ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*茂*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -茂-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, mào, ㄇㄠˋ] thick, lush, dense; talented
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  戊 [, ㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 2309

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: overgrown; grow thick; be luxuriant
On-yomi: モ, mo
Kun-yomi: しげ.る, shige.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1188
[] Meaning: storehouse; hide; own; have; possess
On-yomi: ゾウ, ソウ, zou, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 468
[] Meaning: name of plant; lush
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: しげる, shigeru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mào, ㄇㄠˋ, ] luxuriant #10,175 [Add to Longdo]
[mào mì, ㄇㄠˋ ㄇㄧˋ,  ] dense (of plant growth); lush #25,894 [Add to Longdo]
[Mào míng, ㄇㄠˋ ㄇㄧㄥˊ,  ] Maoming prefecture level city in Guangdong #26,800 [Add to Longdo]
[mào shèng, ㄇㄠˋ ㄕㄥˋ,  ] lush #28,608 [Add to Longdo]
[fán mào, ㄈㄢˊ ㄇㄠˋ,  ] exuberant; luxuriant; lush and flourishing (vegetation); rank growth #42,823 [Add to Longdo]
大厦[Jīn mào Dà shà, ㄐㄧㄣ ㄇㄠˋ ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ,     /    ] Jin Mao Tower, 88-story skyscraper in Shanghai #57,635 [Add to Longdo]
名市[Mào míng shì, ㄇㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ,   ] Maoming prefecture level city in Guangdong province #64,044 [Add to Longdo]
[Mào wù, ㄇㄠˋ ㄨˋ,  ] Bogor (city in West Java) #75,285 [Add to Longdo]
[Mào xiàn, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] Mao county in Sichuan #101,416 [Add to Longdo]
南区[Mào nán qū, ㄇㄠˋ ㄋㄢˊ ㄑㄩ,    /   ] Maonan district of Maoming city 名市, Guangdong #182,399 [Add to Longdo]
港区[Mào gǎng qū, ㄇㄠˋ ㄍㄤˇ ㄑㄩ,    /   ] Maogang district of Maoming city 名市, Guangdong #208,067 [Add to Longdo]
[Guō Mào qiàn, ㄍㄨㄛ ㄇㄠˋ ㄑㄧㄢˋ,   ] Guo Maoqian (11th-12th century), Song poetry collector, editor of Collection of yuefu lyric poems 樂府詩集|乐府诗集 #312,374 [Add to Longdo]
[Mào gǎng, ㄇㄠˋ ㄍㄤˇ,  ] Maogang district of Maoming city 名市, Guangdong #329,714 [Add to Longdo]
汶县[Mào wèn xiàn, ㄇㄠˋ ㄨㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Maowen county in Sichuan, home of the Qiang people 羗族|羌族 #1,047,601 [Add to Longdo]
巴尔多禄[Bā ěr duō lù mào, ㄅㄚ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄨˋ ㄇㄠˋ,      /    祿 ] Bartholomew [Add to Longdo]
[Mào nán, ㄇㄠˋ ㄋㄢˊ,  ] Maonan district of Maoming city 名市, Guangdong [Add to Longdo]
[mào cái, ㄇㄠˋ ㄘㄞˊ,  ] equivalent to 秀才, scholar; in Ming and Qing times, a person who has passed the county level imperial exam [Add to Longdo]
林乡[Mào lín xiāng, ㄇㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Maolin (village in Taiwan) [Add to Longdo]
[mào qīn, ㄇㄠˋ ㄑㄧㄣ,   /  ] one's capable and virtuous relatives [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さかもぎ, sakamogi] (n) abatis [Add to Longdo]
生いる;生[おいしげる, oishigeru] (v5r, vi) to grow thickly; to be overgrown; to thrive; to grow in abundance [Add to Longdo]
[はんも, hanmo] (n, vs) luxuriant growth; rankness (of weeds); (P) [Add to Longdo]
[しげみ, shigemi] (n) thicket [Add to Longdo]
り;繁り[しげり, shigeri] (n) growing thick [Add to Longdo]
る(P);繁る[しげる, shigeru] (v5r, vi) to grow thickly; to be in full leaf; to be rampant; to luxuriate; to be luxurious; (P) [Add to Longdo]
[もりん, morin] (n) luxuriant (dense) forest [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりとった木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコはみの影に隠れていた。
The tree has too many twigs and branches.その木は大枝小枝がりすぎている。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生いっている。
We found the stolen bag in this bush.我々は盗まれたバッグをこのみで見つけた。
Lots of low trees grow on the hill.丘には低い木がたくさんっている。
The park is well wooded.公園は樹木がよくっている。
Ill weeds are sure to thrive. [ Proverb ]雑草はりやすい。 [ Proverb ]
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないようにみの後ろに隠れた。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、みの中から怪獣が現れたのだ。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生いっていた。
The cat lay hidden in the bushes.猫はみに隠れていた。
Dense bushes concealed him.濃いみが彼を隠した。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くのみまで引っ張って行った。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.が打者をおさえると観客がわきあがります。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Old Mao...[JP] 伯父さん... Cape No. 7 (2008)
is it you?[CN] 是你吗? A Chaos of Flowers (1988)
Shigeru...![JP] ... Ghost Train (2006)
OK? Easy, efficient, economic. All right, guys?[CN] 不过他们是两个人 独自在这样野草密的森林中生存 Hunt for the Wilderpeople (2016)
I've got more in other parts[CN] 我身上其他地方的毛更 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
I got a lot of livin'[CN] I got a lot of livin' 我的生活正 Bye Bye Birdie (1963)
Old Mao...[JP] 伯父... Cape No. 7 (2008)
Gets two in the sand, two in the forest, you know?[JP] 2打はバンカー 2打はみに飛ばし― Breakage (2009)
There's a whole lot of wood waiting out there... so let's get going.[CN] 盛的丛林中还有 众多的树木等着被砍倒 让我们继续努力吧 Blue Velvet (1986)
That flourish in your prime[CN] # 花开正的年纪 # # That flourish in your prime # Far from the Madding Crowd (2015)
He revealed to me his name, F.W. Murnau, the great German director.[CN] 他告訴我他的名字 F·W·瑙 偉大的德國導演 Flicker (2015)
Old Mao is 80 and he refuses to retire.[JP] 伯父は80歳でまだ引退しない Cape No. 7 (2008)
The trees are similar, but taller and fuller in Lithuania.[CN] 树木相近 但比立陶宛的更高, 更 Shoah (1985)
Shigeru warned me.[JP] ね 八重子に気をつけろって 叫んだの Ghost Train (2006)
Being sexy?[CN] 风华正 The Dramatics: A Comedy (2015)
He found it in the train...[JP] が電車の中で 拾ったんだよ Ghost Train (2006)
And after Cui Chunmao rid of the husband Lee Jin Shuxi mercantilist[CN] 偷走硬盘的崔春以这个情报成为了巨头 The Villainess (2017)
Old Mao can only play yukin.[JP] 伯父は月琴しか弾けないじゃないか Cape No. 7 (2008)
There's a lady here needs your copy of Georgie's Bush.[JP] 今、あなたの借りてる「ジョージーのブッシュ(み)」 を借りたいってお客さんが来てるの。 Imagine Me & You (2005)
- This your bush?[JP] これは貴様のみか? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
The fourth daughter of Xu Mao[CN] 的四女儿 Xu Mao and his Daughters (1981)
A Mao really powerful, not henpecked[CN] 真厉害,不怕老婆 Ip Man 3 (2015)
Old Mao, don't tell anyone please.[JP] 伯父, 誰にも言わないで Cape No. 7 (2008)
Missing titles that have been reconstructed are designated by the Murnau-Stiftung logo.[CN] 在那些被重建的缺失字幕畫面左下角 添加了「瑙基金會」的標記: FWMS Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Old Mao, please![JP] 伯父, 邪魔しないで! Cape No. 7 (2008)
Old Mao![JP] 伯父! Cape No. 7 (2008)
Across the runway, there's trees.[JP] 滑走路の向こうの みに行こう The Hitch-Hiker (1953)
- Later.[CN] -我刚从瓦罗家回来 I vinti (1953)
I go there for Shigeru. I couldn't save him.[JP] のこと 助けられなかった Ghost Train (2006)
A jaguar, the supreme jungle predator.[CN] 这片泛洪雨林边缘的泥岸浅水区 河流穿过密的植被 Jungles (2016)
The mouse crashes through the foliage.[JP] "ネズミは葉のみに..." Alvin and the Chipmunks (2007)
She killed Shigeru.[JP] そいつに殺されたの Ghost Train (2006)
Now we've got them in contact with the intelligence business HIN[CN] 而且崔春除掉了金淑熙的丈夫李重商后 The Villainess (2017)
His men called Suk Hee child into the NIS[CN] 在这次作战中查出来的崔春 The Villainess (2017)
I remember that Shigeru said someting similar before he died.[JP] そう言えば 死ぬ前に叫んだ Ghost Train (2006)
Soldiers Luo Guangtian, Lu Kuangou, Jiang Maocai, [JP] 兵士 羅廣田 呂賽溝 姜 Assembly (2007)
look what I've found.[CN] 最小的克劳迪奥·瓦罗... I vinti (1953)
Yeah, nice and thick between my fingers.[CN] 在我指间柔顺又密 Yeah, nice and thick between my fingers. And the Fun Factory (2015)
- I never took you in the bushes.[JP] ―僕は君をみに連れて行ったことはないけど。 Imagine Me & You (2005)
Li Maoyi.[CN] Threshold of Spring (1963)
"lovely Hawthorn,"[CN] 啊 密的山楂树 Under the Hawthorn Tree (2010)
Hits two in the sand, two in the forest...[JP] バンカーとみに飛ばして― Seven Thirty-Seven (2009)
Thatis Uncle Mou's stick[CN] 叔的棍子在那兒 Cheng shi zhi guang (1984)
A solitary bird should be easier to creep up on.[CN] Even in the longest grass, there is no hiding from a caracal. 即使在最盛的草丛中 也无法躲避狞猫 Nowhere to Hide (Plains) (2015)
But it was like, a nice e-mail. It was a long one, well thought out.[CN] 是很诚恳的伊妹儿信很长,文情并 The Intern (2015)
Behind the bush.[JP] みの向こう Halloween (1978)
A Mao said[CN] Ip Man 3 (2015)
Where did you say has more hair?[CN] 你是說你那裡長得更盛? A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
For me and for you[CN] 为你我盛绽放 Journey 2: The Mysterious Island (2012)
Really?[JP] Ghost Train (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はんも, hanmo] ueppiges_Wachstum [Add to Longdo]
[しげる, shigeru] dicht_wachsen, ueppig_wachsen, wuchern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top