ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: onward, -onward- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| onward | (ออน'เวิร์ด) adv., adj. ไปข้างหน้า, ตำแหน่งข้างหน้า., Syn. ahead | onwards | (ออน'เวิร์ดซฺ) adv. ไปข้างหน้า, ตำแหน่งข้างหน้า, Syn. onward |
| onward | (adj) ก้าวหน้า, ต่อไปข้างหน้า, ต่อมา, มุ่งหน้าไป | onward | (adv) ต่อไปข้างหน้า, มุ่งหน้าไป, ก้าวหน้า, ต่อมา | onwards | (adv) ต่อไปข้างหน้า, มุ่งหน้าไป, ก้าวหน้า, ต่อมา |
| Onward! | มุ่งหน้าไป! The Road Warrior (1981) | From today onwards, you will be a disciple of Quan Zhen Sect. | นับแต่นี้ไป เจ้าจะได้เป็นศิษย์ของช้วนจิน. Return of the Condor Heroes (1983) | Remember, from today onwards, you must work hard. | จำไว้นะ, จากนี้เป็นต้นไปเจ้าต้องตั้งใจฝึกฝน. Return of the Condor Heroes (1983) | Onward, Torakichi! | มุ่งหน้าไป, ทาราคิชิ ! Millennium Actress (2001) | And since bullies only respond to strength, from now onward, | จากนี้ไป หากมีการรังแก ข่มเหง จะถูกตอบโต้ด้วยความแข็งแกร่งจากเรา Love Actually (2003) | Passepartout, onward! | พาสปาร์ตู ไปได้! Around the World in 80 Days (2004) | Onward! | ไปกัน Charlie and the Chocolate Factory (2005) | From this day onward, you must be a stranger to one of your parents. | จากนี้ไป ลูกจะต้องเป็นคนแปลกหน้า จากพ่อหรือแม่ Pride & Prejudice (2005) | From now onwards, you are going to pretend that you are lovers in front of other people. | จากนี้ไป, คุณต้องแกล้งทำเป็นคู่รักกันต่อหน้าคนอื่น Sweet Spy (2005) | From today onwards, this is the Officer Lee Sun-Ae will be working with us in the Criminal Investigation Department. | นับจากวันนี้เป็นต้นไป, นี้คือคุณลีซุนเอ จะมาทำงานร่วมกับเราที่แผนกสืบสวน Sweet Spy (2005) | From now onwards, you are going to pretend that you are lovers in front of other people. | ต่อจากนี้ไป, คุณจะต้องแกล้ง ว่าคุณนั้นเป็นแฟนกันต่อหน้าคนอื่น Sweet Spy (2005) | We'll be coming together from now onwards as well. | เราก็เลยมาด้วยกันครับ.. Sweet Spy (2005) | Everything will officially start from today onwards. | ทุกอย่างจะเร่มเป็นทางการนับแต่นี้ไป If in Love... Like Them (2007) | I won't betray you from now onwards. | ตั้งแต่นี้ไป ผมจะไม่หักหลังพี่อีก The 1st Shop of Coffee Prince (2007) | Wash your own socks from today onwards! | จากวันนี้ไปซักถุงเท้าเอง Flowers for My Life (2007) | I'm self-reflecting, so I'll be peeling more chestnuts from today onwards. | แม่.. มากินข้าวกัน First Cup (2007) | From that point onward, I would suffer from a symptom so frightening, it would consume every minute of every hour of every day. | ตั้งแต่นั้น ผมก็ต้องทนทรมานจากอาการที่น่ากลัวเช่นนั้นเรื่อยมา มันกินเวลาทุกๆ นาที ในทุกๆ ชั่วโมง ของทุกๆ วัน Numb (2007) | "We would be together from then onwards" | "เราก็เลยมักจะอยู่ด้วยกันตั้งแต่นั้นมา" 5 Centimeters Per Second (2007) | It would also be my first time taking the railway lines from here onwards. | และมันก็เป็นครั้งแรกที่ขึ้นรถไฟจากนี่ต่อไป 5 Centimeters Per Second (2007) | Let's not meet again from now onwards. | อย่ามาพบกันอีก จากนี้เป็นต้นไป Episode #1.9 (2008) | It's from that time onwards, | มันตั้งแต่ตอนนั้น Episode #1.3 (2009) | I don't know you from now onwards. | จากนี้เป็นต้นไปฉันไม่รู้จักเธออีก Episode #1.3 (2009) | Gu Jun Pyo, from today onwards, I allow you to enter the player list. | กู จุน เพียว จากนี้ไป ฉันจะให้เธอมีชื่อในบัญชีฉัน Episode #1.6 (2009) | From today onward, I proclaim that Jandi has become my official girlfriend. | จากวันนี้ไป กึมจันดี เกรด11ห้องบี เป็นแฟนฉันอย่างเป็นทางการ Episode #1.14 (2009) | Onward, christian soldiers. | เหล่านักรบคริสเตียน มุ่งหน้าไป... The End (2009) | He could have lived peacefully as from tomorrow onwards. | เขามีความสบายใจ, ทำไม? Postman to Heaven (2009) | "Half a league, half a league, half a league onward" | ครึ่งหนึ่งของลีก, ครึ่งหนึ่งของลีก, ครึ่งหนึ่งของลีก เบื้องหน้านั่น The Blind Side (2009) | Onwards. | Onwards. The King's Speech (2010) | From that time onwards, I eat any proper meal. | ตั้งแต่ตอนนั้นมา ฉันก็ระวังเรื่องการกินนะ Hanamizuki (2010) | From today onward, I'll be taking the bus. | ตั้งแต่วันนี้ ฉันนั่งรถเมล์กลับน่ะ From Me to You (2010) | From that time onwards, I wanted to see you. | ตั้งแต่นั้นมา ผมก็อยากเจอคุณ Episode #1.2 (2010) | So, from Monday onwards, I can go to work? | ดังนั้น, จากวันจันทร์เป็นต้นไป ฉันสามารถไปทำงานได้ใช่ไหมคะ? Episode #1.4 (2010) | From now onwards, you're fired. You're fired. | จากนี้เป็นต้นไป, เธอถูกไล่ออก เธอถูกไล่ออก Episode #1.9 (2010) | From today onwards, you can start working with me again. | จากวันนี้ต่อไป เธอมาเริ่มทำงานอีกครั้งได้ Episode #1.12 (2010) | So, now onwards, you have to help me to type. | เพราะฉะนั้น ต่อจากนี้ไปเธอต้งช่วยฉันพิมพ์ Episode #1.12 (2010) | From now onwards, work hard for 10 years. | จากนี้ไป ทำงานให้หนักไป 10 ปี Episode #1.12 (2010) | I have time. Writer Lee said from today onwards, he'll finish the ending himself. | ฉันว่างคะ เจ้านายบอกว่าจากวันนี้ไป เขาจะจบต้นฉบับเอง Episode #1.12 (2010) | He said from today onwards, he will do the conclusion, and that I wasn't needed around. | เจ้านายบอกว่าจากวันนี้ไปจะดูส่วนสุดท้ายค่ะ แล้วก็ไม่ต้้องดูอะไรอีกแล้ว Episode #1.12 (2010) | Onward. | เดินทางต่อ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) | Onward and upward, my friend. | Avante-up เพื่อนของฉัน สุขที่ใหม่ รอคอยเรา Happy Feet Two (2011) | Onward to claim what is yours! | มุ่งหน้าอ้างสิทธิ สิ่งที่เป็นของเจ้า Baelor (2011) | From now onwards. We will formal to court. | ฉันอยากมีประสบการณ์แบบนั้นบ้างจัง Spellbound (2011) | I hope from today onwards, when protecting Choi Da Hye, you can also do your part as a government security guard. | ตั้งแต่วันนี้ นอกจากจะ ทำหน้าที่คุ้มกันชเวดาเฮแล้ว เธอยังต้องทำหน้าที่คุ้มกันเจ้าหน้าที่ของรัฐด้วย City Hunter (2011) | You know, Malcolm, I am all for the onward march of science, but I just don't see how this is going to help me catch a spy. | รู้อะไรไหม ผมพร้อมยอมรับ วิทยาการที่ก้าวหน้าอยู่นะ แต่ผม ก็ยังมองไม่ออก ว่ามันจะช่วยจับสายลับได้ยังไง Vs. (2011) | From this moment onwards, you and I are finished. | ที่นี่เป็นจุดเริ่มต้นของเรา และเป็นที่สิ้นสุดระหว่างเราด้วย | From November 1, 2011 onwards to start carrying out duties at the local police station. | จะเริ่มต้นปฏิบัติหน้าที่ ที่สถานีตำรวจท้องถิ่นแห่งนี้ครับ Me Too, Flower! (2011) | From November 1, 2011 onwards to start implementing duties at the local police station. | จะเริ่มต้นปฏิบัติหน้าที่ ที่สถานีตำรวจท้องถิ่นแห่งนี้ครับ Me Too, Flower! (2011) | From November 1, 2011 onwards to start carrying out duties at the local police station. | เริ่มปฎิบัติหน้าที่ที่สถานีตำรวจท้องถิ่นครับ Me Too, Flower! (2011) | Yes. from that construction onwards... | ครับ เราซื้อที่ตรงนี้เพื่อก่อสร้างครับ Episode #1.1 (2011) | "From that construction onwards"? | เพื่อก่อสร้างอย่างงั้นเหรอ Episode #1.1 (2011) |
| | ก้าวหน้า | [kāonā] (v) EN: go forward ; forward ; progress ; make progress ; advance ; improve ; press onward FR: avancer ; progresser | กระทั่ง | [krathang] (prep) EN: till ; until ; up to ; as long as ; so far as ; as ; through ; onward to FR: jusqu'à | ล้ำหน้า | [lamnā] (adv) EN: ahead of ; in front of ; onward |
| | | ahead | (adv) in a forward direction, Syn. forrader, forward, onward, forwards, onwards | forth | (adv) forward in time or order or degree, Syn. forward, onward | progress | (n) the act of moving forward (as toward a goal), Syn. progression, procession, onward motion, forward motion, advancement, advance, Ant. retreat |
| Onward | adv. Toward a point before or in front; forward; progressively; as, to move onward. [ 1913 Webster ] Not one looks backward, onward still he goes. Pope. [ 1913 Webster ] | Onward | a. 1. Moving in a forward direction; tending toward a contemplated or desirable end; forward; as, an onward course, progress, etc. [ 1913 Webster ] 2. Advanced in a forward direction or toward an end. [ 1913 Webster ] Within a while, Philoxenus came to see how onward the fruits were of his friend's labor. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Onwardness | n. Progress; advancement. [ 1913 Webster ] | Onwards | adv. [ See -wards. ] Onward. [ 1913 Webster ] |
| 进一步 | [jìn yī bù, ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄅㄨˋ, 进 一 步 / 進 一 步] (one step) further; to move forward a single step; further (onwards) #519 [Add to Longdo] | 前进 | [qián jìn, ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, 前 进 / 前 進] to go forward; to forge ahead; to advance; onward #3,287 [Add to Longdo] | 向前 | [xiàng qián, ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ, 向 前] forward; onward #4,334 [Add to Longdo] | 围剿 | [wéi jiǎo, ㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˇ, 围 剿 / 圍 剿] to encircle and annihilate; refers to repeated compaigns of the Guomindang against the communists from 1930 onwards #19,408 [Add to Longdo] | 翰林 | [Hàn lín, ㄏㄢˋ ㄌㄧㄣˊ, 翰 林] refers to academics employed as imperial secretaries from the Tang onwards, forming the Hanlin Imperial Academy 翰林院 #43,478 [Add to Longdo] | 翰林学士 | [Hàn lín xué shì, ㄏㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄕˋ, 翰 林 学 士 / 翰 林 學 士] members of the Hanlin Imperial Academy 翰林院, employed as imperial secretaries from the Tang onwards #65,853 [Add to Longdo] | 司天台 | [sī tiān tái, ㄙ ㄊㄧㄢ ㄊㄞˊ, 司 天 台 / 司 天 臺] Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards #263,913 [Add to Longdo] | 户部尚书 | [hù bù shàng shū, ㄏㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨ, 户 部 尚 书 / 戶 部 尚 書] Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) [Add to Longdo] |
| | 新人 | [しんじん, shinjin] (n, adj-no) (1) new face; newcomer; (2) modern humans (from Cro-Magnon man onwards); (P) #1,803 [Add to Longdo] | 有明;有り明け | [ありあけ, ariake] (n) (See 夜明け) dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward) #9,584 [Add to Longdo] | エバーオンワード | [eba-onwa-do] (n) ever onward [Add to Longdo] | オンワード | [onwa-do] (n) onward [Add to Longdo] | 残暑見舞い;残暑見舞 | [ざんしょみまい, zanshomimai] (n) (See 残暑) late-summer greeting card (sent from about Aug. 8 onward) [Add to Longdo] | 狩衣 | [かりぎぬ;かりごろも, kariginu ; karigoromo] (n) (1) (arch) kariginu (informal clothes worn by the nobility from the Heian period onwards); (2) (See 布衣・ほい) (during the Edo period) patterned kariginu [Add to Longdo] | 小歌 | [こうた, kouta] (n) (from the Heian era onward) type of popular song, as opposed to courtly oouta [Add to Longdo] | 新訳 | [しんやく, shinyaku] (n) (1) new translation; (2) { Buddh } post-Xuanzang Chinese translation (i.e. mid 7th century onward) [Add to Longdo] | 大篆 | [だいてん, daiten] (n) (See 六体) large seal script (dating from China's Spring and Autumn period onward) [Add to Longdo] | 昼三;中三 | [ちゅうさん, chuusan] (n) (See 宝暦・ほうれき) highest ranking prostitute in Yoshiwara (from the Houreki era onward) [Add to Longdo] | 直衣 | [のうし;なおし;ちょくい, noushi ; naoshi ; chokui] (n) everyday robes worn by males of the imperial family, nobility, etc. (from the Heian period onward) [Add to Longdo] | 仏所 | [ぶっしょ, bussho] (n) (1) place containing a Buddhist image; (2) (See 極楽・1, 浄土) place containing a buddha (e.g. the pure land); (3) (See 造仏所) independent workshop of Buddhist sculptors (from the Heian period onward) [Add to Longdo] | 和唐紙 | [わとうし, watoushi] (n) (See 唐紙・とうし) thick Japanese paper resembling Chinese paper (from late Edo period onward) [Add to Longdo] | 和文体 | [わぶんたい, wabuntai] (n) literary style from the Heian era onwards, often mainly in kana and written by women [Add to Longdo] | 揉烏帽子 | [もみえぼし, momieboshi] (n) (See 烏帽子) soft, crumpled, unlacquered headwear (often worn by soldiers under their helmets from the Kamakura period onward) [Add to Longdo] | 籀書 | [ちゅうしょ, chuusho] (n) (See 大篆) large seal script (dating from China's Spring and Autumn period onward) [Add to Longdo] | 籀文 | [ちゅうぶん, chuubun] (n) (See 大篆) large seal script (dating from China's Spring and Autumn period onward) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |