ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*嚴*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -嚴-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yán, ㄧㄢˊ] strict, rigorous, rigid; stern
Radical: , Decomposition:     口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]    厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  敢 [gǎn, ㄍㄢˇ]
Etymology: -
Variants:
[, yán, ㄧㄢˊ] strict, rigorous, rigid; stern
Radical: , Decomposition:   亚 [, ㄧㄚˋ]  厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 545
[, yán, ㄧㄢˊ] cliff, precipice; cave, grotto
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  嚴 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants:
[, yǎn, ㄧㄢˇ] grave, respectful; majestic
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  嚴 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: strictness; severity; rigidity
On-yomi: ゲン, ゴン, gen, gon
Kun-yomi: おごそ.か, きび.しい, いか.めしい, いつくし, ogoso.ka, kibi.shii, ika.meshii, itsukushi
Radical: , Decomposition:     𠪚
Variants: ,
[] Meaning: stern; strictness; severity; rigidity
On-yomi: ゲン, ゴン, gen, gon
Kun-yomi: おごそ.か, きび.しい, いか.めしい, いつくし, ogoso.ka, kibi.shii, ika.meshii, itsukushi
Radical: , Decomposition:   𭕄  𠪚
Variants: , , Rank: 638
[] Meaning: rock; crag; boulder
On-yomi: ガン, gan
Kun-yomi: いわ, いわお, けわ.しい, iwa, iwao, kewa.shii
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yán, ㄧㄢˊ, / ] (air or water) tight; stern; serious; strict; severe; surname Yan #4,226 [Add to Longdo]
严重[yán zhòng, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] grave; serious; severe; critical #597 [Add to Longdo]
严格[yán gé, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ,   /  ] strict; stringent; tight; rigorous #1,382 [Add to Longdo]
严肃[yán sù, ㄧㄢˊ ㄙㄨˋ,   /  ] solemn; solemnity #4,016 [Add to Longdo]
严厉[yán lì, ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ,   /  ] severe; strict #5,469 [Add to Longdo]
严峻[yán jùn, ㄧㄢˊ ㄐㄩㄣˋ,   /  ] grim; severe; rigorous #6,231 [Add to Longdo]
尊严[zūn yán, ㄗㄨㄣ ㄧㄢˊ,   /  ] dignity; sanctity; honor #6,747 [Add to Longdo]
严密[yán mì, ㄧㄢˊ ㄇㄧˋ,   /  ] strict; tight (organization, surveillance etc) #7,926 [Add to Longdo]
严禁[yán jìn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] strictly prohibit #8,840 [Add to Longdo]
严谨[yán jǐn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] rigorous; strict; careful; cautious; compact; well-knit #9,668 [Add to Longdo]
庄严[zhuāng yán, ㄓㄨㄤ ㄧㄢˊ,   /  ] stately #12,642 [Add to Longdo]
严寒[yán hán, ㄧㄢˊ ㄏㄢˊ,   /  ] bitter cold; severe winter #16,853 [Add to Longdo]
威严[wēi yán, ㄨㄟ ㄧㄢˊ,   /  ] dignified; imposing; august; awe-inspiring; awe; prestige; dignity #18,686 [Add to Longdo]
严防[yán fáng, ㄧㄢˊ ㄈㄤˊ,   /  ] to take strict precautions; on your guard #21,087 [Add to Longdo]
严重性[yán zhòng xìng, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] seriousness #21,613 [Add to Longdo]
严正[yán zhèng, ㄧㄢˊ ㄓㄥˋ,   /  ] sternly; solemn #22,704 [Add to Longdo]
严酷[yán kù, ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ,   /  ] bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition) #28,517 [Add to Longdo]
戒严[jiè yán, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ,   /  ] martial law; emergency measures #31,391 [Add to Longdo]
严守[yán shǒu, ㄧㄢˊ ㄕㄡˇ,   /  ] closely observe #33,026 [Add to Longdo]
严冬[yán dōng, ㄧㄢˊ ㄉㄨㄥ,   /  ] severe winter #33,433 [Add to Longdo]
戒备森严[jiè bèi sēn yán, ㄐㄧㄝˋ ㄅㄟˋ ㄙㄣ ㄧㄢˊ,     /    ] heavily-guarded #43,004 [Add to Longdo]
严苛[yán kē, ㄧㄢˊ ㄎㄜ,   /  ] severe; harsh #46,432 [Add to Longdo]
严复[Yán Fù, ㄧㄢˊ ㄈㄨˋ,   /  ] Yan Fu (1853-1921), influential Chinese writer and translator of Western books, esp. on social sciences #50,100 [Add to Longdo]
严词[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] forceful (criticism etc); to use strong words #53,963 [Add to Longdo]
严惩不贷[yán chéng bù dài, ㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ,     /    ] to punish strictly with no leniency (成语 saw); to punish and show no mercy; zero tolerance #64,222 [Add to Longdo]
严加[yán jiā, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] to increase vigilance; to take more rigorous (precautions) #74,284 [Add to Longdo]
戒严令[jiè yán lìng, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˋ,    /   ] martial law #84,692 [Add to Longdo]
章孝严[zhāng xiào yán, ㄓㄤ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄢˊ,    /   ] John Chang (Taiwan Foreign Minister) #98,980 [Add to Longdo]
华严经[huá yán jīng, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ,    /   ] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra #104,147 [Add to Longdo]
壁垒森严[bì lěi sēn yán, ㄅㄧˋ ㄌㄟˇ ㄙㄣ ㄧㄢˊ,     /    ] closely guarded; strongly fortified; sharply divided #105,258 [Add to Longdo]
解严[jiě yán, ㄐㄧㄝˇ ㄧㄢˊ,   /  ] to lift restrictions (such as curfew or martial law) #134,610 [Add to Longdo]
华严宗[huá yán zōng, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄗㄨㄥ,    /   ] Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra) #136,921 [Add to Longdo]
严饬[yán chì, ㄧㄢˊ ㄔˋ,   /  ] careful; precise #225,903 [Add to Longdo]
严加申饬[yán jiā shēn chì, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄣ ㄔˋ,     /    ] serious warning [Add to Longdo]
严慈[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] strict and compassionate; strict as a father and tender as a mother [Add to Longdo]
严格来说[yán gé lái shuō, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ,     /    ] strictly speaking [Add to Longdo]
严格来讲[yán gé lái jiǎng, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄤˇ,     /    ] strictly speaking [Add to Longdo]
严格隔离[yán gé gé lí, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,     /    ] rigorous isolation [Add to Longdo]
严竣[yán jùn, ㄧㄢˊ ㄐㄩㄣˋ,   /  ] tight; strict; severe; stern; difficult [Add to Longdo]
严紧[yán jǐn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] strict; tight [Add to Longdo]
严辞[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] stern words [Add to Longdo]
严重问题[yán zhòng wèn tí, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ,     /    ] serious problem [Add to Longdo]
严重后果[yán zhòng hòu guǒ, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄏㄡˋ ㄍㄨㄛˇ,     /    ] grave consequence; serious repercussion [Add to Longdo]
严重关切[yán zhòng guān qiè, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄝˋ,     /    ] serious concern [Add to Longdo]
妻子管得严[qī zi guǎn dé yán, ㄑㄧ ㄗ˙ ㄍㄨㄢˇ ㄉㄜˊ ㄧㄢˊ,      /     ] hen-pecked male (esp. one obliged to forsake male friends) [Add to Longdo]
妻管严[qī guǎn yán, ㄑㄧ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄢˊ,    /   ] hen-pecked male (esp. one obliged to forsake male friends) [Add to Longdo]
华严经大方广佛[huá yán jīng dà fāng guǎng fó, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄤ ㄍㄨㄤˇ ㄈㄛˊ,      广  /       ] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra [Add to Longdo]
越来越严重[yuè lái yuè yán zhòng, ㄩㄝˋ ㄌㄞˊ ㄩㄝˋ ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ,      /     ] to become more serious every day [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- This...this is major.[CN] - 這是... 很重的 - 別指著我說 Oddball (2015)
♪ Bones 10x01 ♪ The Conspiracy in the Corpse Original Air Date on September 25, 2014[CN] -==破爛熊樂園傾情奉獻==- 本字幕僅供學習交流,禁用于商業用途 The Conspiracy in the Corpse (2014)
I checked leads, NCIC, CHRIS, CPIC.[CN] 支票寄出后 三名原告在家中被搶劫 有人受傷 Start Digging (2016)
Gentlemen, I'm Liz Taylor.[CN] 你要保持 Be Our Guest (2016)
You could be making it worse.[CN] 這事兒反而會讓案件重化 Episode #1.8 (2014)
FIRST DAY OF SUMMER HOLIDAYS Matters of consequence today for the serious and sensible man...[CN] 正緊肅人士的頭等大事,包括橋牌 The Little Prince (2015)
Stop![CN] 你就不能容我 在你死前 放過你 最後的尊嗎 ? Gods of Egypt (2016)
- It's pretty bad.[CN] -非常糟重糕 Steve Jobs (2015)
Got cans of film, wads of Wall Street dough and my favorite boss, me.[CN] 我是格獨立的。 電影有罐, Trumbo (2015)
I don't think I understood the gravity of it myself.[CN] 我不認為我的理解它的重性自己。 Thank You (2014)
He said it symbolized freedom in the face of oppression and that when his people people arrived we'd be able to recognize them cause they too would have this mark.[CN] 他說這象徵這酷鎮壓下的自由 He said it symbolized freedom in the face of oppression 而且當他的人來了以後 我們就可以 and that when his people arrived we'd be able to 憑借這個分辨彼此 因為他們也都帶有這個標誌 recognize them cause they too would have this mark. Pilot - Part 1 (2015)
- I don't understand.[CN] { \an8\fn方正黑體_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }重分片 -他奪走了她 Trace Decay (2016)
"C.O.D.: massive blunt force trauma consistent with high speed impact."[CN] 死亡原因 高速撞擊導致重鈍器損傷 Boston Brakes (2014)
Being that she's insane, I decide maybe she's picking at her face.[CN] 這問題重 因為角色應該是個年輕女人 這些皺紋讓她看起來非常蒼老 All That Glitters (2015)
FRIEND if you study hard and you stay completely on track with the plan, you can spend some time with your new friend.[CN] 如果你能用功學習 格執行我制定的 人生大計... 那你就可以和你的朋友一起玩兒 明年暑假 The Little Prince (2015)
How bad? Not great[CN] 重? Legacy: Part 6 (2015)
And without that well, what are they but throbbing vermin made to procreate and expire?[CN] 沒了尊的男人 算什么東西呢 不過是蜎飛蠕動 虛活枉死的害蟲 And Hell Itself My Only Foe (2015)
Yeah, Lena wasn't laughing during all this, and hers turned out the same![CN] 這是個肅議題 蓮娜可沒笑 因為她也有這個困擾 Corrections Class (2014)
That's why I saved you.[CN] 你有很重的遺棄情結 Battle Royale (2016)
When men become mad, they quite lose their dignity.[CN] 男人一旦發了瘋 就失了尊 And Hell Itself My Only Foe (2015)
How bad is he?[CN] 他情況重嗎 The Fallen (2014)
It was hidden really well in his closet.[CN] 在他衣櫃裡藏得 Rabid (2014)
- It sounds serious.[CN] - 聽著很肅啊 The Face of a Winner (2014)
Well, we're not exactly...[CN] 好吧 格來說並不 Well, we're not exactly... Pilot - Part 1 (2015)
People are criticizing Cheon Song Yi even more.[CN] 對千頌伊小姐的指責日趨 Episode #1.7 (2014)
If you have a seizure driving yourself, or with someone else in the car, or you're in a place where you could fall, this is not something to be lightly regarded.[CN] 艾德 癲癇是很重的疾病 Snowden (2016)
oh, thankyou! oh, thankyou![CN] 她是個厲的裁判 I Got the Smartest Dude (2015)
Technical wizardry.[CN] 格上來說 要有盅惑人的魔力 Technical wizardry. Green Room (2015)
Uh, right-wing, or technically ultra-left, but not affiliated.[CN] 右翼份子 格來說 極左路線者 Uh, right -wing, or technically ultra -left, Green Room (2015)
Which is deal with it, adapt, fix it.[CN] -==破爛熊樂園傾情奉獻==- 本字幕僅供學習交流,禁用於商業用途 -=破爛熊字幕組=- 聽譯校對: 亞特 時間軸: The Line Will Be Drawn Tonight (2015)
How bad is it?[CN] 重 How bad is it? The Woods (2015)
That is bad.[CN] 這麼重啊 The Face of a Winner (2014)
These are the kinds of burns we see when people add gasoline to a fire, like when they're trying to get rid of a body.[CN] 只有那些想毀屍滅跡而 把汽油澆進火裡的人 才會燒傷得這麼 Gabby (2014)
The blunt force trauma that killed Doug says that she has serious violence issues.[CN] 殺死Doug的鈍器傷 說明她有重的暴力問題 Gabby (2014)
Yes, but he takes it way too seriously.[CN] 對 但是他總會很 Rabid (2014)
Inconclusive. They're too decomposed.[CN] 尚無定論 他們腐爛得太重了 Rabid (2014)
I was foolish.[CN] 這也不是戲劇表演專業的課 但聽說超苛的 -高英民 Episode #1.18 (2014)
That's worthy of superstition.[CN] 在鑽油平台上,紫紅色警報最 Deepwater Horizon (2016)
You don't know what you're doing.[CN] 放開我 你們不懂後果多 Mr. Peabody & Sherman (2014)
not what we're here for.[CN] 我跑題太重了 All That Glitters (2015)
And what we find-- It's a very simple story.[CN] 我們想說研究一下這現象 但是稍微弄得謹一點 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
Yes, sir.[CN] 我們的管理紀律明,史諾登 Snowden (2016)
Who gets those kind of burns who doesn't go to the hospital?[CN] 誰燒傷這麼重還不去醫院? Gabby (2014)
Lee Jung-soo.[CN] 非常 Tunnel (2016)
Charge the full amount.[CN] 這老頭子有很重的重聽 Tunnel (2016)
Eventually.[CN] 您會非常莊輝煌 Gods of Egypt (2016)
- How bad are you saying?[CN] - 你說多重來著 Steve Jobs (2015)
'Why don't I have friends in America or Korea? ' You need to seriously think about that like your personality disorders.[CN] 所以你該肅地考慮看看 你為什麼在美國或在韓國都沒有朋友 Episode #1.7 (2014)
Uh, technically, we're from Arlington.[CN] 格說來 我們來自阿林頓 Uh, technically, we're from Arlington. Green Room (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top