ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: maya, -maya- Possible hiragana form: まや |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | Maya has something to say first anyway. | Maya hat sowieso zuerst etwas zu sagen. The 48 (2014) | Thank you, Maya. | Danke, Maya. The 48 (2014) | It's Maya, right? | Du heißt Maya, richtig? The 48 (2014) | Shit with the Mayans, my niggas is all sideways already, man. | Durch den Mist mit den Mayans sind mein Niggas jetzt schon schon fast verdrängt, Mann. Playing with Monsters (2014) | Same way he won't let your crew pay back the Mayans. | Genau wie er euch keine Rache an den Mayans erlaubt. Playing with Monsters (2014) | But first I'd hand back the guns the Mayans took from you. | Aber zuerst gibt es die Waffen zurück die die Mayans euch abgenommen haben. Playing with Monsters (2014) | What, there's no Mayans keeping watch? | Was , keine Mayans als Wache? Playing with Monsters (2014) | This is a Mayan problem. | Das ist eine Mayans Angelegenheit. Playing with Monsters (2014) | It started because we couldn't hit back at the Mayans. | Es hat angefangen als wir uns nicht an den Mayans rächen durften. Playing with Monsters (2014) | These rogue guys could strike out at the Mayans. Or the Chinese. | Die Abtrünnigen könnten auf die Mayans oder die Chinesen losgehen. Playing with Monsters (2014) | So I set this meeting with Connor, you grab him, lock down the guns for the Mayans. | Also, ich setze dieses Treffen mit Connor an, ihr schnappt ihn euch, und sichert die Waffen für die Mayans. Papa's Goods (2014) | Mayans will move as much stock as you can get from Dungloe. | Die Mayans werden alles verkaufen, was du von dem Bestand in Dungloe bekommen kannst. Papa's Goods (2014) | Same way I didn't strike back on the Mayans for what happened at the junkyard. | Genauso wie ich nicht auf die Mayans losgegangen bin, für die Schrottplatz Attacke. Toil and Till (2014) | I understand the Mayans got a little business happening waterside. | Die Mayans wollen ein kleines Geschäft am Wasser aufziehen. Toil and Till (2014) | Remember when our biggest problem was which Mayan to kill? | Weisst du noch als unsere grösste Sorge war, welchen Mayan wir als nächstes umlegen? Poor Little Lambs (2014) | So what are you doing In a mayan closet? | Und wie kommst du jetzt in einen Mayan Verschlag? Smoke 'em If You Got 'em (2014) | Mayans supply, ab distributes. | Die Mayans liefern, AB verkauft. Smoke 'em If You Got 'em (2014) | In a mayan closet. | In einem Verschlag bei den Mayans. Smoke 'em If You Got 'em (2014) | Samcro and the mayans worked Shit out. | SAMCRO und die Mayans haben sich geeinigt. Smoke 'em If You Got 'em (2014) | Mayans are in all the way. | Die Mayans ziehen es mit durch. Greensleeves (2014) | The Niners and the Mayans are right there with us. | Die Niners und die Mayans stehen auf unserer Seite. Greensleeves (2014) | We're good with the Mayans. | Mit den Mayans stehen wir gut. Greensleeves (2014) | - Mayans will be there. | Die Mayans werden da sein. Greensleeves (2014) | And then we sit down with Tyler, the Irish and the Mayans, we discuss guns and territories. | Danach setzen wir uns mit Tyler, den Iren und den Mayans zusammen und diskutieren den Waffenhandel und die Gebiete aus. Red Rose (2014) | Hey, Mayan manpower is gonna be tied up moving guns. | Hey, die meisten der Mayan wären im Waffenhandel gebunden. Red Rose (2014) | Let's sit down with the Mayans, talk, see if we can come up with a plan that works for everyone. | Setzt euch mit den Mayans zusammen, redet, versucht euch so zu einigen, das alle damit klarkommen. Red Rose (2014) | Mayans will distribute. | Die Mayans übernehmen den Vertrieb. Red Rose (2014) | I guess he saw the writing on the wall with the Mayans. | Vermutlich hat er geahnt, was mit den Mayans auf ihn zu kommt. Red Rose (2014) | So I set this meeting with Connor, you grab him, lock down the guns for the Mayans. | Also ich mache das Treffen mit Connor klar, ihr schnappt ihn euch, und gebt das Waffengeschäft an die Mayans. Red Rose (2014) | The Mayans-- they got us outmanned and outgunned. | Die Mayans-- haben viel mehr Männer und Feuerkraft. Red Rose (2014) | And then we sit down with Tyler, the Irish and the Mayans. | Danach setzen wir uns mit Tyler, den Iren und den Mayans zusammen. Suits of Woe (2014) | Maya, top of the morning... is a very dumb thing to say that I saw in an old move once. | Maya, einen schönen guten Morgen wünsche ich dir... das ist etwas sehr blödes, was ich mal in einem alten Film gesehen habe. Inclement Weather (2014) | Maya has access to everything through her job. | Maya hat durch ihren Job überall Zutritt. Reapercussions (2014) | We can trust Maya. | Wir können Maya vertrauen. Reapercussions (2014) | Now it's just a theory, but if we were to circulate Maya's blood through your system... I could make her better. | Es ist nur eine Theorie, aber wenn wir Mayas Blut durch deinen Blutkreislauf laufen lassen... dann könnte es ihr besser gehen. Human Trials (2014) | Maya's been heavily sedated. | Maya wurde stark sediert. Human Trials (2014) | Jasper saved your life, Maya. | Jasper hat dein Leben gerettet, Maya. Human Trials (2014) | If we were to circulate Maya's blood through your system... | Wenn wir Mayas Blut durch dein System laufen lassen... Fog of War (2014) | Sir, it's been 3 days and Maya's numbers are still climbing. | Sir, es sind bereits drei Tage vergangen, und die Werte von Maya steigen immer noch. Fog of War (2014) | Maya can survive on the ground? | Maya kann auf der Erde überleben? Fog of War (2014) | After what happened to Maya, I'm sure it won't come as a surprise to you to learn that we're not entirely safe here. | Nachdem, was Maya passiert ist, ist es sicherlich keine Überraschung für dich, dass wir hier nicht komplett sicher sind. Fog of War (2014) | We have methods for dealing with this, but frankly, those methods pale compared to what we saw with you and Maya. | Wir haben Methoden, um damit umzugehen, ehrlich gesagt, diese Methoden verblassen, verglichen mit dem, was du für Maya getan hast. Sir, ich... Fog of War (2014) | What the hell is going on? | Was zur Hölle ist los? Maya? Fog of War (2014) | He knew I'd be too scared to leave, just like he knew I'd do what had to be done to save Maya. | Er wusste, dass ich zu viel Angst davor habe, zu fliehen, genau wie er wusste, dass ich tue, was getan werden muss, um Maya zu retten. Fog of War (2014) | Tell me you weren't behind the breach that almost killed Maya. | Sag mir, dass du nicht hinter dem Durchbruch, der Maya fast umbrachte, steckst. Fog of War (2014) | If we were to circulate Maya's blood through your system... | Wenn wir Mayas Blut durch deinen Kreislauf laufen lassen... Long Into an Abyss (2014) | Maya's decontaminating the surveillance room. | Maya dekontaminiert im Überwachungsraum. Long Into an Abyss (2014) | That's Maya. | Das ist Maya. Béatrice trop petite (2014) | Mya... this is politics, | Maya? Das ist Politik. Freeheld (2015) | Hey, it's Maya. | Das ist Maya. Béatrice s'attend au pire (2014) |
