ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*藏*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -藏-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cáng, ㄘㄤˊ] to conceal, to hide; to hoard, to store
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  臧 [zāng, ㄗㄤ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 907
[, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy
Radical: , Decomposition:     藏 [cáng, ㄘㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 5767

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hide; own; have; possess
On-yomi: ゾウ, ソウ, zou, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2407
[] Meaning: storehouse; hide; own; have; possess
On-yomi: ゾウ, ソウ, zou, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 468
[] Meaning: viscera; bowels
On-yomi: ゾウ, zou
Kun-yomi: はらわた, harawata
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cáng, ㄘㄤˊ, ] to conceal; to hide away; to harbor; to store; to collect #2,299 [Add to Longdo]
[zàng, ㄗㄤˋ, ] storehouse; depository; cache (computer); Buddhist or Taoist scripture #2,299 [Add to Longdo]
[Zàng, ㄗㄤˋ, ] Tibet; Xizang 西 #2,299 [Add to Longdo]
[shōu cáng, ㄕㄡ ㄘㄤˊ,  ] to keep; to collect #2,961 [Add to Longdo]
西[Xī zàng, ㄒㄧ ㄗㄤˋ, 西 ] Tibet; Xizang autonomous region #4,033 [Add to Longdo]
[yǐn cáng, ㄧㄣˇ ㄘㄤˊ,   /  ] to hide; to conceal #5,408 [Add to Longdo]
[Qīng Zàng, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ,  ] Qinghai and Tibet #10,735 [Add to Longdo]
[zhēn cáng, ㄓㄣ ㄘㄤˊ,  ] collection; collect (valuables) #10,960 [Add to Longdo]
[Zàng zú, ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ,  ] Tibetan nationality #12,932 [Add to Longdo]
[yùn cáng, ㄩㄣˋ ㄘㄤˊ,   /  ] to store up; containing untapped quantities #16,178 [Add to Longdo]
[bǎo zàng, ㄅㄠˇ ㄗㄤˋ,   /  ] precious (mineral) deposits; (budd.) the treasure of Buddha's law #17,600 [Add to Longdo]
高原[Qīng Zàng gāo yuán, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄠ ㄩㄢˊ,    ] Qinghai-Tibetan plateau #17,842 [Add to Longdo]
[cáng shēn, ㄘㄤˊ ㄕㄣ,  ] hide; go into hiding; take shelter #18,038 [Add to Longdo]
[lěng cáng, ㄌㄥˇ ㄘㄤˊ,  ] refrigeration; cold storage; to keep (food, medicine) in cold environment #18,531 [Add to Longdo]
[mái cáng, ㄇㄞˊ ㄘㄤˊ,  ] to bury; hidden #19,056 [Add to Longdo]
[cáng nì, ㄘㄤˊ ㄋㄧˋ,  ] to cover up; to conceal; to go into hiding #20,747 [Add to Longdo]
[àn cáng, ㄢˋ ㄘㄤˊ,  ] hide; conceal #21,544 [Add to Longdo]
[zhǔ cáng, ㄓㄨˇ ㄘㄤˊ,   /  ] to store up; to hoard; deposits #22,475 [Add to Longdo]
西自治区[Xī zàng zì zhì qū, ㄒㄧ ㄗㄤˋ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 西     / 西    ] Tibetan autonomous region, abbr. , capital Lhasa 拉薩|拉萨 #23,584 [Add to Longdo]
[duǒ cáng, ㄉㄨㄛˇ ㄘㄤˊ,  ] hide #24,016 [Add to Longdo]
[shōu cáng jiā, ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄚ,   ] a collector (e.g. of artworks) #24,089 [Add to Longdo]
[chǔ cáng, ㄔㄨˇ ㄘㄤˊ,   /  ] store; deposit; (oil, mineral etc) deposits #24,429 [Add to Longdo]
[Zàng áo, ㄗㄤˋ ㄠˊ,  ] Tibetan mastiff; also called 西獒犬 #25,735 [Add to Longdo]
[qián cáng, ㄑㄧㄢˊ ㄘㄤˊ,   /  ] hidden beneath the surface; buried and concealed #28,938 [Add to Longdo]
[sī cáng, ㄙ ㄘㄤˊ,  ] secret store; a stash (of contraband) #32,694 [Add to Longdo]
[yǎn cáng, ㄧㄢˇ ㄘㄤˊ,  ] hidden; covered; concealed #35,141 [Add to Longdo]
[Zàng yǔ, ㄗㄤˋ ㄩˇ,   /  ] Tibetan language #37,761 [Add to Longdo]
[kuàng cáng, ㄎㄨㄤˋ ㄘㄤˊ,   /  ] mineral resources #39,002 [Add to Longdo]
传佛教[Cáng chuán Fó jiào, ㄘㄤˊ ㄔㄨㄢˊ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˋ,     /    ] Tibetan Buddhism #39,186 [Add to Longdo]
[wō cáng, ㄨㄛ ㄘㄤˊ,   /  ] to harbor; to shelter #40,467 [Add to Longdo]
捉迷[zhuō mí cáng, ㄓㄨㄛ ㄇㄧˊ ㄘㄤˊ,   ] hide and seek #43,166 [Add to Longdo]
[Sān cáng, ㄙㄢ ㄘㄤˊ,  ] Tripitaka (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645; same as 玄奘 #45,860 [Add to Longdo]
[chǔ cáng shì, ㄔㄨˇ ㄘㄤˊ ㄕˋ,    /   ] storeroom; CL:間|间[ jian1 ] #47,409 [Add to Longdo]
雅鲁布江[Yǎ lǔ Zàng bù jiāng, ㄧㄚˇ ㄌㄨˇ ㄗㄤˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] Yarlung Tsangpo river of Tibet; the Brahmaputra River of Assam and Bangladesh #53,864 [Add to Longdo]
公路[qīng zàng gōng lù, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,    ] Qinghai-Tibet road (from 1984) #55,560 [Add to Longdo]
[yùn cáng liàng, ㄩㄣˋ ㄘㄤˊ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] reserves; amount still in store #58,393 [Add to Longdo]
龙卧虎[cáng lóng wò hǔ, ㄘㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ,     /    ] hidden dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent #59,852 [Add to Longdo]
污纳垢[cáng wū nà gòu, ㄘㄤˊ ㄨ ㄋㄚˋ ㄍㄡˋ,     /    ] to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds #65,295 [Add to Longdo]
[bǎo cáng, ㄅㄠˇ ㄘㄤˊ,  ] keep in store; preserve #68,285 [Add to Longdo]
[bāo cáng, ㄅㄠ ㄘㄤˊ,  ] to contain; to harbor; to conceal #72,538 [Add to Longdo]
笑里[xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ,     /    ] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo]
红花[zàng hóng huā, ㄗㄤˋ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ,    /   ] saffron (Crocus sativus) #79,647 [Add to Longdo]
[mì cáng, ㄇㄧˋ ㄘㄤˊ,   /  ] hidden; a hidden treasure (often a Buddhist relic); to keep secret #87,015 [Add to Longdo]
[Zàng wén, ㄗㄤˋ ㄨㄣˊ,  ] Tibetan script; Tibetan written language; Tibetan language #95,474 [Add to Longdo]
[kù cáng, ㄎㄨˋ ㄘㄤˊ,   /  ] to store; to have sth in storage #96,535 [Add to Longdo]
绵里[mián lǐ cáng zhēn, ㄇㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄓㄣ,     / 綿   ] lit. a needle concealed in silk floss (成语 saw); fig. ruthless character behind a gentle appearance; a wolf in sheep's clothing; an iron fist in a velvet glove #99,770 [Add to Longdo]
经洞[zàng jīng dòng, ㄗㄤˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ,    /   ] cave holding scripture depository, part of Mogao cave complex 莫高窟, Dunhuang 敦煌 #101,684 [Add to Longdo]
祸心[bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ,     /    ] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice #112,495 [Add to Longdo]
阿坝族羌族自治州[Ā bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu, ㄚ ㄅㄚˋ ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ ㄑㄧㄤ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,          /         ] Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture in north Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇, Chinese Ma'erkang #116,748 [Add to Longdo]
海西蒙古族族自治州[Hǎi xī Měng gǔ zú Zàng zú zì zhì zhōu, ㄏㄞˇ ㄒㄧ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗㄨˊ ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,  西        ] Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture in Qinghai #123,677 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
蔵人;[くろうど;くらんど;くらびと, kuroudo ; kurando ; kurabito] (n) (1) keeper of imperial archives; (2) worker at a sake brewery #17,463 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the back room, now.[CN] 那要是有人窝这个人会怎么样 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
Who cares about that? Tell me about the seats.[CN] 那个在西的儿子 基因检测证明的 The Six Thatchers (2017)
It's designed to beguile me, tease me and lure me in.[CN] 或者在屠夫店里掩血迹 The Six Thatchers (2017)
I'm told the HSA classifies his brain as a weapon of mass destruction now.[CN] 你把老家伙哪儿了 Logan (2017)
"straight over the balcony in a casual backhand motion.[CN] 你有潜的才华 兄弟 T2 Trainspotting (2017)
Did you see how he demanded she make the teru teru bozu doll?[CN] 虽说是有那感觉 不过 理子年纪还小 脸上不住秘密 Byrnes Sandwich (2016)
My sister, Eurus, apparently, has been incarcerated from an early age in a secure institution controlled by my brother.[CN] 无可抵御也无处 The Final Problem (2017)
What do you think the image means?[CN] 要不是我把这张在袍子里也要被烧了 He would have burn this too If I hadn't hidden it in my robe. Warcraft (2016)
It's modest, but comfortable.[CN] 对 就是贮室! Beauty and the Beast (2017)
- Open the door and jump.[CN] 但如果再让我听到你的名字 你将无处可 Shot Caller (2017)
Think about how much you can lift the dough, if this thing on the online auction put.[CN] 这个给你 好了 Attraction (2017)
(Helicopter hovering)[CN] 显然你把它了起来 So obviously you were keeping it hidden The Lying Detective (2017)
And then the account's frozen.[CN] 在他女儿的储蓄帐户 He hid it in his daughter's savings account The Hunter's Prayer (2017)
Once you've taken your share, and I've looked after the weak and needy, I'm left broke.[CN] 什么钱 你把钱和宝贝起来了 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
Why can't I remember her?[CN] 我们的脚下着恶魔 The Final Problem (2017)
The beast is real.[CN] 他的城堡隐在树林里 Beauty and the Beast (2017)
I hardly see myself cowering below decks like Nosferatu.[CN] 我还知道你了不少钱 Logan (2017)
No one likes snakes.[CN] 这种毒液会激发你体内隐的潜能 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
'Could you just check something on my car? '[CN] 我在西呢 你没看见群山吗 The Six Thatchers (2017)
It has to be him. It's too bizarre, it's too baroque.[CN] -就像在森林里一棵树 The Six Thatchers (2017)
Fuck, fuck![CN] 我知道你把谁了起来 朋友 Logan (2017)
All have been summoned.[CN] 你这大肚子能起来吗 Can you hide your fat belly? Warcraft (2016)
Simón.[CN] 你放心 我知道在哪儿 Shot Caller (2017)
I was wondering what happened to you.[CN] 他不像你 他选错了躲的地点 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
The weapon that is strong enough to kill a God.[CN] 前宙斯的最后一口气创造这个岛... ...某处战神不会找到我们... ...这是从外面的世界是隐的。 Wonder Woman (2017)
The real trick however is bringing the lords into a compromising situation.[JP] あ大名に百りやあ えれえ迷 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Easily arranged.[CN] -他人可在西 The Six Thatchers (2017)
The world is too stupid to realize that Moscow was a bluff.[CN] 世界这么大 这家伙哪都没去 就在底特律? xXx: Return of Xander Cage (2017)
No, Mr. Esperanza, no.[CN] 你把老光头在了墨西哥边境 Logan (2017)
You sent her a text.[CN] 块鹅卵石何必建造沙滩 You don't build a beach if you want to hide a pebble. The Lying Detective (2017)
It will be a mighty warband.[CN] 比你那颗大脑袋好多了 Better than you can hide your fat head. Warcraft (2016)
I am not going to destroy the one thing that I can use to get what we want.[CN] 在安全的地方了 xXx: Return of Xander Cage (2017)
Not for anything except fun.[CN] 足够我把我的记忆棒起来 The Six Thatchers (2017)
Of course not.[CN] 肉眼基本看不到窃听器在哪 xXx: Return of Xander Cage (2017)
Oh, Bailey, no.[CN] 不行 狗可不会在枕头下面 A Dog's Purpose (2017)
The video was removed, but no eyewitnesses, -[CN] 我们发现一些蛛丝马迹,可能跟他们的身地有关 Guardians (2017)
Watch your step, s'il vous plaît![CN] 是贮室 是贮 Beauty and the Beast (2017)
Had you stayed retired, I would have respected it.[CN] { \1cHC2CECF }这原本是我父亲的收 John Wick: Chapter 2 (2017)
What a puzzle to the rest of us is Belle[CN] 你的书让这个小地方变大了 Beauty and the Beast (2017)
Andhelooked. Alot.[CN] 也许汉纳嘴里了东西 A Dog's Purpose (2017)
- No, of course not.[CN] 药就在她棉服腋下的秘密口袋里 这种药物将让总统 完全听命于新的主人 The Six Thatchers (2017)
This fire is so hot.[CN] 你宣称 你关心加德纳的健康 但我认为 你更想隐他存在的这个秘密 The Space Between Us (2017)
- You write Sherlock's blog?[CN] 厉害 Brilliant? 最安全的身之处 The safest place to hide. The Lying Detective (2017)
My name is Sherlock Holmes.[CN] 你当时在逃 没地方你的宝贝 The Six Thatchers (2017)
This is where it was smashed.[CN] 没人会去靠近他的车查看 所以他就这么在驾驶席上 直到... The Six Thatchers (2017)
- Oh yes![CN] - 隐牛仔攻击首席! Wonder Woman (2017)
Well... considering one tremble to make you run away from here...[CN] 你肯定不是来寻一个身之处的 xXx: Return of Xander Cage (2017)
It's for a lot.[CN] 我在卡车后面着的时候 Rock in the Road (2017)
She was my sister.[CN] 是被起来的 2:22 (2017)
You've done very nicely on the back of your cozy relationship with your kingsmen.[CN] 我说过了 你的手下选错躲的地点 King Arthur: Legend of the Sword (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top