ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lightly, -lightly- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ lightly | (adv) อย่างเบาๆ, See also: อย่างนุ่มนวล, อย่างอ่อนโยน, Syn. gently | lightly | (adv) อย่างไม่เอาใจใส่, See also: อย่างสะเพร่า, อย่างเลินเล่อ, Syn. indifferently | lightly | (adv) อย่างร่าเริง, See also: อย่างเบิกบานใจ, Syn. cheerfully | lightly | (adv) อย่างเล็กน้อย, See also: นิดหน่อย, Syn. slightly | slightly | (adv) อย่างเล็กน้อย, Syn. unimportantly, insignificantly | once over lightly | (sl) ผ่านๆ, See also: ลวกๆ |
|
| lightly | (ไลทฺ'ลี) adv. เบา, เบาบาง, เล็กน้อย, นิดหน่อย, อย่างง่าย ๆ , ไม่ลำบาก, ร่าเริง, เบิกบานใจ, อย่างสะเพร่า, อย่างเลินเล่อ, ว่องไว, คล่องแคล่ว, ไม่สนใจ, ล่องลอย, Syn. slightly |
| | | | lightly | Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. | lightly | But his name is slightly familiar to me. | lightly | Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | lightly | Don't behave lightly. | lightly | Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | lightly | He has a slightly foreign appearance. | lightly | Her hands are just slightly smaller that yours. | lightly | He was slightly injured in a traffic accident. | lightly | His pride was slightly touched. | lightly | I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. | lightly | I dress lightly all the time. | lightly | I know her slightly. | lightly | Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain. | lightly | My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf. | lightly | Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. | lightly | She stood silent, her head slightly to one side. | lightly | She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. | lightly | She was slightly better yesterday. | lightly | Ten people were slightly injured in the accident. | lightly | The ball slightly curved. | lightly | The dancers tripped lightly across the stage. | lightly | The diameter of the hole was slightly larger. | lightly | The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | lightly | The food tasted slightly of garlic. | lightly | The girls were dancing lightly like so many butterflies. | lightly | The patient moved his lips slightly. | lightly | The river bends slightly to the right here. | lightly | The tower leaned slightly to the left. | lightly | The tower leaned slightly to the west. | lightly | Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. | lightly | War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war". | lightly | You may be right, but we have a slightly different opinion. |
| แผ่วเบา | (adv) gently, See also: softly, slightly, Ant. ดัง, Example: บานประตูห้องนอนปิดลงอย่างแผ่วเบา, Thai Definition: เบาจนเกือบไม่ได้ยิน, เบามาก | อึ๋ม | (v) be plump, See also: be slightly fat, Syn. อวบอั๋น, Ant. ผอม, ผอมแห้ง, Example: น้องโยแจงรายละเอียดกว่าจะอึ๋มขนาดนี้มันมีเบื้องหลังหลายอย่าง, Thai Definition: อวบอั๋นมีเสน่ห์ทางเพศ, Notes: (สแลง) | แตะเบาๆ | (v) touch lightly, See also: touch softly, Example: เมื่อเราใช้มือแตะเบาๆ ที่คอ เราจะรับรู้ว่ามีการสั่นสะเทือนขณะเปล่งเสียง, Thai Definition: สัมผัสกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพียงแผ่วเบา | หน่อย | (adv) slightly, See also: a little, Syn. นิดหน่อย, Example: วันนี้คนป่วยอาการดีขึ้นหน่อย | พรำๆ | (adv) lightly, See also: gently, slightly, softly, Syn. ปรอย, ปรอยๆ, พรำ, Example: ฉันยังจำได้ดีว่าวันนั้นฝนลงเม็ดพรำๆ มาตั้งแต่หัวค่ำ, Thai Definition: อาการที่ฝนตกน้อยๆ เรื่อยไป | ปริบๆ | (adv) frequently, See also: repeatedly, lightly, Example: เขาได้แต่ทำตาปริบๆ เมื่อเธอเดินจากไป, Thai Definition: อาการกะพริบบ่อยๆ, อาการของหยาดน้ำฝนที่หยดลงน้อยๆ | แว่ว | (v) hear vaguely, See also: hear in the distance, hear slightly, hear indistinctly, dimly hear, Ant. ชัดเจน, Example: เสียงเด็กๆ หัวเราะกันอย่างสนุกสนานแว่วดังมากขึ้นทุกขณะ เมื่อเดินจวนจะถึงสนามเด็กเล่น, Thai Definition: ได้ยินแต่ไม่ชัดแจ้ง | เบามือ | (adv) gently, See also: lightly, softly, slightly, delicately, Syn. เบาไม้เบามือ, Ant. มือหนัก, Example: เด็กหญิงหยิบไข่อย่างเบามือใส่ลงตะกร้าใบเล็ก, Thai Definition: อาการที่ทำเบาๆ หรือค่อยๆ ด้วยความระมัดระวัง, ทำไม่ให้หนักมือหรือรุนแรง | แผ่วๆ | (adv) softly, See also: lightly, gently, slightly, Syn. เบาๆ, ค่อยๆ, Example: ปู่หายใจแผ่วๆ ดวงตาเลื่อนลอย ร่างกายไม่ไหวติงแล้ว, Thai Definition: อย่างเบาๆ ไม่รุนแรง | เพี้ยน | (v) slightly distort, Syn. แปลก, ผิดแปลก, Example: สีของจอภาพมันเพี้ยนไปนิดนึง อาจแก้ไขได้, Thai Definition: ผิดแปลกไปจากปกติธรรมดาเล็กน้อย | ขะแยะ | (v) bump lightly, See also: strike lightly, Example: ชายร่างใหญ่ขะแยะบานประตูเข้าไปเต็มแรง, Thai Definition: เอาไหล่กระแทกเข้าไป | ขะแยะ | (v) pound lightly, See also: pulverize gently, Example: ย่าขะแยะหมากในตะบันพลางบ่นหลานๆ ไปด้วย, Thai Definition: อาการตำอย่างเบาๆ | ค่อย | (adv) quietly, See also: silently, softly lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: เขาได้ยินเสียงบางอย่างดังแว่วมาจากแดนสนธยาอันไกลโพ้น มันดังค่อยเหลือเกินจนเขาเกือบไม่ได้ยิน | ค่อยๆ | (adv) quietly, See also: silently, softly, lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, นุ่มนวล, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: แม่บอกให้ผมพูดจาค่อยๆ หน่อย | รวย | (adv) softly, See also: gently, lightly, mildly, Syn. แผ่ว, รวยๆ, Example: ปู่นอนหายใจรวยอยู่บนเตียง มองหน้าลูกหลานที ละคนเหมือนจะสั่งลา | แง้ม | (v) be ajar, See also: open slightly, be half-closed, Syn. อ้า, แย้ม, Example: เสียงเพลงจากวิทยุดังลอดออกมาจากห้องเชิงบันไดซึ่งบานประตูเปิดแง้มอยู่, Thai Definition: เปิดแต่น้อยๆ เช่น แง้มประตู | ปะแล่ม | (adj) sweetish, See also: slightly sweet, Example: สมัยก่อนมีเงินหนึ่งสลึงก็สามารถซื้อขนมครกรสชาติมันหวานปะแล่มๆ เค็มหน่อยๆ ถูกลิ้นและถูกปากกินได้แล้ว, Thai Definition: อ่อนๆ น้อยๆ (ส่วนมากใช้แก่สิ่งที่มีรสหวาน) เช่น หวานปะแล่มๆ | แผ่ว | (adv) softly, See also: lightly, faintly, gently, slightly, Syn. เบา, ตื้นๆ, เบาๆ, ผิวๆ, แผ่วๆ, Ant. แรง, หนัก, Example: เสียงร้องครวญครางของเจ้าสัตว์ร้ายค่อยๆ แผ่วลงจนเงียบสนิท, Thai Definition: อย่างเบาเกือบไม่ได้ยิน | แผ่ว | (adv) softly, See also: lightly, gently, slightly, Syn. เบา, ค่อย, แผ่วเบา, Ant. ดัง, Example: เจ้าสัตว์ร้ายร้องครวญครางแผ่วลงๆ จนเงียบสนิท, Thai Definition: อย่างเบาเกือบไม่ได้ยิน | มึนซึม | (v) be slightly dizzy or giddy, See also: be slow and dazed, be inactive and drowsy, Syn. เซื่องซึม, ซึม, Ant. กระปรี้กระเปร่า, ร่าเริง, Example: ควาญขี้เมาใช้งานมันอย่างไม่สงสารมันโดนสับโดนบังคับจนมึนซึม, Thai Definition: แสดงอาการเชื่อมซึม | มึนเมา | (v) be drugged, See also: get drunk, be tipsy, be slightly intoxicated, Syn. เมา, Ant. สร่างเมา, Example: พอดื่มเหล้าเข้าไปแก้วเดียวเขาก็รู้สึกมึนเมา, Thai Definition: มีอาการเริ่มเมา | มือเบา | (v) handle gently, See also: touch lightly, touch tenderly, Ant. มือหนัก, Example: หมอคนนี้มือเบามาก ฉีดยาไม่เจ็บ, Thai Definition: อาการที่ใช้มือทำอะไรอย่างละมุนละไมหรือประณีตบรรจง | เบา | (adv) softly, See also: gently, lightly, Syn. ค่อย, ค่อยๆ, Example: เขาหัวเราะเบาๆ ด้วยความสุขใจ เมื่อนึกย้อนกลับไปเห็นภาพเก่าๆ ในอดีตอีกครั้ง | ส่อน | (adj) squint-eyed, See also: slightly crossed-eyed, Syn. เอก, เหล่, เข, Thai Definition: เรียกตาที่มีตาดำที่อยู่ไม่ตรงที่ตามปกติว่า ตาส่อน | อ่อย | (adv) softly, See also: gently, lightly, Thai Definition: ค่อยๆ, เบาๆ | หยักศก | (adj) slightly curly, Syn. หยักโศก, Ant. เหยียดตรง, Example: คุณพจน์เป็นคนสูง ผิวคล้ำ ผมหยักศก ตัวใหญ่, Thai Definition: ที่หยิกน้อยๆ (ใช้แก่ผม) | แตะ | (v) touch, See also: strike slightly, Syn. สัมผัส, ต้อง, แตะต้อง, Example: กาวที่ใช้ฉาบอยู่ด้านหลังแสตมป์เป็นกาวแห้ง เมื่อใช้น้ำแตะที่ด้านหลังนั้นก็สามารถผนึกแสตมป์ลงบนซองได้ทันที, Thai Definition: ถูกต้องแต่เพียงเบาๆ หรือนิดหน่อย | นิดๆ | (adv) slightly, See also: trivially, triflingly, Ant. เหลือเกิน, มาก | บุบ | (v) pound, See also: pound lightly, grind into fragments, crush lightly, Syn. ทุบ, บุบๆ, Example: แม่สั่งให้ฉันบุบถั่วลิสงหนึ่งกำมือเพื่อใส่ในยำปลาทู, Thai Definition: ทุบหรือตำเบาๆ พอให้เป็นรอยแตก | ระเรื่อ | (adv) faint (as colour or light), See also: palely, slightly discolours, Syn. อ่อน | ระรวย | (adv) gently, See also: lightly, slightly, Syn. แผ่วๆ, เบาๆ, รื่นๆ, Example: เขานอนหายใจระรวย เพราะสิ้นเรี่ยวแรง | รวยริน | (adv) gently, See also: mildly, lightly, nice and cool, Example: ดอกราตรีส่งกลิ่นรวยรินยามค่ำคืน | ปรอยๆ | (adv) lightly, See also: in a drizzle, Syn. พรำๆ, หยิมๆ, ลงเม็ด, โปรยปราย, Ant. หาย, หยุด, Example: ฝนตกปรอยๆ เคราะห์ดีที่สวมเสื้อกันฝนมา | ปริ | (v) split, See also: tear, burst, part, open slightly, crack open, Syn. แยก, แตกออก, ผลิ, แย้ม, Example: มะขามเทศกำลังมีฝักแก่จัดฝักสีแดงก่ำแตกปริจนเห็นเนื้อสีขาวแน่น | ประปราย | (adv) sparsely, See also: thinly, slightly, lightly, Syn. ห่างๆ, เรี่ยราย, เล็กน้อย, กระจาย, นิดหน่อย, Example: ขอบสระมีต้นไม้เล็กและต้นหญ้าขึ้นอยู่ประปราย, Thai Definition: มีกระจายอยู่ห่างๆ | ชัก | (aux) rather, See also: somewhat, a bit, gradually, a little, slightly, Syn. ค่อนข้าง, เกือบ, เริ่ม, ออกจะ, Example: คุยกันไปคุยกันมา หล่อนก็ชักทำท่าว่าจะคล้อยตาม | ซิบๆ | (adv) drizzly, See also: slightly drizzly (dripping), Example: เจ้าพ่อคว้ามีดขึ้นมาแล้วกรีดที่ลิ้น จนเลือดไหลซิบๆ, Thai Definition: อาการที่เลือดไหลออกน้อยๆ | กร่อย | (adj) brackish, See also: briny, slightly salt, saline, salty, distasteful, Example: น้ำในแม่น้ำบางปะกงเป็นน้ำกร่อย, Thai Definition: ไม่จืดสนิท หรือไม่หวานสนิทเพราะมีรสเค็มเจือ | กระเดิด | (v) tip, See also: slightly stick up, be titled up, Syn. กระดก, Example: กระดานแผ่นหนึ่งกระเดิดขึ้นมาจากกอง, Thai Definition: ลงกันไม่สนิท, กระดกสูงกว่าพื้น | กระเถิบ | (v) move slightly, See also: move, budge, make way, move around, Syn. เขยิบ, Example: กองกำลังติดอาวุธกระเถิบเข้าใกล้เมืองหลวงแล้ว, Thai Definition: เขยิบก้นไปจากที่ | กระหมิบ | (v) constrict, See also: close lightly, Syn. ขมิบ, Thai Definition: ทำปากหรือช่องทวารหนักทวารเบาให้เม้มอยู่ | กรุ่ม | (adv) often, See also: continuous but slightly, Syn. เรื่อยๆ ไป, Example: หลังจากเกษียณอายุราชการเขาก็มีเงินบำนาญกินกรุ่มตลอดชีวิต | ตงิดๆ | (v) slightly, Syn. เล็กน้อย, ทีละน้อยๆ, Example: ดิฉันรู้สึกเจ็บเท้าตงิดๆ | เท้อ | (adj) stagnant, See also: floating, full, rising slightly (as the tide), Thai Definition: อาการที่น้ำขึ้นมากเต็มที่แล้วไม่ลดลงชั่วระยะหนึ่ง | นวยนาด | (v) stroll, See also: strut, serape lightly, ramble, saunter, gallivant, Syn. เดินทอดน่อง, เยื้องกราย, กรีดกราย, Example: อย่ามัวนวยนาดเลย รีบๆ เดินหน่อยซีเดี๋ยวไม่ทันรถ | เหยง | (adv) briskly, See also: nimbly, quickly, suddenly, lightly, wildly, Syn. โหยง, โหยงเหยง, Example: เขากระโดดเหยงจนทุกคนที่ห้อมล้อมอยู่หัวเราะ, Thai Definition: อาการกระโดดหรือเต้นอย่างฉับไวด้วยดีใจหรือตกใจเป็นต้น | เหยียดหยัน | (adv) disdainfully, See also: contemptuously, slightly, scornfully, Syn. ดูถูก, เย้ยหยัน, เหยียดหยาม, ดูถูกดูหมิ่น, Example: อดีตคู่หมั้นชายตามองคนรักเก่าอย่างเหยียดหยัน | แหนม | (n) pork, shredded and salted, bound tightly with banana leaves, and eaten slightly fermented, See also: sour pork, Syn. หมูแหนม, Example: ในแหนมมักมีสารกันบูดปนเปื้อนอยู่มาก, Thai Definition: อาหารอย่างหนึ่ง ทำด้วยหมู หมักให้เปรี้ยว | โหยง | (adv) (jump) lightly, See also: quickly, suddenly, nimbly, Example: เขากระโดดโหยงเมื่อเห็นเมียเดินมา, Thai Definition: อาการที่กระโดดโดยฉับไวด้วยดีใจหรือตกใจ | โหวง | (adv) lightly, See also: weightlessly, buoyantly, Syn. โหวงเหวง, เบามาก, Example: กระเช้าฟางที่คล้องแขนของเขาดูเบาโหวง, Thai Definition: แทบจะไม่มีน้ำหนัก |
| เบา | [bao] (adv) EN: softly ; gently ; lightly FR: faiblement ; légèrement | เบา ๆ | [bao-bao] (x) EN: softly ; gently ; lightly FR: doucement ; légèrement | บอ | [bø] (adj) EN: slightly crazy ; potty ; foolish ; silly FR: insensé ; déraisonnable | บุบ | [bup] (v) EN: be pounded lightly ; be distorted ; be dented out of shape ; be crushed lightly ; be ground into fragments FR: être bosselé ; être cabossé | ชัก | [chak] (x) EN: rather ; somewhat ; a bit ; gradually ; a little ; slightly ; little by little | ฉาบฉวย | [chāpchūay] (v) EN: treat lightly ; be casual ; make shift FR: agir avec désinvolture | ค่อย ๆ | [khǿi-khǿi] (adv) EN: quietly ; silently ; softly ; lightly ; gently | กรอบเค็ม | [krøp khem] (n, exp) EN: small pieces of pastry slightly salted | มึนเมา | [meunmao] (v) EN: be drugged ; get drunk ; be tipsy ; be slightly intoxicated | แง้ม | [ngaēm] (v) EN: be ajar ; open slightly ; be half-closed FR: entrouvrir ; entrebâiller | หน่อย | [nøi] (adv) EN: a little while ; for a while ; for a little while ; a little ; slightly FR: un peu ; pas très | ออดแอด | [øtaēt] (v) EN: ail ; be slightly but chronically ill | แปะ | [pae] (v) EN: patch ; apply ; past ; stick ; glue ; tap lightly FR: appliquer ; apposer ; coller | แผ่ว | [phaeo] (adv) EN: softly ; lightly ; faintly ; gently ; slightly FR: légèrement ; doucement | แผ่วเบา | [phaeo bao] (adv) EN: gently ; softly ; slightly FR: doucement | เผยอ | [phayoē] (v) EN: open partially ; raise slightly ; lift slightly ; be slightly part FR: entrouvrir ; écarter | เพี้ยน | [phīen] (v) EN: be a corruption ; slightly distort ; departing from the truth FR: différer | เพี้ยน | [phīen] (adj) EN: slightly distorted ; somewhat inaccurate ; with a slight difference FR: légèrement différent | ผิดแปลก | [phit plaēk] (v, exp) EN: slightly distort | ผมหยิกหยักศก | [phom yik yaksok] (n, exp) EN: slightly curly hair FR: coiffure légèrement bouclée [ f ] | ประปราย | [praprāi] (adj) EN: sparsely ; thinly ; slightly ; lightly ; scant ; not much ; occasional | โปรย | [prōi] (v) EN: rain lightly | โปรยปราย | [prōiprāi] (v) EN: rain lightly ; spread FR: pleuvoir légèrement | รวยริน | [rūayrin] (adv) EN: gently ; mildly ; lightly ; nice and cool | แตะ | [tae] (x) EN: touch ; strike slightly ; hit FR: toucher à ; prendre | แว่ว | [waeo] (v) EN: hear in the distance ; have an inkling ; hear vaguely ; hear slightly ; hear indistinctly ; dimly hear FR: entendre parler de ; entendre dire | แย้ม | [yaēm] (v) EN: blossom ; bloom ; open slightly ; bud FR: s'épanouir ; s'ouvrir | หยักศก | [yaksok] (adj) EN: slightly curly | อย่างเบา ๆ | [yāng bao-bao] (adv) EN: lightly FR: légèrement | เหยียดหยัน | [yīet-yan] (adv) EN: disdainfully ; contemptuously ; slightly ; scornfully FR: avec dédain ; dédaigneusement ; avec mépris |
| | | lightly | (adv) without good reason | lightly | (adv) with few burdens, Syn. light | lightly | (adv) with little weight or force, Syn. gently, softly | lightly | (adv) indulging with temperance, Ant. heavily | lightly | (adv) with indifference or without dejection | lightly | (adv) to a slight degree | lightly armored | (adj) equipped with armor heavy enough to provide protection against fire from light arms, Syn. lightly armoured | slightly | (adv) to a small degree or extent, Syn. more or less, somewhat | light-armed | (adj) armed with light weapons, Syn. lightly-armed | slenderly | (adv) in a slim or slender manner, Syn. slightly, slimly | thinly | (adv) in a small quantity or extent, Syn. lightly, Ant. thickly |
| Lightly | adv. 1. With little weight; with little force; as, to tread lightly; to press lightly. [ 1913 Webster ] Yet shall thy grave with rising flowers be drest, And the green turf lie lightly on thy breast. Pope. [ 1913 Webster ] Him thus intent Ithuriel with his spear Touched lightly. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Swiftly; nimbly; with agility. [ 1913 Webster ] So mikle was that barge, it might not lightly sail. R. of Brunne. [ 1913 Webster ] Watch what thou seest and lightly bring me word. Tennyson. [ 1913 Webster ] 3. Without deep impression. [ 1913 Webster ] The soft ideas of the cheerful note, Lightly received, were easily forgot. Prior. [ 1913 Webster ] 4. In a small degree; slightly; not severely. [ 1913 Webster ] At the first he lightly afflicted the land of Zebulun . . . and afterward did more grievously afflict her. Is. ix. 1. [ 1913 Webster ] 5. With little effort or difficulty; easily; readily. [ 1913 Webster ] That lightly come, shall lightly go. Old Proverb. [ 1913 Webster ] They come lightly by the malt, and need not spare it. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] 6. Without reason, or for reasons of little weight. [ 1913 Webster ] Flatter not the rich, neither do thou willingly or lightly appear before great personages. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 7. Commonly; usually. [ Obs. ] Bp. Fisher. [ 1913 Webster ] The great thieves of a state are lightly the officers of the crown. B. Jonson. [ 1913 Webster ] 8. Without dejection; cheerfully. “Seeming to bear it lightly.” Shak. [ 1913 Webster ] 9. Without heed or care; with levity; gayly; airily. [ 1913 Webster ] Matrimony . . . is not by any to be enterprised, nor taken in hand, unadvisedly, lightly, or wantonly. Book of Common Prayer [ Eng. Ed. ]. [ 1913 Webster ] 10. Not chastely; wantonly. Swift. [ 1913 Webster ] | Slightly | adv. 1. In a slight manner. [ 1913 Webster ] 2. Slightingly; negligently. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| 强 | [qiáng, ㄑㄧㄤˊ, 强 / 強] strong; powerful; better; slightly more than; vigorous; violent; surname Qiang #391 [Add to Longdo] | 略 | [lu:è, lu:ㄜˋ, 略] plan; strategy; outline; summary; slightly; rather; to rob; to plunder; to summarize #2,750 [Add to Longdo] | 便宜 | [pián yi, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 便 宜] small advantages; to let sb off lightly; cheap; inexpensive #2,918 [Add to Longdo] | 轻轻 | [qīng qīng, ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ, 轻 轻 / 輕 輕] lightly; softly #3,396 [Add to Longdo] | 轻易 | [qīng yì, ㄑㄧㄥ ㄧˋ, 轻 易 / 輕 易] easily; lightly; rashly #3,956 [Add to Longdo] | 惊醒 | [jīng xǐng, ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄥˇ, 惊 醒 / 驚 醒] to rouse; to be woken by sth; to wake with a start; to sleep lightly #11,096 [Add to Longdo] | 有点儿 | [yǒu diǎn er, ㄧㄡˇ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙, 有 点 儿 / 有 點 兒] slightly; a little; somewhat #11,183 [Add to Longdo] | 略微 | [lu:è wēi, lu:ㄜˋ ㄨㄟ, 略 微] a little bit; slightly #13,104 [Add to Longdo] | 轻伤 | [qīng shāng, ㄑㄧㄥ ㄕㄤ, 轻 伤 / 輕 傷] lightly wounded; minor injuries #16,254 [Add to Longdo] | 飘飘 | [piāo piāo, ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ, 飘 飘 / 飄 飄] lightly #17,035 [Add to Longdo] | 掉以轻心 | [diào yǐ qīng xīn, ㄉㄧㄠˋ ㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ, 掉 以 轻 心 / 掉 以 輕 心] treat sth lightly; to lower one's guard #24,951 [Add to Longdo] | 略为 | [lu:è wéi, lu:ㄜˋ ㄨㄟˊ, 略 为 / 略 為] slightly #31,423 [Add to Longdo] | 略略 | [lu:èlu:è, lu:ㄜˋlu:ㄜˋ, 略 略] slightly; roughly; briefly; very generally #36,024 [Add to Longdo] | 磨蹭 | [mó ceng, ㄇㄛˊ ㄘㄥ˙, 磨 蹭] to move slowly; to dawdle; to work sluggishly; to brush lightly #37,244 [Add to Longdo] | 扒拉 | [bā lā, ㄅㄚ ㄌㄚ, 扒 拉] push lightly #53,351 [Add to Longdo] | 略胜一筹 | [lu:è shèng yī chóu, lu:ㄜˋ ㄕㄥˋ ㄧ ㄔㄡˊ, 略 胜 一 筹 / 略 勝 一 籌] slightly better; a cut above #59,224 [Add to Longdo] | 蜻蜓点水 | [qīng tíng diǎn shuǐ, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ, 蜻 蜓 点 水 / 蜻 蜓 點 水] lit. the dragonfly touches the water lightly (成语 saw); lit. superficial contact; skin deep; to skim the issue without getting involved #61,650 [Add to Longdo] | 飘拂 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 飘 拂 / 飄 拂] to drift lightly #84,337 [Add to Longdo] | 謦 | [qì, ㄑㄧˋ, 謦] cough slightly #108,936 [Add to Longdo] | 少间 | [shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ, 少 间 / 少 間] soon; a short while; a narrow gap; slightly better (state of health) #147,894 [Add to Longdo] | 家丑不可外传,流言切莫轻信 | [jiā chǒu bù kě wài chuán, liú yán qiē mò qīng xìn, ㄐㄧㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄞˋ ㄔㄨㄢˊ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄝ ㄇㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣˋ, 家 丑 不 可 外 传 , 流 言 切 莫 轻 信 / 家 醜 不 可 外 傳 , 流 言 切 莫 輕 信] Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip. [Add to Longdo] | 微溶 | [wēi róng, ㄨㄟ ㄖㄨㄥˊ, 微 溶] slightly soluble [Add to Longdo] | 拱度 | [gǒng dù, ㄍㄨㄥˇ ㄉㄨˋ, 拱 度] arched; convex curve surface; camber (slightly arched road surface) [Add to Longdo] | 槟子 | [bīn zi, ㄅㄧㄣ ㄗ˙, 槟 子 / 檳 子] binzi; a species of apple which is slightly sour and astringent [Add to Longdo] | 稍异 | [shāo yì, ㄕㄠ ㄧˋ, 稍 异 / 稍 異] differing slightly [Add to Longdo] | 轻打 | [qīng dǎ, ㄑㄧㄥ ㄉㄚˇ, 轻 打 / 輕 打] tap; hit lightly [Add to Longdo] | 轻击球 | [qīng jī qiú, ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄑㄧㄡˊ, 轻 击 球 / 輕 擊 球] to hit the ball lightly (sport); putt (golf) [Add to Longdo] | 咸丝丝 | [xián sī sī, ㄒㄧㄢˊ ㄙ ㄙ, 咸 丝 丝 / 鹹 絲 絲] slightly salty [Add to Longdo] | 咸丝丝儿 | [xián sī sī r, ㄒㄧㄢˊ ㄙ ㄙ ㄦ˙, 咸 丝 丝 儿 / 鹹 絲 絲 兒] erhua variant of 鹹絲絲|咸丝丝, slightly salty [Add to Longdo] | 点 | [diǎn, ㄉㄧㄢˇ, 点 / 點] point; dot; speck; drop; decimal point; point of a scale; point in a theory or argument; downwards-right convex character stroke; a little (usually 一點|一点); a jot; beat (of percussion instrument); to draw a dot; to touch slightly; to drip; classifier for i [Add to Longdo] | 点水 | [diǎn shuǐ, ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ, 点 水 / 點 水] to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the 成语 saw 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin deep [Add to Longdo] |
| | 小 | [しょう, shou] (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit #659 [Add to Longdo] | 小 | [しょう, shou] (pref) (1) (See 小皿) small; little; slight; (2) (See 小半日, 弱・じゃく・2) slightly less than; just about; (3) (See こざっぱり) somewhat; somehow; (4) (See 小役人) minor (sometimes derogatory); petty #659 [Add to Longdo] | 朱 | [しゅ, shu] (n) (1) cinnabar; vermillion; red; slightly-orange red; (2) red pigment (and ink made from same); (3) red text (as used to correct documents) #4,142 [Add to Longdo] | すい;すいっ | [sui ; suitsu] (adv-to) lightly; nimbly #8,058 [Add to Longdo] | 甘い | [あまい, amai] (exp, adj-i) (1) (uk) sweet; delicious; (2) fragrant (smelling); sweet (music); (3) lightly salted; (4) (See 甘く見る) naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; (5) half-hearted; not finished properly; (6) tempting (e.g. words); promising; (P) #9,400 [Add to Longdo] | 振る | [ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18,866 [Add to Longdo] | すっきり | [sukkiri] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) (See さっぱり) clearly; refreshed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) (See はっきり) clearly; plainly; distinctly; (5) (See すっかり) completely; thoroughly; (6) (See さっぱり) not at all (with negative sentence); not even slightly; (P) #19,379 [Add to Longdo] | うら恥ずかしい;心恥かしい | [うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy [Add to Longdo] | ことこと | [kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly [Add to Longdo] | ごっつん盗 | [ごっつんとう, gottsuntou] (n) (sl) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out [Add to Longdo] | さっくり | [sakkuri] (adv) lightly; gently [Add to Longdo] | ずれる(P);ズレる | [zureru (P); zure ru] (v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) [Add to Longdo] | ちょいムズ;ちょいむず | [choi muzu ; choimuzu] (n, adj-na) (abbr) (sl) slightly difficult [Add to Longdo] | ちょこん;ちょこなん | [chokon ; chokonan] (adv-to) (on-mim) slightly (of an action); (looking) small and quiet [Add to Longdo] | とろい | [toroi] (adj-i) slow (slightly pejorative); dull; stupid [Add to Longdo] | ひらり | [hirari] (adv-to) (on-mim) nimbly; lightly [Add to Longdo] | ぴょこぴょこ | [pyokopyoko] (adv-to) (1) (on-mim) up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit; (2) (on-mim) (See ひょいひょい・2) casually; (strolling about) without a care [Add to Longdo] | ふわっと;ふわーっと;フワーっと;フワーと | [fuwatto ; fuwa-tto ; fuwa-tto ; fuwa-to] (adv, vs) (1) (on-mim) floating; drifting; weightlessness; (2) (on-mim) softly; gently; lightly [Add to Longdo] | ふわり | [fuwari] (adv-to) (on-mim) softly; gently; lightly; (P) [Add to Longdo] | ぷるぷる;プルプル | [purupuru ; purupuru] (adv-to) (1) yielding, soft, elastic; (n, vs) (2) jiggle, bounce, slightly trembling [Add to Longdo] | ほんのり | [honnori] (adv, n) slightly; faintly [Add to Longdo] | ぽうっと | [poutto] (adv, vs) (1) (on-mim) shrill whistling sound; (2) reddening or brightening slightly; (3) rush of blood to the head [Add to Longdo] | ぽっ | [potsu] (adv-to) (on-mim) with a blush; slightly flushed; fresh-faced [Add to Longdo] | ぽっかり | [pokkari] (adv, adv-to) (1) (on-mim) lightly; (2) gaping wide [Add to Longdo] | ぽっちり | [pocchiri] (adv, adv-to) very slightly; a little [Add to Longdo] | ビンバー | [binba-] (n) (1) (See ビンベスト, 貧乏) someone whose state is slightly poorer than regular poverty; (2) 2nd degree poverty [Add to Longdo] | ホロ苦い;ほろ苦い | [ホロにがい(ホロ苦い);ほろにがい(ほろ苦い), horo nigai ( horo nigai ); horonigai ( horo nigai )] (adv, adj-i) bittersweet; slightly bitter; something that has a strong taste that adults favor [Add to Longdo] | ポッと;ぽっと | [potsu to ; potto] (adv, vs) (1) (on-mim) slightly (blushing); (2) (on-mim) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (3) (on-mim) distractedly [Add to Longdo] | 悪銭身に付かず;悪銭身につかず | [あくせんみにつかず, akusenminitsukazu] (exp) (id) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent [Add to Longdo] | 一塩 | [ひとしお, hitoshio] (n) slightly salted [Add to Longdo] | 一足早い | [ひとあしはやい, hitoashihayai] (exp, adj-i) slightly early; just before [Add to Longdo] | 過疎地 | [かそち, kasochi] (n, adj-no) underpopulated area; lightly-populated area [Add to Longdo] | 過疎地域 | [かそちいき, kasochiiki] (n) underpopulated area; lightly-populated area [Add to Longdo] | 甘く見る | [あまくみる, amakumiru] (v1) to not take seriously; to take lightly [Add to Longdo] | 甘塩 | [あまじお, amajio] (n, adj-no) slightly salted [Add to Longdo] | 緩む(P);弛む | [ゆるむ, yurumu] (v5m, vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly; (P) [Add to Longdo] | 僅かに | [わずかに, wazukani] (adv) (See 僅か) slightly [Add to Longdo] | 軽々(P);軽軽 | [かるがる(P);かろがろ(ok), karugaru (P); karogaro (ok)] (adv-to, adv, vs) lightly; easily; carelessly; (P) [Add to Longdo] | 軽傷者 | [けいしょうしゃ, keishousha] (n) slightly-injured person; slightly-wounded person [Add to Longdo] | 軽卒 | [けいそつ, keisotsu] (n) (1) lightly-armored soldier; (2) soldier of low rank [Add to Longdo] | 御辺 | [ごへん;おんあたり, gohen ; on'atari] (n) (arch) (pol) you (usu. used by samurai to their equals or people of slightly higher standing) [Add to Longdo] | 小い | [ちっこい, chikkoi] (adj-i) very small (slightly pejorative) [Add to Longdo] | 小吉 | [しょうきち, shoukichi] (n) slightly good luck (as a fortune telling result) [Add to Longdo] | 小高い | [こだかい, kodakai] (adj-i) slightly elevated [Add to Longdo] | 小腰をかがめる;小腰を屈める | [こごしをかがめる, kogoshiwokagameru] (exp, v1) to bow slightly; to make a slight bow [Add to Longdo] | 小首を傾げる;小首をかしげる | [こくびをかしげる, kokubiwokashigeru] (exp, v1) to bend one's head slightly to one side; to look slightly doubtful [Add to Longdo] | 小辛 | [こがら, kogara] (adj-no, n) slightly spicy [Add to Longdo] | 小腹が立つ | [こばらがたつ, kobaragatatsu] (exp, v5t) to be slightly offended; to be somewhat irritated [Add to Longdo] | 小戻り | [こもどり, komodori] (n) recovering slightly; making a small rally [Add to Longdo] | 小欲 | [しょうよく, shouyoku] (n) only slightly covetous [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |