ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 禀, -禀- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [禀, bǐng, ㄅㄧㄥˇ] to report to, to petition Radical: 示, Decomposition: ⿳ 亠 [tóu, ㄊㄡˊ] 回 [huí, ㄏㄨㄟˊ] 示 [shì, ㄕˋ] Etymology: [ideographic] To show 示 something to an official 亠回 Variants: 稟, Rank: 2945 | | [稟, bǐng, ㄅㄧㄥˇ] to report to, to petition Radical: 禾, Decomposition: ⿳ 亠 [tóu, ㄊㄡˊ] 回 [huí, ㄏㄨㄟˊ] 禾 [hé, ㄏㄜˊ] Etymology: [ideographic] To show 禾 something to an official 亠回 Variants: 禀, Rank: 7497 | | [凛, lǐn, ㄌㄧㄣˇ] to shiver with cold or fear Radical: 冫, Decomposition: ⿰ 冫 [bīng, ㄅㄧㄥ] 禀 [bǐng, ㄅㄧㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] ice Variants: 凜, Rank: 3014 | | [懔, lǐn, ㄌㄧㄣˇ] afraid of; in awe of Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 禀 [bǐng, ㄅㄧㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 懍, Rank: 4720 | | [廪, lǐn, ㄌㄧㄣˇ] granary; to stockpile Radical: 广, Decomposition: ⿸ 广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ] 禀 [bǐng, ㄅㄧㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] building Variants: 廩, Rank: 5447 | | [檩, lǐn, ㄌㄧㄣˇ] cross-beam, ridge-pole; ship's hatch Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 禀 [bǐng, ㄅㄧㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] wood Variants: 檁, Rank: 5662 |
|
| 禀 | [禀] Meaning: salary in rice On-yomi: リン, ヒン, rin, hin Kun-yomi: こめぐら, komegura Radical: 示, Decomposition: ⿱ 㐭 示 Variants: 稟 | 凛 | [凛] Meaning: cold; strict; severe On-yomi: リン, rin Kun-yomi: きびし.い, kibishi.i Radical: 冫, Decomposition: ⿰ 冫 禀 Variants: 凜 | 稟 | [稟] Meaning: salary in rice On-yomi: リン, ヒン, rin, hin Kun-yomi: こめぐら, komegura Radical: 禾, Decomposition: ⿱ 㐭 禾 Variants: 禀 |
| 禀 | [bǐng, ㄅㄧㄥˇ, 禀 / 稟] natural property or endowment; report to (a superior) #26,510 [Add to Longdo] | 禀报 | [bǐng bào, ㄅㄧㄥˇ ㄅㄠˋ, 禀 报 / 稟 報] to report (to one's superior) #31,352 [Add to Longdo] | 禀赋 | [bǐng fù, ㄅㄧㄥˇ ㄈㄨˋ, 禀 赋 / 稟 賦] natural endowment; gift #38,986 [Add to Longdo] | 禀告 | [bǐng gào, ㄅㄧㄥˇ ㄍㄠˋ, 禀 告 / 稟 告] report (to one's superior) #42,835 [Add to Longdo] | 回禀 | [huí bǐng, ㄏㄨㄟˊ ㄅㄧㄥˇ, 回 禀 / 回 稟] to report back to one's superior #62,424 [Add to Longdo] | 禀性 | [bǐng xìng, ㄅㄧㄥˇ ㄒㄧㄥˋ, 禀 性 / 稟 性] natural disposition #72,743 [Add to Longdo] | 江山易改禀性难移 | [jiāng shān yì gǎi bǐng xìng nán yí, ㄐㄧㄤ ㄕㄢ ㄧˋ ㄍㄞˇ ㄅㄧㄥˇ ㄒㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄧˊ, 江 山 易 改 禀 性 难 移 / 江 山 易 改 禀 性 難 移] rivers and mountains are easy to change, man's character much harder [Add to Longdo] |
| | And when they went to the queen to tell her her subjects had no bread do you know what she said? | [CN] 当他们向皇后禀报 老百姓没面包吃时... 你们知道她怎么回的吗? Marie Antoinette (2006) | Tell me how it came this night that I sleeping here was found with these mortals on the ground. We will, fair queen, up to the mountain's top, and mark the musical confusion of hounds and echo in conjunction. | [CN] 且别说话 仙王,请您听我禀明, 我已听见百灵晨鸣 A Midsummer Night's Dream (1999) | Extraordinary, isn't he? | [CN] 天赋异禀,是不是? X-Men: The Last Stand (2006) | Tell my lord Saladin that Jerusalem has come. | [CN] 禀报吾王萨拉丁,耶路撒冷王来了 Tell my lord Saladin that Jerusalem has come. Kingdom of Heaven (2005) | Your Majesty... the Emperor requests the presence of the Empress and the two princes... on the chrysanthemum Terrace tomorrow morning. | [CN] 禀王后 大王命王后 太子殿下、成王子殿下 Curse of the Golden Flower (2006) | Well, I would say extremely intelligent.NGifted, accomplished. | [CN] 我认为是聪明绝顶 天赋异禀,又成就非凡 Basic Instinct 2 (2006) | Do you think maybe I have ESP or something, that I'm gifted? | [CN] 你觉得我有超能力 或者是天赋异禀之类的吗? Girl, Interrupted (1999) | Father, on the ninth day of the ninth month... the sun and the moon unite. | [CN] 禀父王,九月九日 两九相重,日月并阳 Curse of the Golden Flower (2006) | Report to the General at once | [CN] 快去禀报将军! The Myth (2005) | I'll report to Nia and have you rewarded. | [CN] 我一定会禀报大姐,为你请赏 House of Flying Daggers (2004) | Is that right, Manager Liu? | [CN] 一定是有事要向朕禀告 The Duel (2000) | Your Majesty... | [CN] 禀父王 Curse of the Golden Flower (2006) | General, the princess's convoy has entered our realm. | [CN] 启禀将军 公主的人马已经进入我大秦境内 The Myth (2005) | Yes, sir. We got to go file a report with the sheriff. | [CN] 是的, 先生, 我们得回去禀报警长 Home on the Range (2004) | My Lord there is something you must know. | [CN] 主人 有件事要向您禀告 The Mummy Returns (2001) | Your Majesties, the Emperor and Empress | [CN] 禀皇上 皇后娘娘 The Banquet (2006) | Do you ever get the feeling like you were meant to do something extraordinary? | [CN] 你是否有过一种感受 天赋异禀的使命感吗? Chapter One 'Genesis' (2006) | Master of Pingnan Cool-Soon Yeh has send a letter inviting Simon the Snow Blower to have a fight with him on the 15th January on top of the Forbidden City | [CN] 禀皇上,平南王叶孤城向西门吹雪下战书 于元月十五,在紫禁之巅决一胜负 The Duel (2000) | Your Majesty, fortunately the wound is not fatal. | [CN] 禀王后,所幸未伤及要害 Curse of the Golden Flower (2006) | By the hand of the Almighty | [CN] 他天赋异禀 Michael Jordan to the Max (2000) | Tell 'em about that hole you got behind your toilet. | [CN] 我会向他们禀明 你在你便池后面挖的洞 { \3cH202020 }Tell 'em about that hole you got behind your toilet The Old Head (2005) | He wept when he gave my father the news... that I am a leper. | [CN] 他哭着向先王禀报: 我得了麻风病 He wept when he gave my father the news... Kingdom of Heaven (2005) | Says she has the most talent. | [CN] 上面说她天赋异禀 潜力无限 Head Cases (2004) | I will... er, send for King Dominick, so that he may meet his new bride. | [CN] 我会禀告多米尼克国王,尽快安排这对新人见面 Barbie as the Princess and the Pauper (2004) | In this same interlude it doth befall that I, one Snout by name, present a wall. | [CN] 启禀殿下 开场白已经准备好了 让他上台吧 A Midsummer Night's Dream (1999) | Your Majesty | [CN] 禀皇上 The Duel (2000) | Your Highness, Prince wan. | [CN] 禀告祥太子殿下 Curse of the Golden Flower (2006) | There it is, Noble Mistress gliding at the bottom of the river. | [CN] 来了,禀告主人,独木舟沉到水底去了 Kirikou and the Sorceress (1998) | Your Majesty this is Qing's own idea | [CN] 禀皇上 是青女自己的心意 The Banquet (2006) | By your leave. | [CN] 启禀主公: The Twilight Samurai (2002) | The boy's got a rare ability. He seems to make cards transparent. | [CN] 那小子天赋异禀 他似乎能一眼看穿牌 Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998) | She must be properly trained to her gifts. | [CN] 她天赋异禀 我们要好好教导她 The Mists of Avalon (2001) | Thereareno council positions open, Your Majesty. | [CN] 启禀皇上 没有宰相的空缺 Mulan (1998) | Your Majesty the traitor Pei Hong is dead | [CN] 禀皇上 逆贼裴洪杖毙庭下 The Banquet (2006) | This movie is about three grifters heading to Vegas for one final score. | [CN] 这是部关于三个天赋异禀的人 为了同一目的走进拉斯韦加斯的电影 Dreamgirls (2006) | Century France, there lived a man who was one of the most gifted and notorious personages of his time, | [CN] 他天赋异禀,又恶名昭彰 Perfume: The Story of a Murderer (2006) | When the miners informed the Queen the gold had run out. | [CN] 当矿工们禀告皇后金矿采空的消息后 Barbie as the Princess and the Pauper (2004) | Sir, Zhao's Commander Xiang Yanzhong wants to meet with you at the South Gate | [CN] 启禀先生,赵军主帅巷淹中 邀请先生到南门外相见 Battle of the Warriors (2006) | Your Majesty. | [CN] 启禀大王 Curse of the Golden Flower (2006) | But he had been born with a talent that made him unique among mankind, | [CN] 但他却有着与生俱来的异禀天赋 Perfume: The Story of a Murderer (2006) | Ed has been playing cards since he could lift them up, and he soon discovered that he had a big advantage. | [CN] 艾德从小就开始打牌 他很快就发现自己天赋异禀 Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998) | We'll inform the king of your arrival. | [CN] 马上向国王禀报你到了 Black Knight (2001) | Your Majesty... the Empress has been taking her medicine... daily and without interruption. | [CN] 禀报大王 王后的药一直按时吃着 一次都没耽误 Curse of the Golden Flower (2006) | Tomorrow I shall beg your leave to your kingly eyes, where I shall, first asking your pardon thereunto, recount the occasion of my sudden and more strange return. | [CN] 明天我要请您允许我拜谒御容 先向您告我的不召而返之罪 再禀告我突然回国的原因 哈姆雷特" Hamlet (2000) | Your Majesty... the Emperor commands... everyone is to return to their chambers. | [CN] 禀王后 大王有旨 各回本宫 Curse of the Golden Flower (2006) | General, the lmmortal Pill is ready. | [CN] 禀报将军,仙丹已经炼成 The Myth (2005) | Minister, there are a lot of invaders in the square | [CN] 禀告大人,广场上来了一群天外来客 The Duel (2000) | - The supreme gift. | [CN] -你天赋异禀 Kung Pow: Enter the Fist (2002) | Your Majesty this rehearsal adheres to the usual rules only wooden swords are employed | [CN] 禀皇上 此次演武 循惯例 The Banquet (2006) | Your Majesty, this is outrageous | [CN] 禀皇上,此事大逆不道 The Duel (2000) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |