ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*now, i

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: now, i, -now, i-, *now, i*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา *now, i มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *%now, i*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You know, I- คุณก็รุ้ ผม... Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
What I need, Dr. Snow, is to return home.Was ich "brauche", Dr. Snow, ist, nach Hause zurückzukehren. Gorilla Warfare (2015)
Harvey is Jon Snow, I'm his Uncle Benjen, and you used me to lure him out so that everybody could stab him to death.Harvey ist Jon Snow, ich bin sein Onkel Benjen... und du hast mich benutzt, um ihn herauszulocken, sodass ihn alle zu Tode stechen können. Mea Culpa (2015)
Princess Snow, you must stop him.Prinzessin Snow, Ihr müsst ihn aufhalten. Labor of Love (2016)
Snow, I couldn't let you down.Snow, ich wollte dich nicht im Stich lassen. Labor of Love (2016)
And, Snow, I am... so sorry for what I put you through... again.Und, Snow, ich... es tut mir sooo leid was ich Dich habe durchmachen lassen... schon wieder. Page 23 (2017)
~ Snow, I long to clear a path ~~ Snow, I long to clear a path ~ White Christmas (1954)
Now, if you'll excuse me, MASTER.เอาล่ะ ข้าขอตัวละ ท่านเจ้านาย Aladdin (1992)
But you know, a week from now, I probably won't even remember him.แต่คุณรู้ไหม อาทิตย์ต่อจากนี้ ฉันอาจจะไม่รู้จักเขาแล้ว Basic Instinct (1992)
- Okay. Right now, it's Best Sound. Then another song, then you.ตอนนี้เสียง ด่อไปเพลงแล้วถึงคิวคุณ The Bodyguard (1992)
Now, I want that broad run out of town. She's got to go!ไล่เข้าป่าไปเลย ไล่ไปซะ! The Bodyguard (1992)
Five days now, I don't see you?แล้วถ้ามันเป็นแค่เรื่องเล็กน้อย Hero (1992)
You know, I was taking my car to get my kid--นี่เด็กๆ กลับบ้านกันถูกรึเปล่า Hero (1992)
You know, I thought they'd all go, " lt's him!" and wanna hug the guy.ไม่ว่าคุณจะทำอะไรที่น่ากลัวยังไง ชั้นจะเป็นคนหยุดมันเอง Hero (1992)
I know, I know. Take it easy now. Calm down.ฉันรู้ ใจเย็น ๆ ก่อน Of Mice and Men (1992)
Now, if you don't tell nobody what happened, we ain't going to.ถ้านายไม่บอกใคร เราก็จะไม่พูด Of Mice and Men (1992)
Now, I ain't wanted in those bunkhouses and you ain't wanted in my room.ฉันไม่เป็นที่ต้องการในห้องพักคนงาน นายก็ไม่เป็นที่ต้องการในห้องฉัน Of Mice and Men (1992)
You know, I could hardly sleep last night, thinking about us getting that farm.รู้มั้ย, เมื่อคืนฉันนอนไม่ค่อยหลับเลย คิดแต่เรื่องที่เรากำลังจะได้ฟาร์มนั่น Of Mice and Men (1992)
You know, I wish you'd let me see those bits about mum.ให้ฉันอ่านที่เธอเขียนเกี่ยวกับแม่บ้างสิ The Cement Garden (1993)
You know, I remember...รู้ไหม ฉันจำได้... The Cement Garden (1993)
Now, if we're even gonna think about qualifying, we're each gonna have to sit down and take a nice, deep look inside.ทีนี้ ถ้าพวกนาย ยังคิดที่จะผ่านรอบคัดเลือก เราคงต้องนั่งถามตัวเองจริง ๆ ซะก่อน Cool Runnings (1993)
Now, in a few minutes, you're gonna get a chance... to do something that no one in your country has ever done.อีกไม่กี่นาที พวกนายจะทำ... ในสิ่งที่ไม่มีใครในประเทศพวกนาย เคยทำมาก่อน Cool Runnings (1993)
Now, if this is about you and me, then let's get it straight right now.ถ้ามันเกี่ยวกับเรื่องระหว่างเรา มาพูดกันตรง ๆ เลยดีกว่า Cool Runnings (1993)
This sport, as we well know, is made up of athletes... who go to the edge and sometimes beyond, and it is why we believe... the next three days is going to be extremely competitive and exciting.กีฬาชนิดนี้ อย่างที่รู้กันดีอยู่แล้วว่า มันเป็นกีฬาของ... คนที่เยี่ยมยอด หรืออาจจะเยี่ยมยอดที่สุด และนี่คือสิ่งที่เราเชื่อว่า... ใน 3 วันนี้ มันจะเป็นการแข่งขันที่ เข้มข้นและตื่นเต้นอย่างที่สุด Cool Runnings (1993)
Now, I'd failed Emily, but I wouldn't fail again.ตอนนี้, ฉันล้มเหลวเรื่องเอมิรี่, แต่ฉันจะไม่ให้มันเกิดขึ้นอีก. Hocus Pocus (1993)
- You know, I always wanted a child.- ฉันรู้, ฉันต้องการเด็กนั่น. Hocus Pocus (1993)
- "Hello, darling"? You know, I always knew you were a jerk.รู้ไหม ผมคิดอยู่เสมอว่าแม่เป็น... The Joy Luck Club (1993)
I've got to know, I've got to know what is this place that I have foundฉันจะต้องรู้ จะต้องรู้ให้ได้ว่าที่ที่ฉันพบคือที่ใด The Nightmare Before Christmas (1993)
You know, if they were there, they would have been gassed.แล้วเขาจะรอดมาเล่าต่อได้ไง Schindler's List (1993)
You know, it was really nice of Dr. Reddin to let us share her lab.เยี่ยมเลยนะที่ด็อกเตอร์เรดดิน ให้เราใช้แล็บร่วมกับเธอได้ Junior (1994)
If you throw me out now, it's like you never opened your door... like you let me die right there in front of it.ถ้าคุณให้ฉันไปมันก็เหมือน คุณไม่เคยเปิดประตูของคุณ... เหมือนคุณปล่อยให้ฉันตาย ตรงหน้าประตูนั่นแหละ Léon: The Professional (1994)
- You know, I'm kind of tired. I could use a foot massage.- คุณจะรู้ว่าผมชนิดเหนื่อย ฉันสามารถใช้การนวดเท้า Pulp Fiction (1994)
Now, if it's as good as you say it is, I'll come back and buy another thousand.ตอนนี้ถ้ามันเป็นเรื่องดีเท่าที่คุณบอกว่ามันคือผมจะกลับมาและซื้อพันอื่น Pulp Fiction (1994)
Now, if you'll excuse me, I'm going to go home and have a heart attack.ตอนนี้ถ้าคุณจะยกโทษให้ฉันฉันจะไปที่บ้านและมีอาการหัวใจวาย Pulp Fiction (1994)
Now, if anybody asks you who your fare was tonight, what are you gonna say?ตอนนี้ถ้าใครถามคุณที่ค่าโดยสารของคุณเป็นคืนนี้สิ่งที่คุณจะพูด? Pulp Fiction (1994)
I mean, you know, it's, it's freaky, but it happens.ผมหมายถึงคุณจะรู้ว่ามันเป็นเรื่องประหลาด แต่มันเกิดขึ้น Pulp Fiction (1994)
I mean, you know, I don't. How much?ฉันหมายความว่าคุณรู้ว่าฉันทำไม่ได้ เท่าไหร่? Pulp Fiction (1994)
Right now, I'm a fuckin' race car, and you got me in the red.ตอนนี้ฉันไอ้รถแข่งและคุณมีฉันในสีแดง Pulp Fiction (1994)
Now, I'll drive the tainted car. Jules, you ride with me.ตอนนี้ฉันจะขับรถเสีย จูลส์คุณนั่งอยู่กับฉัน Pulp Fiction (1994)
Now, if we come across the path of any John Q. Laws, ตอนนี้ถ้าเราเจอเส้นทางของกฎหมายใด ๆ จอห์นคิวที่ Pulp Fiction (1994)
I promise you. Fair enough. Now, I drive real fuckin' fast, so keep up.ยุติธรรมเพียงพอ ตอนนี้ผมขับรถ fuckin จริง 'อย่างรวดเร็วเพื่อให้ทัน Pulp Fiction (1994)
Now, I'm gonna count to three.ตอนนี้ฉันจะนับถึงสาม Pulp Fiction (1994)
Now, I ain't giving' it to him, Vincent.ตอนนี้ผมไม่ได้ givin 'ให้เขาวินเซนต์ Pulp Fiction (1994)
Now, I'd like that.ตอนนี้ผมต้องการที่ Pulp Fiction (1994)
You know, I'm not sure I can accept this.รู้ไหม? ฉันไม่แน่ใจจะรับนี่ได้ Wild Reeds (1994)
I know, it's strange.ฉันรู้ มันแปลก Wild Reeds (1994)
Well, yeah, Andy. I don't have her stuffed down the front of my pants right now, I'm sorry to say.ดีจ้ะแอนดี้ ฉันไม่ได้มีเธอยัดลงด้านหน้าของกางเกงของฉันตอนนี้ฉันขอโทษที่จะบอกว่า The Shawshank Redemption (1994)
Now, I'm gonna go pinch a loaf. When I come back, this is all gone, right?ตอนนี้ฉันจะไปหยิกก้อน เมื่อผมกลับมานี้เป็นสิ่งที่หายไปใช่มั้ย? The Shawshank Redemption (1994)
You know, I don't have any idea what that means.คุณจะรู้ว่าผมไม่ได้มีความคิดใด ๆ สิ่งที่หมายถึง The Shawshank Redemption (1994)
But now it's time... You know, it's time to get away.แต่ตอนนี้ถึงเวลาแล้ว Don Juan DeMarco (1994)
You know, I have to go upstairs and... take my calcium so my bones don't break into little pieces... my aspirin, so my heart doesn't clog up... my Metamucil, so I don't get colon cancer... and, of course, my estrogen to convince my body... that I'm still 23.รู้ไหม ฉันต้องขึ้นข้างบนแล้ว ต้องกินแคลเซี่ยม กระดูกฉันจะได้ไม่เปราะ Don Juan DeMarco (1994)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What I need, Dr. Snow, is to return home.Was ich "brauche", Dr. Snow, ist, nach Hause zurückzukehren. Gorilla Warfare (2015)
Harvey is Jon Snow, I'm his Uncle Benjen, and you used me to lure him out so that everybody could stab him to death.Harvey ist Jon Snow, ich bin sein Onkel Benjen... und du hast mich benutzt, um ihn herauszulocken, sodass ihn alle zu Tode stechen können. Mea Culpa (2015)
Princess Snow, you must stop him.Prinzessin Snow, Ihr müsst ihn aufhalten. Labor of Love (2016)
Snow, I couldn't let you down.Snow, ich wollte dich nicht im Stich lassen. Labor of Love (2016)
And, Snow, I am... so sorry for what I put you through... again.Und, Snow, ich... es tut mir sooo leid was ich Dich habe durchmachen lassen... schon wieder. Page 23 (2017)
~ Snow, I long to clear a path ~~ Snow, I long to clear a path ~ White Christmas (1954)
Now, if you'll excuse me, MASTER.เอาล่ะ ข้าขอตัวละ ท่านเจ้านาย Aladdin (1992)
But you know, a week from now, I probably won't even remember him.แต่คุณรู้ไหม อาทิตย์ต่อจากนี้ ฉันอาจจะไม่รู้จักเขาแล้ว Basic Instinct (1992)
- Okay. Right now, it's Best Sound. Then another song, then you.ตอนนี้เสียง ด่อไปเพลงแล้วถึงคิวคุณ The Bodyguard (1992)
Now, I want that broad run out of town. She's got to go!ไล่เข้าป่าไปเลย ไล่ไปซะ! The Bodyguard (1992)
Five days now, I don't see you?แล้วถ้ามันเป็นแค่เรื่องเล็กน้อย Hero (1992)
You know, I was taking my car to get my kid--นี่เด็กๆ กลับบ้านกันถูกรึเปล่า Hero (1992)
You know, I thought they'd all go, " lt's him!" and wanna hug the guy.ไม่ว่าคุณจะทำอะไรที่น่ากลัวยังไง ชั้นจะเป็นคนหยุดมันเอง Hero (1992)
I know, I know. Take it easy now. Calm down.ฉันรู้ ใจเย็น ๆ ก่อน Of Mice and Men (1992)
Now, if you don't tell nobody what happened, we ain't going to.ถ้านายไม่บอกใคร เราก็จะไม่พูด Of Mice and Men (1992)
Now, I ain't wanted in those bunkhouses and you ain't wanted in my room.ฉันไม่เป็นที่ต้องการในห้องพักคนงาน นายก็ไม่เป็นที่ต้องการในห้องฉัน Of Mice and Men (1992)
You know, I could hardly sleep last night, thinking about us getting that farm.รู้มั้ย, เมื่อคืนฉันนอนไม่ค่อยหลับเลย คิดแต่เรื่องที่เรากำลังจะได้ฟาร์มนั่น Of Mice and Men (1992)
You know, I wish you'd let me see those bits about mum.ให้ฉันอ่านที่เธอเขียนเกี่ยวกับแม่บ้างสิ The Cement Garden (1993)
You know, I remember...รู้ไหม ฉันจำได้... The Cement Garden (1993)
Now, if we're even gonna think about qualifying, we're each gonna have to sit down and take a nice, deep look inside.ทีนี้ ถ้าพวกนาย ยังคิดที่จะผ่านรอบคัดเลือก เราคงต้องนั่งถามตัวเองจริง ๆ ซะก่อน Cool Runnings (1993)
Now, in a few minutes, you're gonna get a chance... to do something that no one in your country has ever done.อีกไม่กี่นาที พวกนายจะทำ... ในสิ่งที่ไม่มีใครในประเทศพวกนาย เคยทำมาก่อน Cool Runnings (1993)
Now, if this is about you and me, then let's get it straight right now.ถ้ามันเกี่ยวกับเรื่องระหว่างเรา มาพูดกันตรง ๆ เลยดีกว่า Cool Runnings (1993)
This sport, as we well know, is made up of athletes... who go to the edge and sometimes beyond, and it is why we believe... the next three days is going to be extremely competitive and exciting.กีฬาชนิดนี้ อย่างที่รู้กันดีอยู่แล้วว่า มันเป็นกีฬาของ... คนที่เยี่ยมยอด หรืออาจจะเยี่ยมยอดที่สุด และนี่คือสิ่งที่เราเชื่อว่า... ใน 3 วันนี้ มันจะเป็นการแข่งขันที่ เข้มข้นและตื่นเต้นอย่างที่สุด Cool Runnings (1993)
Now, I'd failed Emily, but I wouldn't fail again.ตอนนี้, ฉันล้มเหลวเรื่องเอมิรี่, แต่ฉันจะไม่ให้มันเกิดขึ้นอีก. Hocus Pocus (1993)
- You know, I always wanted a child.- ฉันรู้, ฉันต้องการเด็กนั่น. Hocus Pocus (1993)
- "Hello, darling"? You know, I always knew you were a jerk.รู้ไหม ผมคิดอยู่เสมอว่าแม่เป็น... The Joy Luck Club (1993)
I've got to know, I've got to know what is this place that I have foundฉันจะต้องรู้ จะต้องรู้ให้ได้ว่าที่ที่ฉันพบคือที่ใด The Nightmare Before Christmas (1993)
You know, if they were there, they would have been gassed.แล้วเขาจะรอดมาเล่าต่อได้ไง Schindler's List (1993)
You know, it was really nice of Dr. Reddin to let us share her lab.เยี่ยมเลยนะที่ด็อกเตอร์เรดดิน ให้เราใช้แล็บร่วมกับเธอได้ Junior (1994)
If you throw me out now, it's like you never opened your door... like you let me die right there in front of it.ถ้าคุณให้ฉันไปมันก็เหมือน คุณไม่เคยเปิดประตูของคุณ... เหมือนคุณปล่อยให้ฉันตาย ตรงหน้าประตูนั่นแหละ Léon: The Professional (1994)
- You know, I'm kind of tired. I could use a foot massage.- คุณจะรู้ว่าผมชนิดเหนื่อย ฉันสามารถใช้การนวดเท้า Pulp Fiction (1994)
Now, if it's as good as you say it is, I'll come back and buy another thousand.ตอนนี้ถ้ามันเป็นเรื่องดีเท่าที่คุณบอกว่ามันคือผมจะกลับมาและซื้อพันอื่น Pulp Fiction (1994)
Now, if you'll excuse me, I'm going to go home and have a heart attack.ตอนนี้ถ้าคุณจะยกโทษให้ฉันฉันจะไปที่บ้านและมีอาการหัวใจวาย Pulp Fiction (1994)
Now, if anybody asks you who your fare was tonight, what are you gonna say?ตอนนี้ถ้าใครถามคุณที่ค่าโดยสารของคุณเป็นคืนนี้สิ่งที่คุณจะพูด? Pulp Fiction (1994)
I mean, you know, it's, it's freaky, but it happens.ผมหมายถึงคุณจะรู้ว่ามันเป็นเรื่องประหลาด แต่มันเกิดขึ้น Pulp Fiction (1994)
I mean, you know, I don't. How much?ฉันหมายความว่าคุณรู้ว่าฉันทำไม่ได้ เท่าไหร่? Pulp Fiction (1994)
Right now, I'm a fuckin' race car, and you got me in the red.ตอนนี้ฉันไอ้รถแข่งและคุณมีฉันในสีแดง Pulp Fiction (1994)
Now, I'll drive the tainted car. Jules, you ride with me.ตอนนี้ฉันจะขับรถเสีย จูลส์คุณนั่งอยู่กับฉัน Pulp Fiction (1994)
Now, if we come across the path of any John Q. Laws, ตอนนี้ถ้าเราเจอเส้นทางของกฎหมายใด ๆ จอห์นคิวที่ Pulp Fiction (1994)
I promise you. Fair enough. Now, I drive real fuckin' fast, so keep up.ยุติธรรมเพียงพอ ตอนนี้ผมขับรถ fuckin จริง 'อย่างรวดเร็วเพื่อให้ทัน Pulp Fiction (1994)
Now, I'm gonna count to three.ตอนนี้ฉันจะนับถึงสาม Pulp Fiction (1994)
Now, I ain't giving' it to him, Vincent.ตอนนี้ผมไม่ได้ givin 'ให้เขาวินเซนต์ Pulp Fiction (1994)
Now, I'd like that.ตอนนี้ผมต้องการที่ Pulp Fiction (1994)
You know, I'm not sure I can accept this.รู้ไหม? ฉันไม่แน่ใจจะรับนี่ได้ Wild Reeds (1994)
I know, it's strange.ฉันรู้ มันแปลก Wild Reeds (1994)
Well, yeah, Andy. I don't have her stuffed down the front of my pants right now, I'm sorry to say.ดีจ้ะแอนดี้ ฉันไม่ได้มีเธอยัดลงด้านหน้าของกางเกงของฉันตอนนี้ฉันขอโทษที่จะบอกว่า The Shawshank Redemption (1994)
Now, I'm gonna go pinch a loaf. When I come back, this is all gone, right?ตอนนี้ฉันจะไปหยิกก้อน เมื่อผมกลับมานี้เป็นสิ่งที่หายไปใช่มั้ย? The Shawshank Redemption (1994)
You know, I don't have any idea what that means.คุณจะรู้ว่าผมไม่ได้มีความคิดใด ๆ สิ่งที่หมายถึง The Shawshank Redemption (1994)
But now it's time... You know, it's time to get away.แต่ตอนนี้ถึงเวลาแล้ว Don Juan DeMarco (1994)
You know, I have to go upstairs and... take my calcium so my bones don't break into little pieces... my aspirin, so my heart doesn't clog up... my Metamucil, so I don't get colon cancer... and, of course, my estrogen to convince my body... that I'm still 23.รู้ไหม ฉันต้องขึ้นข้างบนแล้ว ต้องกินแคลเซี่ยม กระดูกฉันจะได้ไม่เปราะ Don Juan DeMarco (1994)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
%now, iI'll pay my debt. Now, if it is necessary.
%now, iNow, I put this card into the hat. See?
%now, iIf she were here now, I would tell her the truth.
%now, iTokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
%now, iAfter reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
%now, iIt won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?
%now, iIf you are tied up now, I'll call you back later on.
%now, iPerseverance, as you know, is the key to success.
%now, iWhat you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.
%now, iYou know, I had a lot of fun.
%now, i"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
%now, iWhen science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
%now, iBecause of the heavy snow, it was possible to have sent a train for 10 minutes.
%now, iEnglish, as you know, is very much a living language.
%now, iIf I had one million yen now, I would buy a car.
%now, iNow, I'll take your temperature.
%now, iUp to now, I have never met him.
%now, iNow, I'm going mad to play the flute.
%now, iIf she were here now, I could tell her the truth.
%now, iIf you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
%now, iKen is busy now, isn't he?
%now, iNow, I'd like you to imagine a map of Great Britain.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top