มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| imaginary | (อิแมจ'จะนะรี) adj. เพ้อฝัน, ไม่จริง, เป็นมโนภาพหรือจินตนาการ |
| imaginary | (adj) ในความนึกคิด, สมมุติขึ้น, เพ้อฝัน |
| | | | ในจินตนาการ | (adj) imaginary, Example: บ้านในจินตนาการของเด็กๆ มักจะเป็นบ้านในแบบนามธรรม | เพ้อฝัน | (adj) fanciful, See also: imaginary, Syn. เพ้อเจ้อ, Example: เธอเชื่อเรื่องเพ้อฝันของคนแก่อายุ 70 จริงๆ เหรอ, Thai Definition: ที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้ | จำนวนจินตภาพ | (n) imaginary number, Thai Definition: จำนวนที่เกิดจากนักคณิตศาสตร์พยายามที่จะแก้ไขปัญหาในการหาค่า x จากสมการ x2 + 1 = 0 |
| จำนวนจินตภาพ | [jamnūan jintaphāp] (n, exp) EN: imaginary number FR: nombre imaginaire [ m ] | จำนวนจินตภาพแท้ | [jamnūan jintaphāp thaē] (n, exp) EN: real imaginary number | เพ้อฝัน | [phoēfan] (adj) EN: fanciful ; imaginary |
| | | | Imaginary | a. [ L. imaginarius: cf. F. imaginaire. ] Existing only in imagination or fancy; not real; fancied; visionary; ideal. [ 1913 Webster ] Wilt thou add to all the griefs I suffer Imaginary ills and fancied tortures? Addison. [ 1913 Webster ] Imaginary calculus See under Calculus. -- Imaginary expression or Imaginary quantity (Alg.), an algebraic expression which involves the impossible operation of taking the square root of a negative quantity; as, √-9, a + b √-1. -- Imaginary points, lines, surfaces, etc. (Geom.), points, lines, surfaces, etc., imagined to exist, although by reason of certain changes of a figure they have in fact ceased to have a real existence. Syn. -- Ideal; fanciful; chimerical; visionary; fancied; unreal; illusive. [ 1913 Webster ] | Imaginary | n. (Alg.) An imaginary expression or quantity. [ 1913 Webster ] |
| 虚构 | [xū gòu, ㄒㄩ ㄍㄡˋ, 虚 构 / 虛 構] imaginary #15,955 [Add to Longdo] | 虚幻 | [xū huàn, ㄒㄩ ㄏㄨㄢˋ, 虚 幻 / 虛 幻] imaginary; illusory #19,558 [Add to Longdo] | 桃源 | [táo yuán, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ, 桃 源] same as 世外桃源; the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #28,153 [Add to Longdo] | 世外桃源 | [shì wài táo yuán, ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ, 世 外 桃 源] the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #31,547 [Add to Longdo] | 桃花源 | [táo huā yuán, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 桃 花 源] same as 世外桃花源; the Garden of the Peaches of Immortality; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #32,568 [Add to Longdo] | 批斗 | [pī dòu, ㄆㄧ ㄉㄡˋ, 批 斗 / 批 鬥] (during the cultural revolution) to criticize and denounce sb publicly for their errors (often imaginary) #32,942 [Add to Longdo] | 假想 | [jiǎ xiǎng, ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄤˇ, 假 想] imaginary; virtual #33,915 [Add to Longdo] | 庸人自扰 | [yōng rén zì rǎo, ㄩㄥ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄖㄠˇ, 庸 人 自 扰 / 庸 人 自 擾] to feel hopelessly worried or get in trouble for imaginary fears #35,939 [Add to Longdo] | 虚无缥缈 | [xū wú piǎo miǎo, ㄒㄩ ㄨˊ ㄆㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ, 虚 无 缥 缈 / 虛 無 縹 緲] unreal; illusory; imaginary; vague and with nothing in it #45,731 [Add to Longdo] | 空中楼阁 | [kōng zhōng lóu gé, ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ, 空 中 楼 阁 / 空 中 樓 閣] pavilion in the air (成语 saw); unrealistic Utopian construction; castles in Spain; imaginary future plans #49,011 [Add to Longdo] | 无病呻吟 | [wú bìng shēn yín, ㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄣ ㄧㄣˊ, 无 病 呻 吟 / 無 病 呻 吟] to moan about imaginary illness; fussing like a hypochondriac; fig. sentimental nonsense #50,092 [Add to Longdo] | 四平八稳 | [sì píng bā wěn, ㄙˋ ㄆㄧㄥˊ ㄅㄚ ㄨㄣˇ, 四 平 八 稳 / 四 平 八 穩] everything steady and stable (成语 saw); overcautious and unimaginary #55,843 [Add to Longdo] | 罗织 | [luó zhī, ㄌㄨㄛˊ ㄓ, 罗 织 / 羅 織] to frame sb; to cook up imaginary charges against sb #82,645 [Add to Longdo] | 虚数 | [xū shù, ㄒㄩ ㄕㄨˋ, 虚 数 / 虛 數] imaginary number #106,535 [Add to Longdo] | 虚誉 | [xū yù, ㄒㄩ ㄩˋ, 虚 誉 / 虛 譽] imaginary reputation; empty fame #246,474 [Add to Longdo] | 向壁虚构 | [xiàng bì xū gòu, ㄒㄧㄤˋ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄍㄡˋ, 向 壁 虚 构 / 向 壁 虛 構] facing a wall, an imaginary construction (成语 saw); baseless fabrication #327,318 [Add to Longdo] | 向壁虚造 | [xiàng bì xū zào, ㄒㄧㄤˋ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄗㄠˋ, 向 壁 虚 造 / 向 壁 虛 造] facing a wall, an imaginary construction (成语 saw); baseless fabrication #534,919 [Add to Longdo] | 七政四余 | [qī zhèng sì yú, ㄑㄧ ㄓㄥˋ ㄙˋ ㄩˊ, 七 政 四 余 / 七 政 四 餘] seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and fengshui) [Add to Longdo] | 世外桃花源 | [shì wài táo huā yuán, ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 世 外 桃 花 源] same as 世外桃花源; the Garden of the Peaches of Immortality; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) [Add to Longdo] | 月孛 | [yuè bèi, ㄩㄝˋ ㄅㄟˋ, 月 孛] lunar apogee (point in the moon's orbit furthest from earth); imaginary heavenly body occupying the second focus of the moon's elliptic orbit; dark moon; Lilith [Add to Longdo] | 虚星 | [xū xīng, ㄒㄩ ㄒㄧㄥ, 虚 星 / 虛 星] imaginary star (in astrology) [Add to Longdo] | 计都 | [jì dū, ㄐㄧˋ ㄉㄨ, 计 都 / 計 都] concept from Vedic astronomy (Sanskrit Ketu), the opposite point to Rahu 羅睺|罗喉; imaginary star presaging disaster [Add to Longdo] |
| | 架空 | [かくう, kakuu] (adj-na, n, adj-no) (1) aerial; overhead; (2) fiction; fictitious; imaginary; fanciful; (P) #2,936 [Add to Longdo] | 虚構 | [きょこう, kyokou] (n) (1) fiction; fabrication; concoction; (adj-no) (2) fictitious; fictional; imaginary; (P) #19,497 [Add to Longdo] | エアギター | [eagita-] (n) air guitar (imaginary instrument used when pretending to play the guitar) [Add to Longdo] | 仮想敵国 | [かそうてきこく, kasoutekikoku] (n) hypothetical or imaginary enemy [Add to Longdo] | 居もしない | [いもしない, imoshinai] (adj-i) (1) (uk) (emphatic form of 居ない) invisible; unseen; (2) vague; mysterious; (3) imaginary [Add to Longdo] | 虚根 | [きょこん, kyokon] (n) { math } imaginary root [Add to Longdo] | 虚式 | [きょしき, kyoshiki] (n) imaginary expression [Add to Longdo] | 虚数 | [きょすう, kyosuu] (n) { math } complex number; imaginary part; imaginary number [Add to Longdo] | 虚数単位 | [きょすうたんい, kyosuutan'i] (n) imaginary unit [Add to Longdo] | 空想的 | [くうそうてき, kuusouteki] (adj-na) imaginary [Add to Longdo] | 想像上 | [そうぞうじょう, souzoujou] (adj-no) imaginary [Add to Longdo] | 有りもしない | [ありもしない, arimoshinai] (adj-i) nonexistent; unreal; imaginary; spurious [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |