ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*虛*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -虛-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xū, ㄒㄩ] false; worthless, hollow, empty; vain
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]    丱 [guàn, ㄍㄨㄢˋ]  一 [, ]
Etymology: [ideographic] A tiger 虍 stalking in the bushes 丱
Variants: , Rank: 4890
[, xū, ㄒㄩ] false; worthless, hollow, empty; vain
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]  业 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] A tiger 虍 stalking in the bushes 业
Variants: , Rank: 1071
[, xū, ㄒㄩ] to blow, to exhale, to hiss, to sigh; to praise
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  虛 [, ㄒㄩ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: false; worthless; empty; hollow
On-yomi: キョ, コ, kyo, ko
Kun-yomi: むなしい, munashii
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,
[] Meaning: void; emptiness; unpreparedness; crack; fissure; untruth
On-yomi: キョ, コ, kyo, ko
Kun-yomi: むな.しい, うつ.ろ, muna.shii, utsu.ro
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1454
[] Meaning:
On-yomi: キョ, コ, kyo, ko
Kun-yomi: むな.しい, うつ.ろ, muna.shii, utsu.ro
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xū, ㄒㄩ, / ] devoid of content; void; false; empty; vain #3,946 [Add to Longdo]
虚假[xū jiǎ, ㄒㄩ ㄐㄧㄚˇ,   /  ] false; a fake; an impostor #4,902 [Add to Longdo]
虚拟[xū nǐ, ㄒㄩ ㄋㄧˇ,   /  ] fictitious; theoretical; virtual #6,230 [Add to Longdo]
虚伪[xū wěi, ㄒㄩ ㄨㄟˇ,   /  ] false; hypocritical; artificial; sham #10,118 [Add to Longdo]
空虚[kōng xū, ㄎㄨㄥ ㄒㄩ,   /  ] hollow; emptiness; meaningless #10,696 [Add to Longdo]
谦虚[qiān xū, ㄑㄧㄢ ㄒㄩ,   /  ] modest #11,366 [Add to Longdo]
虚弱[xū ruò, ㄒㄩ ㄖㄨㄛˋ,   /  ] weak; in poor health #12,885 [Add to Longdo]
虚心[xū xīn, ㄒㄩ ㄒㄧㄣ,   /  ] modest #14,217 [Add to Longdo]
虚构[xū gòu, ㄒㄩ ㄍㄡˋ,   /  ] imaginary #15,955 [Add to Longdo]
虚荣[xū róng, ㄒㄩ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] vanity #18,111 [Add to Longdo]
弄虚作假[nòng xū zuò jiǎ, ㄋㄨㄥˋ ㄒㄩ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˇ,     /    ] to practise fraud (成语 saw); by trickery #19,307 [Add to Longdo]
虚幻[xū huàn, ㄒㄩ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] imaginary; illusory #19,558 [Add to Longdo]
心虚[xīn xū, ㄒㄧㄣ ㄒㄩ,   /  ] lacking in confidence; have a guilty conscience #21,667 [Add to Longdo]
虚无[xū wú, ㄒㄩ ㄨˊ,   /  ] nothingness #22,180 [Add to Longdo]
虚报[xū bào, ㄒㄩ ㄅㄠˋ,   /  ] to misreport; fraudulent report #22,783 [Add to Longdo]
虚实[xū shí, ㄒㄩ ㄕˊ,   /  ] what is true and what is false; (to get to know) the real situation #24,168 [Add to Longdo]
虚荣心[xū róng xīn, ㄒㄩ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ,    /   ] vanity #27,543 [Add to Longdo]
虚名[xū míng, ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] false reputation #29,552 [Add to Longdo]
虚脱[xū tuō, ㄒㄩ ㄊㄨㄛ,   /  ] exhaustion; collapse from dehydration #31,477 [Add to Longdo]
名不虚传[míng bù xū chuán, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] lit. name is not in vain (成语 saw); a fully justified reputation; enjoys a well-deserved reputation #32,740 [Add to Longdo]
虚情假意[xū qíng jiǎ yì, ㄒㄩ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ,     /    ] false friendship; hypocritical show of affection #40,537 [Add to Longdo]
虚妄[xū wàng, ㄒㄩ ㄨㄤˋ,   /  ] fabricated #43,196 [Add to Longdo]
虚张声势[xū zhāng shēng shì, ㄒㄩ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄕˋ,     /    ] bluff #45,104 [Add to Longdo]
虚无缥缈[xū wú piǎo miǎo, ㄒㄩ ㄨˊ ㄆㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ,     /    ] unreal; illusory; imaginary; vague and with nothing in it #45,731 [Add to Longdo]
乘虚而入[chéng xū ér rù, ㄔㄥˊ ㄒㄩ ㄦˊ ㄖㄨˋ,     /    ] to enter by exploiting a weak spot (成语 saw); to take advantage of a lapse #46,649 [Add to Longdo]
虚线[xū xiàn, ㄒㄩ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] dotted line #50,138 [Add to Longdo]
故弄玄虚[gù nòng xuán xū, ㄍㄨˋ ㄋㄨㄥˋ ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩ,     /    ] deliberately mystifying; to make sth unnecessarily complicated #52,496 [Add to Longdo]
不虚此行[bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip #53,198 [Add to Longdo]
玄虚[xuán xū, ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩ,   /  ] deceitful trick; mystery; unphathomable #59,202 [Add to Longdo]
虚惊[xū jīng, ㄒㄩ ㄐㄧㄥ,   /  ] false alarm; panic rumor #60,692 [Add to Longdo]
虚怀若谷[xū huái ruò gǔ, ㄒㄩ ㄏㄨㄞˊ ㄖㄨㄛˋ ㄍㄨˇ,  怀   /    ] very modest #61,211 [Add to Longdo]
做贼心虚[zuò zéi xīn xū, ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄩ,     /    ] to have a guilty conscience (idiom) #61,359 [Add to Longdo]
虚拟机[xū nǐ jī, ㄒㄩ ㄋㄧˇ ㄐㄧ,    /   ] virtual machine #62,036 [Add to Longdo]
虚言[xū yán, ㄒㄩ ㄧㄢˊ,   /  ] empty words; false words #63,282 [Add to Longdo]
虚岁[xū suì, ㄒㄩ ㄙㄨㄟˋ,   /  ] East Asian age reckoning #65,401 [Add to Longdo]
虚无主义[xū wú zhǔ yì, ㄒㄩ ㄨˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] nihilism #66,877 [Add to Longdo]
虚虚实实[xū xū shí shí, ㄒㄩ ㄒㄩ ㄕˊ ㄕˊ,     /    ] hard to tell if it's real or sham #68,552 [Add to Longdo]
乘虚[chéng xū, ㄔㄥˊ ㄒㄩ,   /  ] to take advantage of weakness #72,058 [Add to Longdo]
虚位以待[xū wèi yǐ dài, ㄒㄩ ㄨㄟˋ ㄧˇ ㄉㄞˋ,     /    ] (成语 saw) to reserve a seat for sb #86,145 [Add to Longdo]
虚有其表[xū yǒu qí biǎo, ㄒㄩ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄅㄧㄠˇ,     /    ] lit. its outside face seems good (成语 saw); fig. looks impressive but is worthless; not as good as it looks; a reputation with no substance #89,586 [Add to Longdo]
虚与委蛇[xū yǔ wēi shé, ㄒㄩ ㄩˇ ㄨㄟ ㄕㄜˊ,     /    ] a pretence at complying (成语 saw); sham gestures of politeness #89,795 [Add to Longdo]
避实就虚[bì shí jiù xū, ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ,     /    ] stay clear of the enemy's main force and; strike at his weak points #93,641 [Add to Longdo]
虚像[xū xiàng, ㄒㄩ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] virtual image #100,442 [Add to Longdo]
虚数[xū shù, ㄒㄩ ㄕㄨˋ,   /  ] imaginary number #106,535 [Add to Longdo]
虚席以待[xū xí yǐ dài, ㄒㄩ ㄒㄧˊ ㄧˇ ㄉㄞˋ,     /    ] (成语 saw) to reserve a seat for sb #128,851 [Add to Longdo]
虚电路[xū diàn lù, ㄒㄩ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄨˋ,    /   ] virtual circuit; VC #141,495 [Add to Longdo]
虚文[xū wén, ㄒㄩ ㄨㄣˊ,   /  ] dead letter; rule no longer in force; empty formality #151,559 [Add to Longdo]
张若虚[Zhāng Ruò xū, ㄓㄤ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄩ,    /   ] Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜 #182,115 [Add to Longdo]
虚飘飘[xū piāo piāo, ㄒㄩ ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ,    /   ] light and airy; floating #216,536 [Add to Longdo]
虚誉[xū yù, ㄒㄩ ㄩˋ,   /  ] imaginary reputation; empty fame #246,474 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's an empty word. I don't believe in it anymore.[CN] 這是個空的詞,我不再相信它了 Madame Bovary (1969)
I'm not being mysterious at all.[CN] 我一點都不是在故弄玄 North by Northwest (1959)
- You're being mysterious.[CN] - 你在故弄玄 North by Northwest (1959)
While you Americans, you are fiIghting for... the biggest nothing in history.[CN] 而你們美國人 卻為史上最無的東西而戰 Apocalypse Now (1979)
I live here modestly.[CN] 我謙地生活 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
Love made the Bride so weak.[CN] 愛情使新娘變得 Wesele (1973)
The criminal always seeks to make a "leap into the void,"[CN] 罪犯總是追求製造一種 「墮入無」的感覺 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
No, Mr. Humbert confesses to a certain titillation of his vanity to some faint tenderness, even to a pattern of remorse daintily running along the steel of his conspiratorial dagger.[CN] 不,杭柏特先生承認 這樣的榮讓他很開心 有一點溫柔,甚至是一點點的難過 甚至他會帶著一點點的敵意 Lolita (1962)
I've been running the bluff of my life.[CN] 這輩子我一直在張聲勢。 明晨是攤牌的時候了 I've been running the bluff of my life. Mackenna's Gold (1969)
Sonoda, is that fiction?[CN] 園田兄 這是構的嗎? Zesshô (1975)
- The hands are weak, sir, and... - And what?[CN] 水手們都很弱而且... Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Desired a lot, and fucked, meaninglessly.[CN] 即使被要求做愛 也是很假的 The Mother and the Whore (1973)
Come on, she's the only friend I've got in this stinking world.[CN] 少來了,在這個偽的世界 她是我唯一的朋友 Lolita (1962)
THE CHARACTERS AND EVENTS SHOWN ARE IMAGINARY, [CN] 人物和事件純屬 Hands Over the City (1963)
You're too weak.[CN] 288) }你太 Sweet Movie (1974)
It's amazing, Mr. Shertov, how modest you Russians are... in private.[CN] 真有趣, 捨托佛先生 你們俄國人是多麼的謙呀... 私下的 The Chairman (1969)
I've been fucked a lot, meaninglessly.[CN] 可是在做愛的時候 很 The Mother and the Whore (1973)
I lied when I told Luís I was too weak... when in fact...[CN] 我騙路易說我太弱了 事實上 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
"Look at the unfaithful wife, the treacherous friend..."[CN] 看見了偽的女人 看見了偽的朋友 The Mother and the Whore (1973)
I proclaim my sister for giving in to the temptation of vanity... by looking at herself in a glass window.[CN] 我要指正我的修女同袍受到榮心的誘惑 因為她透過玻璃富看自己的模樣 The Nun's Story (1959)
- Such an act that blurs the grace and blush of modesty, calls virtue hypocrite, takes off the rose from the fair forehead of an innocent love and sets a blister there, makes marriage vows as false as dicers' oaths.[CN] -這行為擾亂了優雅 使謙羞愧,是偽君子 是奪去愛情面前的玫瑰花 The Devil (1972)
Motivated by our powerlesness we have decided to finish the film.[CN] 288) }我們必須完成電影的無縹緲的理由. The Deserter and the Nomads (1968)
Wrong?[CN] 偽? The Sisters (1969)
I, Wong Sun, swear to tell the court the truth, the whole truth[CN] 我黃新以真誠發誓 將所知事實向法庭直供絕無 Jin su xin zhong qing (1986)
And don't be so modest.[CN] 不要那麼謙 North by Northwest (1959)
What's going on with you?[CN] 繼續在演著空的喜劇 The Sisters (1969)
Got a reply from the commander... saying she wasn't strong enough to accept invitations.[CN] 說她身體弱, 不能接受邀請 The Uninvited (1944)
Just a matter of vanity. She thought she looked better.[CN] 榮心作祟 她覺得看起來較美 Death Lends a Hand (1971)
Alas, how is't with you, that you do bend your eye on vacancy, and with the incorporeal air do hold discourse?[CN] 哎,你怎麼啦? 為什麼你把眼睛 睜視著無 向空中喃喃說話? The Devil (1972)
A man can't fritter his life away aimlessly.[CN] 一個男人不能胸無大志 度一生 WR: Mysteries of the Organism (1971)
Chicken Feathers are never wasted[CN] 不會搞錯,一地雞毛,例不 Fei xia xiao bai long (1968)
You will say six A ves and a Pater Noster for that bit of vanity, Sister.[CN] 你得念六遍聖母經跟一遍天主經來 懺悔你的榮心,修女 The Nun's Story (1959)
Not strong enough?[CN] 身體弱? The Uninvited (1944)
For vanity I decided to marry someone rich and powerful to enjoy a luxurious life[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }為了一時榮 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }想嫁一個有財有勢的丈夫 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }一生享受不盡 Dai lü nian hua (1957)
The name sounds better only[CN] 地不地區,是榮而已 Kuai le de xiao ji (1990)
Weakness against evil, or evil against weakness?[CN] 弱對抗惡魔,還是惡魔對抗弱? The Devil (1972)
I might make up for all the years I've been lying fallow.[CN] 我想或許可以彌補以前度的歲月 East of Eden (1955)
He's very weak. He had an attack.[CN] 他很弱,他受傷了 The Devil (1972)
There we were, gathered together, gloomy and despondent... around that single meager woodcutter.[CN] 那時候我們聚在一起 多麼令人沮喪... ...圍著這個孤獨的弱的雕木師 The Fearless Vampire Killers (1967)
I'm too feeble.[CN] 我太弱了. Vechir na Ivana Kupalal (1968)
and I know it's wrong.[CN] 偽的生活 The Sisters (1969)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }I feel just empty. Just nothing.[CN] 我只是感到很空,什麼都沒有 Joanna (1968)
You're educated but not honest to yourself[CN] 到底知識分子還是有點 The Forbidden Past (1979)
Ego, vanity, hoodwinking the whole world and having a wonderful time doing it.[CN] 自負, 空, 欺騙全世界... 從中享受到樂趣. How to Steal a Million (1966)
I was just lying there so weak.[CN] 我躺著 很 Wesele (1973)
I am a hypocrite in the religious life.[CN] 我在信仰生活中是個偽的人 The Nun's Story (1959)
As long as cold beer, hot food, rockand roll... and all the other amenities remain the expected norm... our conduct of the war will gain only impotence.[CN] 只要冰啤酒 熱菜 搖滾樂 和其他一切開心事照舊 我們的指揮就只會弱無力 Apocalypse Now (1979)
I am beyond their timid, lying morality, and so I am beyond caring.[CN] 我看不起他們懦弱 偽的道德觀 所以心中再無牽掛 Apocalypse Now (1979)
Now I realize that all I can take away is emptiness[JP] 連れてこられたのは虚しさだけ 到頭來卻發現我能攜走的只有 Cape No. 7 (2008)
Still it's martyrdom to live with this eternal void... in your soul.[CN] 在你靈魂深處 存在著永恆的空 無異於殉難... Wesele (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top