| | โขน | (n) kind of Thai drama, See also: Thai classic masked play enacting scenes from the Ramayana, Example: วันนี้เราต้องพาแม่ไปดูโขนที่โรงละครแห่งชาติ, Thai Definition: การเล่นอย่างหนึ่งคล้ายละครรำ แต่เล่นเฉพาะในเรื่องรามเกียรติ์ โดยผู้แสดงสวมหัวจำลองต่างๆ ที่เรียกว่า หัวโขน | เต้นเขน | (v) perform the Thai drama from the Ramayana by wearing mark and dancing, See also: (of Siamese drama) to dance, Thai Definition: อาการเต้นของพลรบที่เป็นมนุษย์ ยักษ์และลิง ที่ออกเต้นเป็นจังหวะเข้ากับปี่พาทย์ในการเล่นโขน เมื่อเวลายกทัพ | รามเกียรติ์ | (n) Ramayana, See also: the oldest of the Sanskrit epic poems, Example: หนังตะลุงนิยมเล่นกันในภาคใต้ โดยเรื่องที่แสดงกัน คือ รามเกียรติ์ แต่ได้นำมาเพิ่มเติมนิทานพื้นบ้านผสมเข้าไปบ้าง เพื่อให้เกิดความเพลิดเพลิน, Thai Definition: วรรณคดีเรื่องหนึ่ง ว่าด้วยพระรามทำศึกกับทศกัณฐ์ |
| โขน | [khōn] (n) EN: Thai classical masked ballet ; Thai classic masked drama (enacting scenes from the Ramayana) ; masked play FR: ballet traditionnel masqué [ m ] | มณโฑ | [Monthō] (x) EN: literaly character FR: géant du Ramayana [ m ] | รามายนะ | [Rāmāyana] (n, prop) EN: Ramayana |
| | maya | (n) a family of American Indian languages spoken by Maya, Syn. Mayan, Mayan language | mayaca | (n) small genus of delicate mossy bog plants having white or violet flowers, Syn. genus Mayaca | mayacaceae | (n) a monocotyledonous family of bog plants of order Xyridales, Syn. family Mayacaceae | mayakovski | (n) Soviet poet; leader of Russian futurism (1893-1930), Syn. Vladimir Vladimirovich Mayakovski | mayan | (n) a member of an American Indian people of Yucatan and Belize and Guatemala who had a culture (which reached its peak between AD 300 and 900) characterized by outstanding architecture and pottery and astronomy, Syn. Maya | mayapple | (n) North American herb with poisonous root stock and edible though insipid fruit, Syn. wild mandrake, May apple, Podophyllum peltatum | ramayana | (n) one of two classical Hindu epics telling of the banishment of Rama from his kingdom and the abduction of his wife by a demon and Rama's restoration to the throne | lin | (n) United States sculptor and architect whose public works include the memorial to veterans of the Vietnam War in Washington (born in 1959), Syn. Maya Lin |
| Maya | ‖n. 1. (Hindu Philos.) The name (in Vedantic philosphy) for the doctrine of the unreality of matter, called, in English, idealism; hence, nothingness; vanity; illusion. [ 1913 Webster ] 2. (Hindu Philos.) the Hindu goddess personifying the power that creates phenomena. [ RHUD ] [ PJC ] 3. (Hindu Philos.) the power to produce illusions. [ RHUD ] [ PJC ] | Maya | prop. n.; pl. Maya or Mayas. 1. the Indian people occupying the area of Veracruz, Chiapas, Tabasco, Campeche, and Yucatan, together with a part of Guatemala and a part of Salvador. The Maya peoples are dark, short, and brachycephalic, and at the time of the discovery had attained a higher grade of culture than any other American people. They cultivated a variety of crops, were expert in the manufacture and dyeing of cotton fabrics, used cacao as a medium of exchange, and were workers of gold, silver, and copper. Their architecture comprised elaborately carved temples and palaces, and they possessed a superior calendar, and a developed system of hieroglyphic writing, with records said to go back to about 700 a. d. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] 2. the language of the Mayas. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] | Maya arch | { }. A form of corbel arch employing regular small corbels. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Mayan arch | Mayaca | prop. n. A small genus of delicate mossy bog plants having white or violet flowers. Syn. -- genus Mayaca. [ WordNet 1.5 ] | Mayan | a. 1. Designating, or pertaining to, an American Indian linguistic stock occupying the Mexican States of Veracruz, Chiapas, Tabasco, Campeche, and Yucatan, together with a part of Guatemala and a part of El Salvador. See 2nd Maya. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. Of or pertaining to the Mayas. [ Webster 1913 Suppl. ] | may apple | n. 1. North American herb (Podophyllum peltatum) with poisonous root stock and an edible though insipid egg-shaped yellowish fruit; called also wild mandrake. Syn. -- May apple, wild mandrake, Podophyllum peltatum. [ WordNet 1.5 ] 2. The fruit of the mayapple{ 1 }. [ PJC ] Variants: mayapple | Ramayana | ‖n. [ Skr. Rāmāya&nsdot_;a. ] The more ancient of the two great epic poems in Sanskrit. The hero and heroine are Rama and his wife Sita. [ 1913 Webster ] |
| 玛雅人 | [Mǎ yǎ rén, ㄇㄚˇ ㄧㄚˇ ㄖㄣˊ, 玛 雅 人 / 瑪 雅 人] Maya peoples #50,888 [Add to Longdo] | 大乘 | [dà chéng, ㄉㄚˋ ㄔㄥˊ, 大 乘] Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond #52,620 [Add to Longdo] | 麻阳 | [Má yáng, ㄇㄚˊ ㄧㄤˊ, 麻 阳 / 麻 陽] Mayang Miaozu autonomous county in Hunan #105,964 [Add to Longdo] | 马雅 | [Mǎ yǎ, ㄇㄚˇ ㄧㄚˇ, 马 雅 / 馬 雅] Maya (civilization of central America) #203,413 [Add to Longdo] | 哈奴曼 | [Hā nú màn, ㄏㄚ ㄋㄨˊ ㄇㄢˋ, 哈 奴 曼] Hanuman, a monkey God in the Indian epic Ramayana [Add to Longdo] | 小乘 | [xiǎo chéng, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄥˊ, 小 乘] Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras [Add to Longdo] | 摩诃婆罗多 | [Mó hē pó luó duō, ㄇㄛˊ ㄏㄜ ㄆㄛˊ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄨㄛ, 摩 诃 婆 罗 多 / 摩 訶 婆 羅 多] Mahābhārata, second great Indian epic after Rāmāyana 羅摩衍那|罗摩衍那, possibly originally c. 4th century BC; contains many reference to people and lands in central Asia called China [Add to Longdo] | 罗摩衍那 | [Luó mó yǎn nǎ, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄛˊ ㄧㄢˇ ㄋㄚˇ, 罗 摩 衍 那 / 羅 摩 衍 那] the Ramayana (Indian epic) [Add to Longdo] |
| 麻薬(P);痲薬 | [まやく, mayaku] (n, adj-no) narcotic drugs; narcotic; opium; dope; (P) #9,395 [Add to Longdo] | マヤ | [maya] (n) Maya (ancient Indian tribe in Central America); (P) #11,763 [Add to Longdo] | 厩;廐;馬屋;廏 | [うまや, umaya] (n) stable; barn #14,532 [Add to Longdo] | きめ細やか;木目細やか | [きめこまやか, kimekomayaka] (adj-na) (See 細やか・こまやか) smooth; polite and attentive to detail [Add to Longdo] | まやかし | [mayakashi] (n, adj-no) deception; make-believe; fake; counterfeit; phony [Add to Longdo] | まやかす | [mayakasu] (v5s, vt) to cheat; to swindle; to deceive [Add to Longdo] | イナズマヤッコ;マジェスティックエンジェル | [inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish [Add to Longdo] | ポドフィルム | [podofirumu] (n) mayapple (Podophyllum peltatum) (lat [Add to Longdo] | 雨止み | [あまやみ, amayami] (n) (1) break in the rain; (2) waiting for a break in the rain [Add to Longdo] | 雨宿り | [あまやどり, amayadori] (n, vs) taking shelter from rain; (P) [Add to Longdo] | 駅使 | [えきし;うまやづかい;はゆまづかい, ekishi ; umayadukai ; hayumadukai] (n) (arch) official during the ritsuryo period who was allowed to use the state-provided stables and horses [Add to Longdo] | 鎌槍 | [かまやり, kamayari] (n) type of spear with curved cross-blades [Add to Longdo] | 甘やか | [あまやか, amayaka] (adj-na) sweet (voice, fragrance, etc.) [Add to Longdo] | 甘やかして育てる | [あまやかしてそだてる, amayakashitesodateru] (v1) to bring up indulgently [Add to Longdo] | 甘やかす | [あまやかす, amayakasu] (v5s, vt) to pamper; to spoil; (P) [Add to Longdo] | 玉屋 | [たまや, tamaya] (n) jeweler [Add to Longdo] | 熊柳 | [くまやなぎ;クマヤナギ, kumayanagi ; kumayanagi] (n) (uk) Berchemia racemosa (species of flowering plant related to buckthorn) [Add to Longdo] | 吾妻山薊 | [あずまやまあざみ;アズマヤマアザミ, azumayamaazami ; azumayamaazami] (n) (uk) Azumayama thistle; Cirsiummicrospicatum [Add to Longdo] | 御霊屋 | [おたまや;みたまや, otamaya ; mitamaya] (n) mausoleum [Add to Longdo] | 広島焼き | [ひろしまやき, hiroshimayaki] (n) Hiroshima-style okonomiyaki [Add to Longdo] | 今や | [いまや, imaya] (adv) now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now; (P) [Add to Longdo] | 今や遅しと | [いまやおそしと, imayaososhito] (adv) impatiently; eagerly [Add to Longdo] | 細やか;濃やか | [こまやか, komayaka] (adj-na, n) friendly; heartfelt; tender [Add to Longdo] | 薩摩焼 | [さつまやき, satsumayaki] (n) Satsuma porcelain [Add to Longdo] | 三昧耶;三摩耶 | [さんまや;さまや;さんまいや(三昧耶), sanmaya ; samaya ; sanmaiya ( zanmai ya )] (n) (1) { Buddh } time (san [Add to Longdo] | 三昧耶戒;三摩耶戒 | [さんまやかい, sanmayakai] (n) { Buddh } (See 伝法灌頂, 阿闍梨) precepts given to an adherent prior to being consecrated as an Acharya (in esoteric Buddhism) [Add to Longdo] | 三昧耶形;三摩耶形 | [さんまやぎょう;さまやぎょう, sanmayagyou ; samayagyou] (n) { Buddh } object or shape that symbolizes the vow of a buddha or bodhisattva to save all life [Add to Longdo] | 山々(P);山山 | [やまやま, yamayama] (adv, n) (1) very much; great deal; (2) many mountains; (P) [Add to Longdo] | 山焼き | [やまやき, yamayaki] (n) burning a mountain (by design) [Add to Longdo] | 山焼け | [やまやけ, yamayake] (n) mountain fire; bush fire [Add to Longdo] | 事細やかに | [ことこまやかに, kotokomayakani] (adv) minutely; in detail [Add to Longdo] | 車屋 | [くるまや, kurumaya] (n) rickshawman; rickshaw station; cartwright [Add to Longdo] | 車宿り | [くるまやどり, kurumayadori] (n) (1) building where one keeps oxcarts and other conveyances inside a private estate; (2) resting area for one's oxcart, wagon, etc. [Add to Longdo] | 真屋;両下 | [まや;りょうか(両下), maya ; ryouka ( ryou shita )] (n) (arch) (See 切妻造り) (house with a) gabled roof [Add to Longdo] | 生易しい | [なまやさしい, namayasashii] (adj-i) simple; easy [Add to Longdo] | 生焼け | [なまやけ, namayake] (n, adj-no) half-roasted; half-baked; rare [Add to Longdo] | 生野菜 | [なまやさい, namayasai] (n) fresh vegetables [Add to Longdo] | 生優しい | [なまやさしい, namayasashii] (adj-i) (arch) somewhat kind; rather gentle [Add to Longdo] | 切り妻屋根 | [きりづまやね, kiridumayane] (n) a gabled roof [Add to Longdo] | 切妻屋根 | [きりづまやね, kiridumayane] (n) gabled roof [Add to Longdo] | 対馬山猫 | [つしまやまねこ;ツシマヤマネコ, tsushimayamaneko ; tsushimayamaneko] (n) (uk) Tsushima cat (variety of leopard cat, Prionailurus bengalensis euptailurus) [Add to Longdo] | 島山 | [しまやま, shimayama] (n) island mountain [Add to Longdo] | 島破り | [しまやぶり, shimayaburi] (n, vs) escaping from an island exile [Add to Longdo] | 東屋;四阿;あずま屋 | [あずまや, azumaya] (n) arbor; arbour; bower; summer house; square gazebo [Add to Longdo] | 鍋島焼;鍋島焼き | [なべしまやき, nabeshimayaki] (n) Nabeshima porcelains; Nabeshima ware [Add to Longdo] | 破魔矢 | [はまや, hamaya] (n) (ceremonial) arrow used to drive off evil [Add to Longdo] | 浜焼き | [はまやき, hamayaki] (n) freshly caught seafood broiled at a beach [Add to Longdo] | 麻薬患者 | [まやくかんじゃ, mayakukanja] (n) drug addict [Add to Longdo] | 麻薬及び向精神薬取締法 | [まやくおよびこうせいしんやくとりしまりほう, mayakuoyobikouseishinyakutorishimarihou] (n) Narcotics and Psychotropics Control Law [Add to Longdo] | 麻薬犬 | [まやくけん, mayakuken] (n) drug-sniffing dog [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |