“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*just a sec*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: just a sec, -just a sec-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See that he's comfortable. Just a second, fellas. Of course!ดูแล้วเขาอ่อนโยน ขอเวลาหน่อยนะเด็ก แน่นอน! The Nightmare Before Christmas (1993)
Yeah, all right. Just a second.ขอเวลาหน่อย Junior (1994)
Just a second.รอเดี๋ยวนะ Léon: The Professional (1994)
Just a second.เดี๋ยว Wild Reeds (1994)
Just a second.รอซักครู่ Labyrinth (1986)
Now, wait. Just a second.เดี๋ยวนะ รอเดี๋ยว Labyrinth (1986)
- I told you to take out the garbage. - Just a second!เจ้าต้องการละลายมันด้วยอะไร Big (1988)
Could you help me? Just a second.- ช่วยหนูหน่อยได้มั้ย Punchline (1988)
Just a second. You can't take him. He's...เดี๋ยวก่อน คุณจับเขาไม่ได้นะ เขา... Jumanji (1995)
- I love that car. - Excuse me, darling, for just a second.ฉันชอบรถนั่น ขอเราสองคนคุยกันแป๊ปนะ Goodfellas (1990)
Oh, wait, just a second.ไม่ เดี๋ยวก่อน Mannequin: On the Move (1991)
Hold it. Just a second. Go back to the right.หยุดก่อน กลับไปทางขวา Titanic (1997)
If you get angry for just a second or you try to impress some girl with a fancy move somebody could get seriously hurt.ถ้าลูกรู้สึกโมโหขึ้นมา... หรือถ้าลูกพยายามจะทำอะไรที่เป็นการโชว์พวกสาวๆ แล้วละก็ มันอาจทำให้คนอื่นได้รับอันตรายได้ Hothead (2001)
- Wait just a second. My shoes.- เดี๋ยวก่อนสิ รองเท้าฉัน Bringing Down the House (2003)
- Just a second.- แป๊บนึง The Dreamers (2003)
- Just a sec-เเป๊บนะ Sweet Sex and Love (2003)
Just a secรอเดี๋ยวนะ Sweet Sex and Love (2003)
Just a sec!แปบนึงนะ Toy Story (1995)
Just a second.สักครู่นะคะ Eating Out (2004)
Just a secondแปบนึงนะ Rice Rhapsody (2004)
-Just a sec.- รอแป๊บ Primer (2004)
Just a secondอีกแป๊ปเดียว The Guy Was Cool (2004)
What are you saying? Just a second, ....... Paris ei yeonin (2004)
Just a secondใช้เวลาแป๊ปเดียว Paris ei yeonin (2004)
Just a second, I'll be right there!แปปนึง มาแล้วๆๆ! Full House (2004)
Just a sec.เดี๋ยวก่อน Pilot (2004)
- Just a second.- ขอเวลาเดี๋ยว.. Transporter 2 (2005)
- Just a second, Mom. - Hey, Mom.เดี๋ยวน่ะครับแม่ แม่ครับ Zathura: A Space Adventure (2005)
OK, just a sec. OK, you are all set.โอเค รอเดี๋ยวนะ โอเค เรียบร้อยแล้วละค่ะ Red Eye (2005)
Could you just hold on, just a sec?คุณรอซักประเดี๋ยวได้มั้ย? Just Like Heaven (2005)
Compensating for audio delay. Just a second.How can you change the angIe Deja Vu (2006)
Just a second.Tomorrow night is not good. Deja Vu (2006)
Wait a second, doctor, just a second.รอแป๊ป หมอ ขอเวลาเดี๋ยว Pan's Labyrinth (2006)
Wait, just a sec.เดี่ยว รอก่อน Hollow Man II (2006)
Just a second. Tae-soo, say hello.เดี๋ยวก่อน ที-ซุ บอกสวัสดี The City of Violence (2006)
- Okay, just a sec.-โอเค เดี๋ยวนะ Arang (2006)
Could you give us just a second?ขอเวลาพวกเราสักครู่ It Takes Two (2006)
- Ms. Han, just a sec!-เดี๋ยวครับ คุณฮัน Art of Seduction (2005)
Hey, Ji-won. Just a sec.จีวอน รอสักครู่นะ Art of Seduction (2005)
Excuse me. Pardon me, just a sec.ขอโทษครับ ขอทางหน่อย แป๊บเดียวครับ Pilot (2005)
- It's not much further. - Just a sec.อีกนิดเดียวเองนะ / แป๊บเดียว Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
Just a second.ขอแค่เดี๋ยวเดียว No Regret (2006)
Stop. Stop... Just a second., พอๆ พอก่อนๆ แป๊ปนึงๆ No Regret (2006)
Just a second.อีกซักพักนึง No Regret (2006)
Hey, hang on just a second, okay?รอเดี๋ยวนะครับ An Inconvenient Lie (2007)
Give me just a second, will you, Frank?ขอเวลาสักครู่นะ แฟรงค์ That Night, a Forest Grew (2007)
Just a second...เดี๋ยวนะ... [ Rec ] (2007)
Just a second.เดี๋ยว [ Rec ] (2007)
Yeah. Yeah, just a second.ได้ๆ รอเดี๋ยวนะ The Brave One (2007)
Hold on just a second.ขอเวลาเดี๋ยวนะคะ Numb (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
just a secExcuse me just a second. I'll go and get the whiskey.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แผล็บๆ(adv) in a flash, See also: just a second, momentarily, for a while, rapidly, quickly, Example: หมาตัวนี้เชื่องมาก พอเจอฉันก็แลบลิ้นเลียมือฉันแผล็บๆ
แป๊บ(adv) just a second, See also: just a moment, a little while, a minute, in a while, in a instant, soon, presently, Syn. เดี๋ยวเดียว, ประเดี๋ยวเดียว, แป๊บเดียว, Example: ของอร่อยต้องกินทีหลังเผลอแป๊บเดียวกุนเชียงหายไปแล้ว, Thai Definition: อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top