ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*straftat*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: straftat, -straftat-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I forgot it was a crime.Ich lebe allein. Ich vergaß, dass das eine Straftat ist. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Yeah, proof of his connection to the crime.- Sir? Ja, Beweise dafür, dass er in Verbindung zur Straftat steht. Eating the Blame (2014)
The best thing that you can do right now Alec is leave her alone.Sie wissen sicherlich, dass das Behindern einer polizeilichen Untersuchung eine sehr schwere Straftat ist. Minute Man (2014)
Chief Wiggum shows us crime photos at sleepovers.Chief Wiggum zeigte uns Fotos von Straftaten vor dem Schlafengehen. Clown in the Dumps (2014)
Mr. Strand has expressed remorse for his record.Mr. Strand hat Reue für seine Straftaten ausgedrückt. Wanted Man (2014)
I'm sorry, but I'm obliged to report something like this, I can't just... No. No.So eine schwere Straftat muss ich melden. Episode #1.4 (2014)
And these items are considered by law to be the proceeds of crime.Diese Dinge werden vom Gesetz als Erträge aus Straftaten betrachtet. Heart Breakers, Money Makers (2014)
Your possible involvement in a criminal case.Eventuelle Verwicklung ihrer Firma in eine Straftat. Prométhée (2014)
That's a class three felony.Das ist eine Straftat. Get My Cigarettes (2014)
My phone rings and he gets a glowing recommendation instead of me saying that he left after committing a felony.Wenn mein Telefon klingelt, bekommt er eine herausragende Empfehlung, anstatt zu sagen, dass er nach einer Straftat ging. This Is Rome (2014)
That's a federal offense.Das ist eine Straftat. Flight (2014)
Anyway, all crimes would have prescribed three years ago. Except for the murder.Und alle Straftaten wären seit drei Jahren verjährt, außer Mord. Labyrinth of Lies (2014)
There are crimes, perpetrators, victims, dates.'Was? Das sind Straftatbestände. Tat, Täter, Opfer, Tatzeit. Labyrinth of Lies (2014)
Did you witness any crimes during your stay?Haben Sie Straftaten gesehen während Ihres Aufenthalts? Labyrinth of Lies (2014)
Violent crime in D.C. is at a 20-year low and yet in the last four months there have been seven random acts of violence by individuals with no prior criminal record.Die Rate der Gewaltverbrechen ist in D.C. auf dem tiefsten Stand seit 20 Jahren, dennoch gab es während der letzten vier Monate sieben willkürliche Gewaltstraftaten, alle verübt von Personen, die keinerlei Vorstrafen hatten. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
We've been tracking a spike in violent crimes, mass shootings.Wir verfolgen einen Anstieg bei den Gewaltstraftaten, Massenerschießungen. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
I have another criminal act to attend to first.Aber bedauerlicherweise habe ich zuerst noch eine andere Straftat zu begehen. Honor Among Thieves (2014)
He's been convicted of two drug-related felonies.Er wurde bei zwei drogenbedingten Straftaten verurteilt. Bella (2014)
And since he's made the mistake of living in Jersey City, one more conviction makes him eligible for a sentence of 25 years to life under the state's horrific three strikes law.Und da er den Fehler machte, in Jersey City zu leben, eine weitere Verurteilung bringt ihm eine Strafe von 25 Jahren bis lebenslänglich, gemäß dem Staatsgesetz der drei Straftaten. Bella (2014)
- Any prospects?- Irgendwelche Straftaten? The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
Which is a less of a crime than what you did.Was eine geringe Straftat ist, als was du getan hast. This Is Rome (2014)
I have never committed a crime in my life.Ich habe noch nie in meinem Leben eine Straftat begangen. Shorthanded (2014)
You told the head of the S.E.C. you committed a federal crime, and he sent you on your way?Du hast dem Leiter der Börsenaufsicht gesagt, dass du eine Straftat begangen hast, und er schickt dich weg? Gone (2014)
No, we committed a crime and you might need me again.Nein, wir haben eine Straftat verübt und du wirst mich vielleicht noch mal brauchen. The Things We Left Behind (2014)
A criminal offense, I might add.Eine Straftat, wie ich hinzufügen darf. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
So, if you lie to me... or intentionally mislead me, that is conspiracy to defraud, and that... - That's a felony.Falls Sie mich also belügen oder mir absichtlich etwas verschweigen, ist das vorsätzliche Irreführung, und das ist eine Straftat. Careful What You Wish For (2015)
You're a smart kid, forgery's a felony.- Fälschungen sind eine Straftat. The Age of Adaline (2015)
Soviet laws made homosexuality a punishable offence in 1936.In der Sowjetunion wurde Homosexualität 1936 zur Straftat erklärt. Eisenstein in Guanajuato (2015)
Which is a crime, by the way.Und das ist eine Straftat. Home (2015)
That's cute when you're a stuffed animal. When you're a person, that's a felony.Das ist süß für ein Stofftier, für eine Person ist das eine Straftat. Ted 2 (2015)
Breaking and entering is a major felony in the Gem State.Einbruch ist eine schwere Straftat im Juwelenstaat Idaho. Do Not Discuss Your Life Before (2015)
The court held that even aliens, in case Chinese immigrants, could not be held to answer for a crime without due process of law, including any, alien that entered the country illegally.Demzufolge darf man Ausländer, in diesem Fall chinesische Einwanderer, ohne ordentliches Verfahren nicht für eine Straftat einsperren. Einschließlich der Ausländer, die illegal im Land sind. Bridge of Spies (2015)
You stand before this court accused of wreaking untold havoc throughout the New World, of clawing at the very fabric of civilization that holds us together with malice and without regret.Ihr steht vor diesem Gericht, angeklagt der verheerendsten Straftaten auf dem Gebiet der Neuen Welt. Ihr habt Euch ruchlos vergangen gegen alle Grundwerte unserer Zivilisation, die uns verbinden. Und das mit Vorsatz und ohne jedwede Art von Reue. XVIII. (2015)
Under Norwegian law, Liam will not be prosecuted. But... given the seriousness of the offense, the authorities have ruled that psychological assessment take place.Nach norwegischem Recht, werdet ihr nicht strafrechtlich verfolgt werden, doch angesichts der Ernsthaftigkeit der Straftat, haben die Behörden entschieden, dass eine psychologische Bewertung vorgenommen wird. Episode #1.8 (2015)
'Anthony Luke Amos, 'you're charged under Section 32 of 'the Sexual Offences Act of 1956' that on the 24th of May you did persistently importune a man in a public place for an immoral purpose.Sie sind angeklagt nach § 32 des Gesetzes über Sexualstraftaten von 1956. Sie sollen am 24. Mai einen Mann an einem öffentlichen Ort belästigt haben. Zum Zwecke unmoralischer Handlungen. Episode #4.3 (2015)
That is a felony that can get you up to five years.Das ist eine Straftat, die Ihnen bis zu fünf Jahre einbringen kann. Syruptitious (2015)
Except for the fact that a man that uses zombies to murder people knows who she is, the police are looking for her, she's using equipment that could get her 20 years in prison, all while aiding and abetting her fugitive lover.Sie wird nur von einem Mann verfolgt, der mit Zombies mordet. Und die Polizei fahndet nach ihr. Und sie benutzt Equipment, das total illegal ist, während sie ihrer Freundin Beihilfe zur Straftat leistet. I Can't Leave Her (2015)
And it's a felony.Es ist eine Straftat. RICO (2015)
You may think that I stole these from Whispers, but technically I didn't... because I made them from material they were just gonna throw away, so I repurposed trash, and there's no official crime happening here.Du denkst vielleicht, ich hätte sie Whispers gestohlen, aber das stimmt nicht, denn ich habe sie aus Material gemacht, das sie wegwerfen. Ich habe also Abfall umgewidmet und offiziell keine Straftat begangen. Tongue-Tied (2015)
That's a felony.Sie hat eine Straftat begangen. Mijo (2015)
- It's his first offence.- Es ist seine erste Straftat. Nacho (2015)
As with his crimes in Florence, Il Mostro collected anatomical trophies, but left no evidence.Bei seinen Straftaten in Florenz... hat "ll Mostro" anatomische Trophäen gesammelt, aber keine Beweise hinterlassen. Secondo (2015)
Every second we don't report it to police, we're breaking the law.Wenn wir es nicht melden, begehen wir eine Straftat. Part 11 (2015)
It's a felony.Das ist eine Straftat. The Affair (2015)
It's an inch too short for felony possession, so you don't have to worry about the...Eine kurze Klinge gilt nicht als schwere Straftat. Green Room (2015)
I know, Mrs. Zalman, but with all due respect, your husband admitted breaking the law.Ich weiß, Mrs. Zalman, aber nichts für ungut, Ihr Mann gab eine Straftat zu. Heart of the Matter (2015)
It was used in the commission of a crime.Es wurde bei der Durchführung einer Straftat verwendet. Bridge and Tunnel (2015)
"Have you ever been convicted of a felony?""Sind Sie jemals wegen einer Straftat verurteilt worden?" I Lock the Door Upon Myself (2015)
I've contacted Interpol, but they've said that they aren't in charge of political crimes.Ich habe Interpol kontaktiert, aber die sagen, sie seien für politische Straftaten nicht zuständig. The People vs. Fritz Bauer (2015)
Only the Nazis made mutual onanism a criminal offence.Erst die Nazis haben wechselseitige Onanie zu einem Straftatbestand gemacht. The People vs. Fritz Bauer (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
Straftat(n) |die, nur Sg.| อาชญากรรม เช่น Du bist Opfer einer Straftat.; Bist du durch eine Straftat verletzt?

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Straftat { f }criminal act; criminal offence; punishable act [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top