ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vorgesetzter*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vorgesetzter, -vorgesetzter-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That was your colleague, your superior. Yes.- Das war dein Kollege, dein Vorgesetzter. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Which suggests that it was his superior, Was nahelegt, dass es sein Vorgesetzter, The Grand Experiment (2014)
That's my supervisor.Das ist mein Vorgesetzter. Death Benefit (2014)
Anything, right, that your superior officer says to you or any of your other fucking superior officers say to you, yeah?Alles, klar, was euer Vorgesetzter euch sagt, oder einer von euren anderen verdammten Vorgesetzten euch sagt, klar? Episode #2.3 (2014)
Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?Sollten Sie nicht auf der Wache als sein direkter Vorgesetzter arbeiten? Pilot (2014)
- I know I'm not your superior officer.Ich bin kein Vorgesetzter. Tangier (2014)
Your superior?Ihr Vorgesetzter? A Cyclone (2014)
As my direct supervisor... you know, I trust you'll deal with this fairly... and, um, not let the fact that I am- excuse me- carrying your child have any effect on your decision in any way.Als mein direkter Vorgesetzter, vertraue ich dir, dass du damit anständig umgehst und... du nicht zulässt, dass die Tatsache, dass ich... entschuldige bitte... dein Kind austrage, deine Entscheidung in irgendeiner Form beeinflusst. Flight (2014)
Uh, Larry's laundry partner, some guy he fought with, his sponsor, and his supervisor at the call center.Larrys Kollegen aus der Wäscherei, ein Kerl mit dem er einen Streit hatte, seinen Sponsor und sein Vorgesetzter aus dem Callcenter. Two Truths and a Lie (2014)
You're not my boss.Sie sind nicht mein Vorgesetzter. A Double Tour (2014)
I'm not blind. I'm not saying this as your superior.Ich bin nicht blind, und es ist nicht Ihr Vorgesetzter, der da spricht. A Double Tour (2014)
Your superior officer, he... he died while trying to apprehend him.Ihr Vorgesetzter ist... Er ist gestorben, als er versuchte, ihn zu verhaften. Child 44 (2015)
You are their superior.Du bist ihr Vorgesetzter. In the Heart of the Sea (2015)
What was the name of your boss?Wie hieß denn Ihr Vorgesetzter im Hüttenwerk? Elser (2015)
Technically be my Boss.Der wär dann praktisch mein Vorgesetzter. The Intern (2015)
Listen, I need you to speak to the supervisor.Ihr Vorgesetzter will Sie sprechen. Joy (2015)
He's the commander of the British army in this area and Randall's superior. With any luck, he'll be there.Er ist Kommandant der britischen Armee in diesem Gebiet und Randalls Vorgesetzter. The Search (2015)
As his superior at the Knickerbocker, it is my recommendation that this board considers a full revocation of Dr. Gallinger's credentials.Als sein Vorgesetzter im Knickerbocker empfehle ich den vollständigen Entzug von Dr. Gallingers ärztlicher Zulassung. Do You Remember Moon Flower? (2015)
I'm a d-three, supervisor level.Ich bin Dienstvorgesetzter dritten Levels. Chapter Two: Lost Light (2015)
He was your line manager at PharmaDansk.Er war Ihr Vorgesetzter bei PharmaDansk. Episode #1.2 (2015)
So you're... you're my boss.Sie sind also mein Vorgesetzter? Tongue-Tied (2015)
I mean, if you are my boss, then... you're a warden.Wenn Sie mein Vorgesetzter sind, sind Sie der Direktor. Tongue-Tied (2015)
General Bobby Hodges... succeeded Staudt as commander of the 147th, Killian's direct supervisor.General Bobby Hodges, der Nachfolger Staudts und Killians Vorgesetzter. Truth (2015)
He was Killian's direct supervisor.- Er war Killians Vorgesetzter. Ich ruf zurück. Truth (2015)
They say all the clues indicate that. They're not making... an absolute 100 percent guarantee, and CBS is still standing by its story. And in fact, they're also pointing to another source... a Colonel Robert Hodges... who was an immediate superior of Mr. Killian.Sie sagen, aufgrund der Indizien geben sie keine hundertprozentige Garantie... und CBS steht zu seiner Story und verweist auf eine weitere Quelle, einen Colonel Robert Hodges, unmittelbarer Vorgesetzter von Mr. Killian. Truth (2015)
- Is there a manager here?Ist Ihr Vorgesetzter da? A Man Called Ove (2015)
It may interest you to know that your superior paid me a visit.Vielleicht interessiert Sie, dass Ihr Vorgesetzter mir einen Besuch abgestattet hat. A Sin to Err (2015)
Your superior almost died today.Ihr Vorgesetzter wäre heute beinahe umgekommen. The People vs. Fritz Bauer (2015)
Your superior, right?Ihr Vorgesetzter, nicht? The People vs. Fritz Bauer (2015)
Because I'm your superior officer, and I gave you an order.- Weil ich dein vorgesetzter Offizier bin... und dir einen Befehl gegeben habe. Newer Elements of Our Defense (2015)
Aurélien Castelnau, the head of department.Aurelien Castelnau, mein Vorgesetzter. Married to a Stranger (2015)
With Command breathing down your neck, I didn't want to cut corners.Da dich dein Vorgesetzter kontrolliert, mache ich keine Ausnahmen. Cat's Out of the Bag (2015)
You felt pressured into the relationship because he was your superior... coerced.Sie fühlten sich unter Druck gesetzt, weil er Ihr Vorgesetzter war. Genötigt. Chapter Eight: High Low (2015)
Well, technically, he wasn't my superior, - and I didn't feel pressured.Er war nicht mein Vorgesetzter, und ich fühlte keinen Druck. Chapter Eight: High Low (2015)
One of the ghosts is our previous commanding officer.Einer der Geister ist unser ehemaliger Vorgesetzter. Under the Lake (2015)
You know, that is exactly what my C.O. told me when he handed me my discharge papers. Should have listened.Das ist genau das, was mir mein Vorgesetzter gesagt hat, als er mir die Entlassungspapiere übergeben hat. Empathy for the Devil (2015)
Nor do I. I'm going to ask Jacques Pelletier to come here, because he's my line manager.Ich bitte Jacques Pelletier zu kommen, weil er mein Vorgesetzter ist. Les heures souterraines (2015)
I am your direct superior!Ich bin Ihr Vorgesetzter, Sie beleidigen mich. Les heures souterraines (2015)
But there's only one I need to put to you and that question is, as her boss can you tell me if Agent Keen was on that boat, the Phoenix in her official capacity as an FBI agent or was she there, as appears far more likely to me for personal reasons that had nothing to do with your task force and the FBI?Und diese Frage ist, als ihr Vorgesetzter, können Sie mir sagen, ob Agent Keen auf diesem Boot, der Phoenix, in offizieller Funktion als Agentin des FBI war, oder war sie, wie ich eher vermute, aus persönlichen Gründen dort und diese hatte nichts mit der Arbeit Ihrer Task-Force und dem FBI zu tun? The Major (No. 75) (2015)
I'm still your superior, Agent Booth. Don't question the chain of command.Ich bin immer noch Ihr Vorgesetzter, Agent Booth, vergessen Sie das nicht. Run (2015)
Whole lot of scuttlebutt as to who that might be. Just think of the uproar, were people to discover the true nature of your former commanding officer's demise.Bedenken Sie den Aufstand, würde man entdecken... wie Ihr früherer Vorgesetzter wirklich umkam. Whispers in the Dark (2015)
- I don't know what's worse: the supernatural back in full force or Daniel Reynolds as my boss.Die Kräfte des Übernatürlichen... oder Daniel Reynolds als mein Vorgesetzter? Whispers in the Dark (2015)
Christ. "My boss has a clear vision of the direction the workplace should be heading the coming years."Herrje. "Mein Vorgesetzter hat eine Vision, wohin die Schule in Zukunft zusteuert." Lus (2015)
It simply withered on the vine when the supervisor in charge, Calvin Barnes, suffered a heart attack, and subsequent anoxic brain injury.Es verlief einfach im Sande, als sein verantwortlicher Vorgesetzter, Calvin Barnes, einen Herzinfarkt erlitt und anschließend eine anoxische Hirnverletzung. Absconded (2015)
It's your commanders, your chief -- they're the aliens.Es sind deine Befehlshaber, dein Vorgesetzter. Die sind die Aliens. The Zygon Invasion (2015)
My supervisor asked me to come see you. Hi. Yes.- Mein Vorgesetzter hat mich gebeten, zu Ihnen zu kommen. The Candidate (2015)
Does that mean you outrank Tae-Oh?Heißt das, Sie sind Vorgesetzter von Tae-Oh? Veteran (2015)
I did what my superior asked me, and you can see how well that's worked out.Ich tat, worum mich mein Vorgesetzter bat. Und du kannst sehen, wie toll das funktioniert hat. Go (2015)
Liam was your superior.Liam war dein Vorgesetzter. Go (2015)
Agent Foster caught your friend Crane snooping around, and then, just an hour ago, the one person Nevins asked for, the one person he thinks can cover his ass...Agent Foster hat deinen Freund Crane beim Schnüffeln erwischt. Und vor einer Stunde fragt Nevins... nach der Person, die seinen Arsch retten kann... Mills, du läufst nicht einfach weg, ich bin dein Vorgesetzter. Novus Ordo Seclorum (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dienstvorgesetzte { m, f }; Dienstvorgesetztersupervisor [Add to Longdo]
Vorgesetzte { m, f }; Vorgesetzter | Vorgesetzten { pl }superior | superiors [Add to Longdo]
Vorgesetzte { m, f }; Vorgesetzter | Vorgesetzten { pl }disciplinarian | disciplinarians [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上司[じょうし, joushi] vorgesetzte_Behoerde, Vorgesetzter [Add to Longdo]
目上[めうえ, meue] Vorgesetzter, Ranghoeherer [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top