdo]
[かいろ, kairo] electrical circuit [Add to Longdo]
機構[かいろせつぞく, kairosetsuzoku] circuitry [Add to Longdo]
構成要素[かいろこうせいようそ, kairokouseiyouso] circuitry [Add to Longdo]
[かいろず, kairozu] circuit diagram, schematic [Add to Longdo]
図記号[かいろずきごう, kairozukigou] schematic symbol [Add to Longdo]
容量[かいろようりょう, kairoyouryou] circuit capacity [Add to Longdo]
アドレス[がいろアドレス, gairo adoresu] street address [Add to Longdo]
感染経[かんせんけいろ, kansenkeiro] source of infection [Add to Longdo]
逆方向通信[ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo]
[けいろ, keiro] path [Add to Longdo]
制御[けいろせいぎょ, keiroseigyo] routing control [Add to Longdo]
選択[けいろせんたく, keirosentaku] routing [Add to Longdo]
最長経[さいちょうけいろ, saichoukeiro] critical path [Add to Longdo]
参照経[さんしょうけいろ, sanshoukeiro] reference path [Add to Longdo]
集積回[しゅうせきかいろ, shuusekikairo] Integrated Circuit, IC [Add to Longdo]
集積回メモリ[しゅうせきかいろメモリ, shuusekikairo memori] integrated circuit memory, IC memory [Add to Longdo]
集積回記憶装置[しゅうせきかいろきおくそうち, shuusekikairokiokusouchi] integrated circuit memory, IC memory [Add to Longdo]
順序回[じゅんじょかいろ, junjokairo] sequential circuit [Add to Longdo]
順方向通信[じゅんほうこうつうしんろ, junhoukoutsuushinro] forward channel [Add to Longdo]
証明証経[しょうめいしょうけいろ, shoumeishoukeiro] certification path [Add to Longdo]
穿孔通[せんこうつうろ, senkoutsuuro] punch path [Add to Longdo]
組合せ回[くみあわせかいろ, kumiawasekairo] combinational circuit [Add to Longdo]
双安定トリガー回[そうあんていトリガーかいろ, souantei toriga-kairo] bistable trigger circuit [Add to Longdo]
双安定トリガ回[そうあんていトリガかいろ, souantei toriga kairo] bistable trigger circuit, flip-flop [Add to Longdo]
双安定回[そうあんていかいろ, souanteikairo] bistable (trigger) circuit, flip-flop [Add to Longdo]
大規模集積回[だいきぼしゅうせきかいろ, daikiboshuusekikairo] LSI, large-scale integration [Add to Longdo]
単安定トリガ回[たんあんていトリガかいろ, tan'antei toriga kairo] monostable trigger circuit [Add to Longdo]
単安定回[たんあんていかいろ, tan'anteikairo] monostable (trigger) circuit [Add to Longdo]
遅延回[ちえんかいろ, chienkairo] delay circuit [Add to Longdo]
直結形トランジスタ論理回[ちょっけつけいトランジスタろんりかいろ, chokketsukei toranjisuta ronrikairo] Direct-coupled Transistor Logic, DCTL [Add to Longdo]
通信[つうしんろ, tsuushinro] channel, data transmission channel [Add to Longdo]
通信容量[つうしんろようりょう, tsuushinroyouryou] channel capacity [Add to Longdo]
伝送経遅延[でんそうけいろちえん, densoukeirochien] transmission path delay, one-way propagation time [Add to Longdo]
伝送[でんそうろ, densouro] line, transmission line, transmission path, transmission route, link [Add to Longdo]
伝送[でんそうろちょう, densourochou] link length [Add to Longdo]
電気回[でんきかいろ, denkikairo] electric circuit [Add to Longdo]
電気回ブレーカー[でんきかいろブレーカー, denkikairo bure-ka-] (electric) circuit breaker [Add to Longdo]
電源回[でんげんかいろ, dengenkairo] power supply [Add to Longdo]
電子回[でんしかいろ, denshikairo] electronic circuit [Add to Longdo]
交通情報通信システム[どうろこうつうじょうほうつうしんシステム, dourokoutsuujouhoutsuushin shisutemu] VICS, Vehicle Information and Communication Systems [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
十字[じゅうじろ, juujiro] Kreuzweg [Add to Longdo]
[ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo]
[きろ, kiro] Scheideweg, Kreuzweg, Abweg [Add to Longdo]
[きろ, kiro] Rueckweg, Heimweg [Add to Longdo]
[すいろ, suiro] Wasserweg, Wasserstrasse [Add to Longdo]
[かいろ, kairo] Seeweg [Add to Longdo]
滑走[かっそうろ, kassouro] Rollbahn, Landebahn [Add to Longdo]
[けいろ, keiro] -Kurs, -Weg, -Route, -Verlauf [Add to Longdo]
舗装道[ほそうどうろ, hosoudouro] gepflasterte_Strasse, Strassenpflaster [Add to Longdo]
[こうろ, kouro] Seeweg, Seeverbindung, Kurs [Add to Longdo]
[がいろ, gairo] Strasse [Add to Longdo]
袋小[ふくろこうじ, fukurokouji] Sackgasse [Add to Longdo]
[はんろ, hanro] Absatzgebiet, Markt [Add to Longdo]
[そうろ, souro] Laufbahn, Rennbahn, Bahn [Add to Longdo]
[じ, ji] Strasse, Weg [Add to Longdo]
[めいろ, meiro] Labyrinth [Add to Longdo]
[つうろ, tsuuro] Durchgang, Passage [Add to Longdo]
[しんろ, shinro] Schiffskurs [Add to Longdo]
[へんろ, henro] Pilger [Add to Longdo]
[どうろ, douro] Strasse, Weg [Add to Longdo]
[りくろ, rikuro] Landweg [Add to Longdo]
険しい[けわしいみち, kewashiimichi] abschuessige_Strasse [Add to Longdo]
[けんろ, kenro] steiler_Weg [Add to Longdo]
高速道[こうそくどうろ, kousokudouro] Schnellstrasse [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top