ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 隽, -隽- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [隽, juàn, ㄐㄩㄢˋ] superior, outstanding, talented Radical: 隹, Decomposition: ⿱ 隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ] 乃 [nǎi, ㄋㄞˇ] Etymology: [ideographic] Someone aiming a bow 乃 at a small bird 隹 Variants: 雋, Rank: 4236 | | [携, xié, ㄒㄧㄝˊ] to carry, to lead, to take by the hand Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 隽 [juàn, ㄐㄩㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 攜, Rank: 1964 | | [镌, juān, ㄐㄩㄢ] engraving tool; to carve, to engrave Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 隽 [juàn, ㄐㄩㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鐫, Rank: 4233 | | [雋, juàn, ㄐㄩㄢˋ] superior, outstanding, talented Radical: 隹, Decomposition: ⿱ 隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ] 弓 [gōng, ㄍㄨㄥ] Etymology: [ideographic] Someone aiming a bow 弓 at a small bird 隹 Variants: 隽, Rank: 9177 | | [槜, zuì, ㄗㄨㄟˋ] white plum Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 隽 [juàn, ㄐㄩㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] tree
|
| 隽 | [隽] Meaning: superior; outstanding; talented Radical: 隹, Decomposition: ⿱ 隹 乃
| 携 | [携] Meaning: portable; carry (in hand); armed with; bring along On-yomi: ケイ, kei Kun-yomi: たずさ.える, たずさ.わる, tazusa.eru, tazusa.waru Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 隽 Variants: 攜, 擕, Rank: 1017 |
|
| | Hsu Feng, Shih Chun | [CN] 徐枫石隽 A Touch of Zen (1971) | Its eternal stillness has dyed my inner feelings deep red. | [CN] 隽永的寂静已经 把我内心的感受化成深红一片 Yayoi Kusama: I Love Me (2008) | Third, you took 3, 000 Yeo-jin people without permission. | [CN] 第三,你们私藏3000名倚隽人没有通过允许 The Divine Weapon (2008) | ♪ Lead me home ♪ | [CN] -伊甸园字幕组=- 翻译: 泉隽戈泓 骇浪形随 friday tomcat 校对: 龙哥爱刀女 / 时间轴: Clear (2013) | Traditional, but timeless. | [CN] 很传统 , 也最隽永 Chelsea Girl (2010) | Acting means great parts, wonderful lines, glorious words. | [CN] 优雅的舞台动作加上 隽永的台词才称得上是戏剧 Singin' in the Rain (1952) | ¶ ¶ | [CN] -=YTET -伊甸园字幕组=- 翻译: 泉隽戈弘 S. Return to Sender (2014) | Than death is far too delicate a fate for her. | [CN] 她命运所承载的远比死亡要隽永 The Brothers That Care Forgot (2014) | First, release 3, 000 slaves from Yeo-jin! | [CN] 首先, 释放3000名倚隽奴隶! 第二! The Divine Weapon (2008) | General! | [CN] 夏侯隽 Red Cliff II (2009) | Byun Hui-bong, Kim Ho-jung | [CN] 杨晖邦 金弘隽 Barking Dogs Never Bite (2000) | 2x11 Pi R 911. | [CN] -=YTET -伊甸园字幕组=- 翻译: 泉隽戈泓 M 时差雪 鱼豆腐 Muslin 校对: 2 Pi R (2013) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |