ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*a heart

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: a heart, -a heart-, *a heart*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
have a heart of gold(idm) มีความเห็นอกเห็นใจ, See also: มีความเมตตากรุณา

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จับเข่าคุยกัน(v) negotiate, See also: have a heart-to-heart talk, have an intimate chat, Example: หัวหน้าพรรคและเลขาฯ พรรคจับเข่าคุยกันบนชั้นสองของที่ทำการพรรค, Thai Definition: ปรับความเข้าใจกันอย่างใกล้ชิด, Notes: (สำนวน)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
谈心[tán xīn, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄣ,   /  ] a heart-to-heart chat #16,497 [Add to Longdo]
哀莫大于心死[āi mò dà yú xīn sǐ, ㄞ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ,       /      ] nothing sadder than a withered heart; (saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子); other possible translations: no greater sorrow than a heart that never rejoices; The worst sorrow is not as bad as an uncaring heart.; Nothing is more wretched than #78,670 [Add to Longdo]
爱莫大于心死[ài mò dà yú xīn sǐ, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ,       /      ] nothing more sad than a withered heart; no greater sorrow than a heart that never rejoices; (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
鬼課長[おにかちょう, onikachou] (n) unsympathetic manager; section chief with a heart of stone [Add to Longdo]
胸襟を開く[きょうきんをひらく, kyoukinwohiraku] (exp, v5k) (See 打ち明ける・うちあける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; to have a heart-to-heart talk (with someone) [Add to Longdo]
口に蜜有り腹に剣有り[くちにみつありはらにけんあり, kuchinimitsuariharaniken'ari] (exp) (id) A honey tongue, a heart of gall [Add to Longdo]
巧言令色鮮し仁;巧言令色少なし仁;巧言令色すくなし仁[こうげんれいしょくすくなしじん, kougenreishokusukunashijin] (exp) (arch) (See 巧言令色) those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion; a honeyed tongue with a heart of gall [Add to Longdo]
心臓発作[しんぞうほっさ, shinzouhossa] (n) (1) heart attack; (vs) (2) to have a heart attack [Add to Longdo]
早鐘を打つ[はやがねをうつ, hayaganewoutsu] (exp, v5t) to beat fast (of a heart); to hammer [Add to Longdo]
諦念[ていねん, teinen] (n) a heart that understands truth [Add to Longdo]
破顔大笑[はがんたいしょう, hagantaishou] (n, vs) breaking into a hearty laugh [Add to Longdo]
腹を割って話す[はらをわってはなす, harawowattehanasu] (exp, v5s) (See 腹を割って) to speak frankly; to speak unreservedly; to open up to each other; to talk candidly; to speak by laying everything on the table; to talk straight from the gut; to have a heart-to-heart talk [Add to Longdo]
呵々大笑;呵呵大笑[かかたいしょう, kakataishou] (n, vs) laughing a ringing laugh; having a hearty laugh; roaring with laughter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top