ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 林, -林- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 林 | [lín(หลิน), ㄌˊ, 林] ชื่อแพรจีน มีหลายชนิด, ป่า, /-สาด, ราด (ความหมายเกี่ยวกับน้ำ) | 萨林达 | [Sà lín dá, ㄙㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄚˊ, 萨 林 达] พระโพธิสัตว์แห่งป่า , เทพที่คุ้มครองป่า ธรรมชาติ สัตว์ป่า แม่น้ำลำธาร |
| 萨林达 | [Sà lín dá, ㄙㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄚˊ, 萨 林 达] The Bodhisatta of the forest |
| | [林, lín, ㄌㄧㄣˊ] forest, grove; surname Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 木 [mù, ㄇㄨˋ] Etymology: [ideographic] Two trees 木 representing a forest Rank: 364 | | [楚, chǔ, ㄔㄨˇ] clear, distinct; pain, suffering; surname Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 疋 [pǐ, ㄆㄧˇ] Etymology: - Rank: 859 | | [梦, mèng, ㄇㄥˋ] dream Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 夕 [xī, ㄒㄧ] Etymology: [ideographic] Two eyes shut 林 at night 夕 Variants: 夢, Rank: 865 | | [禁, jìn, ㄐㄧㄣˋ] to restrict, to prohibit, to forbid; to endure Radical: 示, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 示 [shì, ㄕˋ] Etymology: [pictophonetic] altar Rank: 986 | | [麻, má, ㄇㄚˊ] hemp, flax, sesame; numb Radical: 麻, Decomposition: ⿸ 广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [ideographic] Hemp plants 林 growing in a greenhouse 广 Rank: 1108 | | [鬱, yù, ㄩˋ] melancholy; dense growth Radical: 鬯, Decomposition: ⿱ ⿻ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 缶 [fǒu, ㄈㄡˇ] ⿱ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] ⿰ 鬯 [chàng, ㄔㄤˋ] 彡 [shān, ㄕㄢ] Etymology: [pictophonetic] forest Variants: 郁, Rank: 6663 | | [淋, lín, ㄌㄧㄣˊ] to drench, to drip, to soak; perfectly Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 2168 | | [琳, lín, ㄌㄧㄣˊ] a beautiful gemstone Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] jade Rank: 2400 | | [焚, fén, ㄈㄣˊ] to burn Radical: 火, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] Etymology: [ideographic] Setting fire 火 to a forest 林 Rank: 2498 | | [彬, bīn, ㄅㄧㄣ] ornamental; cultivated, refined, well-bred Radical: 彡, Decomposition: ⿰ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 彡 [shān, ㄕㄢ] Etymology: [pictophonetic] hair Rank: 2736 | | [婪, lán, ㄌㄢˊ] to covet; covetous, avaricious Radical: 女, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] Etymology: [pictophonetic] woman Rank: 3112 | | [霖, lín, ㄌㄧㄣˊ] monsoon; a long spell of rain Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] rain Rank: 3133 | | [梵, fàn, ㄈㄢˋ] Buddhist, Sanskrit Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 凡 [fán, ㄈㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] forest Rank: 3276 | | [麓, lù, ㄌㄨˋ] the base of a hill; foothill Radical: 鹿, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 鹿 [lù, ㄌㄨˋ] Etymology: [pictophonetic] forest Rank: 3583 | | [潸, shān, ㄕㄢ] tearful; to weep Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 月 [yuè, ㄩㄝˋ] Etymology: [ideographic] Water 氵 falling from closed eyes 林 Rank: 5126 | | [郴, chēn, ㄔㄣ] a county in Hunan province; surname Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 阝 [yì, ㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] place Rank: 5383 | | [啉, lín, ㄌㄧㄣˊ] stupid; slow Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 5643 | | [爨, cuàn, ㄘㄨㄢˋ] oven, stove; to cook Radical: 火, Decomposition: ⿱ ⿳ ? 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 大 [dà, ㄉㄚˋ] 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] Etymology: [pictophonetic] fire Rank: 6143 | | [棼, fén, ㄈㄣˊ] rafters; disordered, confused Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 分 [fēn, ㄈㄣ] Etymology: [pictophonetic] forest Rank: 6395 | | [痲, má, ㄇㄚˊ] pock-marked; measles; leprosy Radical: 疒, Decomposition: ⿸ 疒 [nè, ㄋㄜˋ] 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] sickness
|
|
| 林 | [林] Meaning: grove; forest On-yomi: リン, rin Kun-yomi: はやし, hayashi Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 木 Rank: 656 | 森 | [森] Meaning: forest; woods On-yomi: シン, shin Kun-yomi: もり, mori Radical: 木, Decomposition: ⿱ 木 林 Rank: 609 | 禁 | [禁] Meaning: prohibition; ban; forbid On-yomi: キン, kin Radical: 示, Decomposition: ⿱ 林 示 Rank: 681 | 麻 | [麻] Meaning: hemp; flax; numb On-yomi: マ, マア, ma, maa Kun-yomi: あさ, asa Radical: 麻, Decomposition: ⿸ 广 林 Variants: 蔴, Rank: 1142 | 彬 | [彬] Meaning: refined; gentle On-yomi: ヒン, フン, hin, fun Kun-yomi: うるわ.しい, あき.らか, uruwa.shii, aki.raka Radical: 彡, Decomposition: ⿰ 林 彡 Variants: 斌, 份, Rank: 2174 | 麓 | [麓] Meaning: foot of a mountain On-yomi: ロク, roku Kun-yomi: ふもと, fumoto Radical: 鹿, Decomposition: ⿱ 林 鹿 Rank: 2366 | 焚 | [焚] Meaning: burn; kindle; build a fire; boil; cook On-yomi: フン, ホン, ハン, fun, hon, han Kun-yomi: た.く, や.く, やきがり, ta.ku, ya.ku, yakigari Radical: 火, Decomposition: ⿱ 林 火 Variants: 燓, 燌 | 埜 | [埜] Meaning: open country; field; wilderness On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho Kun-yomi: の, no Radical: 土, Decomposition: ⿱ 林 土 Variants: 野, 壄 | 淋 | [淋] Meaning: lonely; deserted On-yomi: リン, rin Kun-yomi: さび.しい, さみ.しい, sabi.shii, sami.shii Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 林
| 琳 | [琳] Meaning: jewel; tinkling of jewelry On-yomi: リン, rin Radical: 玉, Decomposition: ⿰ 王 林
| 楚 | [楚] Meaning: whip; cane On-yomi: ソ, ショ, so, sho Kun-yomi: いばら, しもと, すわえ, ibara, shimoto, suwae Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 疋
| 梦 | [梦] Meaning: dream; visionary; wishful On-yomi: ム, ボウ, mu, bou Kun-yomi: ゆめ, ゆめ.みる, くら.い, yume, yume.miru, kura.i Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 夕 Variants: 夣, 夢 | 婪 | [婪] Meaning: covet On-yomi: ラン, ran Kun-yomi: むさぼ.る, musabo.ru Radical: 女, Decomposition: ⿱ 林 女
| 梵 | [梵] Meaning: Sanskrit; purity; Buddhist On-yomi: ボン, フウ, bon, fuu Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 凡
| 鬱 | [鬱] Meaning: gloom; depression; melancholy; luxuriant On-yomi: ウツ, utsu Kun-yomi: うっ.する, ふさ.ぐ, しげ.る, uxtsu.suru, fusa.gu, shige.ru Radical: 鬯, Decomposition: ⿳ ⿻ 林 缶 冖 ⿰ 鬯 彡 Variants: 欝 | 潸 | [潸] Meaning: flowing of tears On-yomi: サン, san Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 ⿱ 林 月
| 霖 | [霖] Meaning: long rainy spell On-yomi: リン, rin Kun-yomi: ながあめ, ながめ, nagaame, nagame Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 林
| 啉 | [啉] Meaning: stupid; slow On-yomi: ラン, ran Kun-yomi: かまびす.しい, むさぼ.る, kamabisu.shii, musabo.ru Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 林
| 棼 | [棼] Meaning: beams in the roof of a house confused; disordered On-yomi: フン, fun Kun-yomi: むなぎ, munagi Radical: 木, Decomposition: ⿱ 林 分
| 郴 | [郴] Meaning: county in Hunan province; surname On-yomi: チン, chin Radical: 邑, Decomposition: ⿰ 林 阝
|
| 林 | [lín, ㄌㄧㄣˊ, 林] woods; forest; surname Lin #1,480 [Add to Longdo] | 森林 | [sēn lín, ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ, 森 林] forest #3,601 [Add to Longdo] | 园林 | [yuán lín, ㄩㄢˊ ㄌㄧㄣˊ, 园 林 / 園 林] gardens; park; landscape garden #6,475 [Add to Longdo] | 林业 | [lín yè, ㄌㄧㄣˊ ㄧㄝˋ, 林 业 / 林 業] forest industry; forestry #6,557 [Add to Longdo] | 吉林 | [Jí lín, ㄐㄧˊ ㄌㄧㄣˊ, 吉 林] Jilin province (Kirin) in northeast China, abbr. 吉, capital 長春|长春; also Jilin prefecture level city, Jilin province #6,997 [Add to Longdo] | 柏林 | [Bó lín, ㄅㄛˊ ㄌㄧㄣˊ, 柏 林] Berlin (capital of Germany) #9,102 [Add to Longdo] | 林彪 | [Lín Biāo, ㄌㄧㄣˊ ㄅㄧㄠ, 林 彪] Lin Biao (1908-1971), Chinese army leader at time of the Cultural Revolution #10,012 [Add to Longdo] | 桂林 | [Guì lín, ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ, 桂 林] Guilin prefecture level prefecture level city in Guangxi #10,129 [Add to Longdo] | 克林顿 | [Kè lín dùn, ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄨㄣˋ, 克 林 顿 / 克 林 頓] Clinton (name); Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, President 1993-2001 #10,572 [Add to Longdo] | 奥林匹克 | [Ào lín pǐ kè, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ, 奥 林 匹 克 / 奧 林 匹 克] Olympic #10,638 [Add to Longdo] | 树林 | [shù lín, ㄕㄨˋ ㄌㄧㄣˊ, 树 林 / 樹 林] woods; grove; forest #10,797 [Add to Longdo] | 吉林省 | [Jí lín shěng, ㄐㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄥˇ, 吉 林 省] Jilin province (Kirin) in northeast China, abbr. 吉, capital Changchun 長春|长春 #11,053 [Add to Longdo] | 少林 | [Shào lín, ㄕㄠˋ ㄌㄧㄣˊ, 少 林] the Shaolin monastery and martial arts school #11,218 [Add to Longdo] | 造林 | [zào lín, ㄗㄠˋ ㄌㄧㄣˊ, 造 林] forestation #11,222 [Add to Longdo] | 斯大林 | [Sī dà lín, ㄙ ㄉㄚˋ ㄌㄧㄣˊ, 斯 大 林] Joseph Stalin (1879-1953), murderous Soviet dictator #11,849 [Add to Longdo] | 穆斯林 | [Mù sī lín, ㄇㄨˋ ㄙ ㄌㄧㄣˊ, 穆 斯 林] Muslim #12,225 [Add to Longdo] | 少林寺 | [shào lín sì, ㄕㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄙˋ, 少 林 寺] Buddhist monastery famous for its kungfu monks #14,135 [Add to Longdo] | 丛林 | [cóng lín, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄣˊ, 丛 林 / 叢 林] jungle; thicket; forest; Buddhist monastery #14,946 [Add to Longdo] | 贾庆林 | [jiǎ qìng lín, ㄐㄧㄚˇ ㄑㄧㄥˋ ㄌㄧㄣˊ, 贾 庆 林 / 賈 慶 林] Jia Qinglin (member of PRC Poliburo) #16,811 [Add to Longdo] | 林立 | [lín lì, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˋ, 林 立] to stand in great numbers #17,758 [Add to Longdo] | 林地 | [lín dì, ㄌㄧㄣˊ ㄉㄧˋ, 林 地] woodland #17,818 [Add to Longdo] | 林场 | [lín chǎng, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄤˇ, 林 场 / 林 場] forestry station; forest management area #19,002 [Add to Longdo] | 蔡依林 | [Cài Yī Lín, ㄘㄞˋ ㄧ ㄌㄧㄣˊ, 蔡 依 林] Jolin Tsai (Taiwanese singer) #20,131 [Add to Longdo] | 林区 | [lín qū, ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ, 林 区 / 林 區] region of forest #21,263 [Add to Longdo] | 林肯 | [Lín kěn, ㄌㄧㄣˊ ㄎㄣˇ, 林 肯] Abraham Lincoln (1809-1865), US president 1861-1865 #22,924 [Add to Longdo] | 巴林 | [Bā lín, ㄅㄚ ㄌㄧㄣˊ, 巴 林] Bahrain #22,968 [Add to Longdo] | 林黛玉 | [Lín Dài yù, ㄌㄧㄣˊ ㄉㄞˋ ㄩˋ, 林 黛 玉] Lin Daiyu, female character in The Dream of Red Mansions, cousin and thwarted lover of Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉 #23,958 [Add to Longdo] | 吉林市 | [Jí lín shì, ㄐㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕˋ, 吉 林 市] Jilin prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China #24,666 [Add to Longdo] | 玉林 | [Yù lín, ㄩˋ ㄌㄧㄣˊ, 玉 林] Yulin prefecture level city in Guangxi #25,330 [Add to Longdo] | 阿司匹林 | [ā sī pǐ lín, ㄚ ㄙ ㄆㄧˇ ㄌㄧㄣˊ, 阿 司 匹 林] aspirin #26,961 [Add to Longdo] | 克里姆林宫 | [Kè lǐ mǔ lín gōng, ㄎㄜˋ ㄌㄧˇ ㄇㄨˇ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ, 克 里 姆 林 宫 / 克 裡 姆 林 宮] the Kremlin #29,577 [Add to Longdo] | 格林 | [Gé lín, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ, 格 林] Green or Greene (name) #30,351 [Add to Longdo] | 西林 | [Xī lín, ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ, 西 林] (N) Xilin (place in Guangxi) #30,402 [Add to Longdo] | 梅林 | [Méi lín, ㄇㄟˊ ㄌㄧㄣˊ, 梅 林] Merlin #31,943 [Add to Longdo] | 红树林 | [hóng shù lín, ㄏㄨㄥˊ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄣˊ, 红 树 林 / 紅 樹 林] mangrove #32,493 [Add to Longdo] | 吉林大学 | [Jí lín Dà xué, ㄐㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 吉 林 大 学 / 吉 林 大 學] Jilin University #32,729 [Add to Longdo] | 榆林 | [Yú lín, ㄩˊ ㄌㄧㄣˊ, 榆 林] Yúlín prefecture level city in Shǎnxī 陝西 #33,661 [Add to Longdo] | 热带雨林 | [rè dài yǔ lín, ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ, 热 带 雨 林 / 熱 帶 雨 林] tropical rain forest #35,322 [Add to Longdo] | 桂林市 | [Guì lín shì, ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ ㄕˋ, 桂 林 市] Guilin prefecture level city in Guangxi #36,156 [Add to Longdo] | 绿林 | [lǜ lín, ㄌㄩˋ ㄌㄧㄣˊ, 绿 林 / 綠 林] green wood; place name in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western Han #37,172 [Add to Longdo] | 林冲 | [Lín Chōng, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄥ, 林 冲 / 林 沖] Lin Chong, one of the Heroes of the Marsh in Water Margin #38,357 [Add to Longdo] | 林则徐 | [Lín Zé xú, ㄌㄧㄣˊ ㄗㄜˊ ㄒㄩˊ, 林 则 徐 / 林 則 徐] Lin Zexu or Lin Tse-hsu "Commissioner Lin" (1785-1850), Qing official whose anti-opium activities led to first Opium war with Britain 1840-1842 #39,679 [Add to Longdo] | 富兰克林 | [Fù lán kè lín, ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 富 兰 克 林 / 富 蘭 克 林] Franklin #40,212 [Add to Longdo] | 雨林 | [yǔ lín, ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ, 雨 林] rainforest #41,838 [Add to Longdo] | 碑林 | [bēi lín, ㄅㄟ ㄌㄧㄣˊ, 碑 林] the Forest of Steles (in Xi'an) #42,705 [Add to Longdo] | 奥林匹克运动会 | [Ào lín pǐ kè yùn dòng huì, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄟˋ, 奥 林 匹 克 运 动 会 / 奧 林 匹 克 運 動 會] Olympic Games; the Olympics #43,126 [Add to Longdo] | 林忆莲 | [Lín Yì lián, ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ ㄌㄧㄢˊ, 林 忆 莲 / 林 憶 蓮] Sandy Lam #43,357 [Add to Longdo] | 翰林 | [Hàn lín, ㄏㄢˋ ㄌㄧㄣˊ, 翰 林] refers to academics employed as imperial secretaries from the Tang onwards, forming the Hanlin Imperial Academy 翰林院 #43,478 [Add to Longdo] | 凡士林 | [fán shì lín, ㄈㄢˊ ㄕˋ ㄌㄧㄣˊ, 凡 士 林] vaseline #45,909 [Add to Longdo] | 加特林 | [jiā tè lín, ㄐㄧㄚ ㄊㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 加 特 林] Gatling (name); Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun #47,607 [Add to Longdo] |
| 林道 | [りんどう, rindou] TH: ทางเดินในป่า EN: path through forest | 林道 | [りんどう, rindou] TH: แนวป่า EN: woodland path |
| 林 | [はやし, hayashi] (n) woods; forest; copse; thicket; (P) #1,112 [Add to Longdo] | 森林 | [しんりん, shinrin] (n, adj-no) forest; woods; (P) #5,055 [Add to Longdo] | 農林 | [のうりん, nourin] (n) agriculture and forestry; (P) #6,474 [Add to Longdo] | 林家 | [りんか, rinka] (n) family working in the forest industry; forestry family #10,724 [Add to Longdo] | 農林水産省 | [のうりんすいさんしょう, nourinsuisanshou] (n) Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries; MAFF #11,947 [Add to Longdo] | 林檎(P);苹果 | [りんご(P);りゅうごう(林檎)(ok);リンゴ, ringo (P); ryuugou ( ringo )(ok); ringo] (n) (1) (uk) (苹果 only refers to the fruit) apple; (2) apple tree (Malus pumila); (P) #12,523 [Add to Longdo] | 林業 | [りんぎょう, ringyou] (n) forestry; (P) #13,608 [Add to Longdo] | 林道 | [りんどう, rindou] (n) path through forest; woodland path; (P) #15,887 [Add to Longdo] | 山林 | [さんりん, sanrin] (n) mountain forest; mountains and forest; (P) #18,317 [Add to Longdo] | 森林公園 | [しんりんこうえん, shinrinkouen] (n) forest park #19,161 [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん(P);たけばやし, chikurin (P); takebayashi] (n) bamboo thicket; (P) #19,467 [Add to Longdo] | かりん糖(ateji);花林糖(ateji) | [かりんとう, karintou] (n) (uk) fried dough cake [Add to Longdo] | りんご飴;林檎飴 | [りんごあめ;りんごアメ, ringoame ; ringo ame] (n) candied apple; toffee apple [Add to Longdo] | りんご園;林檎園 | [りんごえん, ringoen] (n) apple orchard [Add to Longdo] | りんご狩り;リンゴ狩り;林檎狩り | [りんごがり(りんご狩り;林檎狩り);リンゴがり(リンゴ狩り);リンゴガリ, ringogari ( ringo kari ; ringo kari ); ringo gari ( ringo kari ); ringogari] (n) apple picking [Add to Longdo] | りんご摘み;林檎摘み | [りんごつみ, ringotsumi] (n) (obsc) picking apples; harvesting apples [Add to Longdo] | リンゴ酸;林檎酸 | [リンゴさん(リンゴ酸);りんごさん(林檎酸), ringo san ( ringo san ); ringosan ( ringo san )] (n) malic acid [Add to Longdo] | 亜熱帯多雨林 | [あねったいたうりん, anettaitaurin] (n) subtropical rain forest [Add to Longdo] | 亜熱帯林 | [あねったいりん, anettairin] (n) subtropical forest [Add to Longdo] | 杏林 | [きょうりん, kyourin] (n) apricot grove [Add to Longdo] | 雨緑樹林 | [うりょくじゅりん, uryokujurin] (n) rain green forest [Add to Longdo] | 雨林 | [うりん, urin] (n) rain forest [Add to Longdo] | 雲霧林 | [うんむりん, unmurin] (n) cloud forest [Add to Longdo] | 営林 | [えいりん, eirin] (n) forest management [Add to Longdo] | 営林局 | [えいりんきょく, eirinkyoku] (n) regional forestry office [Add to Longdo] | 営林署 | [えいりんしょ, eirinsho] (n) forest service field office [Add to Longdo] | 演習林 | [えんしゅうりん, enshuurin] (n) forest used for research [Add to Longdo] | 温帯林 | [おんたいりん, ontairin] (n) temperate forest [Add to Longdo] | 夏緑樹林 | [かりょくじゅりん, karyokujurin] (n) summer green forest [Add to Longdo] | 花梨;花林;花櫚;榠樝 | [かりん;カリン, karin ; karin] (n) (1) (uk) (not 榠樝) Burmese rosewood (Pterocarpus indicus); angsana; amboyna; amboina; (2) (uk) (not 花林 or 花櫚) flowering quince (of genus Chaenomeles) (Pseudocydonia sinensis); Chinese quince (Chaenomeles sinensis); (3) (uk) (only 花梨 or カリン) quince (Cydonia oblonga) [Add to Longdo] | 寒帯林 | [かんたいりん, kantairin] (n) taiga; boreal forest; Arctic forest [Add to Longdo] | 翰林 | [かんりん, kanrin] (n) literary circles [Add to Longdo] | 翰林院 | [かんりんいん, kanrin'in] (n) academy; institute [Add to Longdo] | 関東十八檀林 | [かんとうじゅうはちだんりん, kantoujuuhachidanrin] (n) (See 浄土宗, 関東) eighteen centers of Buddhist learning (of the Pure Land sect in the Kanto region) [Add to Longdo] | 桂林 | [けいりん, keirin] (n) katsura forest; beautiful forest [Add to Longdo] | 芸林 | [げいりん, geirin] (n) artistic and literary circles [Add to Longdo] | 原始林 | [げんしりん, genshirin] (n) primeval forest; virgin forest [Add to Longdo] | 原生林 | [げんせいりん, genseirin] (n) primeval forest; virgin forest [Add to Longdo] | 公有林 | [こうゆうりん, kouyuurin] (n) public forest [Add to Longdo] | 紅樹林 | [こうじゅりん, koujurin] (n) (See マングローブ) mangrove forest [Add to Longdo] | 降雨林 | [こううりん, kouurin] (n) rainforest [Add to Longdo] | 国有林 | [こくゆうりん, kokuyuurin] (n) national forest [Add to Longdo] | 混交林 | [こんこうりん, konkourin] (n) mixed forest [Add to Longdo] | 混合林 | [こんごうりん, kongourin] (n) mixed forest [Add to Longdo] | 砂防林 | [さぼうりん, sabourin] (n) erosion-control forest [Add to Longdo] | 雑木林 | [ぞうきばやし(P);ぞうぼくりん, zoukibayashi (P); zoubokurin] (n) grove of mixed trees; copse; (P) [Add to Longdo] | 傘伐林 | [さんばつりん, sanbatsurin] (n) shelterwood forest [Add to Longdo] | 山林学 | [さんりんがく, sanringaku] (n) forestry [Add to Longdo] | 屍陀林王 | [しだりんおう, shidarin'ou] (n) Citipati (skeletal Buddhist demi-gods) [Add to Longdo] | 自然林 | [しぜんりん, shizenrin] (n) virgin forest [Add to Longdo] |
| | "Let me return to the forest to sing my carefree songs!" | [JP] 自在に 人間... 自在に 林間 啼くに及ばざるを Raise the Red Lantern (1991) | Because I would die if I never again saw my homeland... the birches, the air of my childhood... | [JP] わが故郷 あの林 幼年時代の空気... Nostalgia (1983) | Our own Κung Fu clans... will of course also participate | [CN] 哗 我们的武林各派 当然也会参加这次的盛会罗 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009) | Kobayashi's stool sample! | [JP] あっ 小林さんの検便! Umizaru (2004) | - I tried. Sadang, Olympic Park... | [CN] 试过 这小子在四堂洞 和奥林匹克公园出现过 Handphone (2009) | Takehiro Murata Kobuhei Hayashiya Akira Fukuzawa | [JP] 武宏村田Kobuhei林家 アキラ福沢 Pom Poko (1994) | We can prove Umebayashi was here! | [JP] (雨宮) 現場から逃げたのは梅林だって 証明できます Hero (2007) | More forest disappeared, more land was cleared for housing. | [JP] より多くの森林が消滅し、 より多くの土地は、住宅用にクリアされました。 Pom Poko (1994) | I'm sorry. | [JP] (梅林) すいませんでした Hero (2007) | - This is James Green, | [CN] -当然 -这位是詹姆士格林 Everybody's Fine (2009) | That's why I left... for Berlin. | [CN] 所以我才離家來到柏林 Beloved Berlin Wall (2009) | Lindsay. I am not getting out and walking. | [CN] 林赛 我不下车更不要说走路了 The Human Centipede (First Sequence) (2009) | But a guilty verdict in the Umebayashi case could really hurt him. | [JP] 梅林が有罪になったら 花岡先生に大変な迷惑がかかります Hero (2007) | Lincoln heeeft troops are withdrawn to fill the ranks of his army. | [CN] 林肯为了补充兵源已经从当地撤军了 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009) | If you can pass this examination, you and Liu will have nothing to worry about. | [CN] 只要你能过这一关 你和刘林宗都平安 The Message (2009) | Jesus, buddy, you made it out of the bush. | [JP] 驚きだ、友よ お前はこの密林から脱出したんだ Rescue Dawn (2006) | Without the apples old, grey, and haggard, the scorn of all the world the race of gods will die! | [JP] 林檎が無ければ 白髪に老いさらばえ しなびて世の 物笑いの種になって 神々の一族は終わりを迎える Das Rheingold (1980) | It's about the mountains and jungles of Africa. | [JP] "アフリカの 山と密林について"です You're in Love, Charlie Brown (1967) | The rebels have been routed. They're fleeing. | [JP] 反乱軍は総崩れとなり 森林を逃走中です Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | What do you take Liu in for? | [CN] 你们有什么证据抓刘林宗 The Message (2009) | Ben franklin's lightning rod. | [CN] 就成了富兰克林的电棒 Elements (2009) | He went to West Berlin, to the Lehmanns in Kreuzberg. | [CN] 去了西柏林克羅茨堡萊曼那邊 Beloved Berlin Wall (2009) | Hayashi, Yaegashi... | [JP] ― 林 八重樫 ― はい Umizaru (2004) | Don't forget to buy apples! | [JP] 林檎を買うのを忘れないで! The Syrian Bride (2004) | At times something happens and I stop dreaming of the house and the pine trees of my childhood around it. | [JP] 家の周りの林も なつかしい ぼくの少年期の背景だ The Mirror (1975) | We'll give those country bumpkins a taste of real battle. | [CN] 给春日的乡下武士 尝尝枪林弹雨的厉害 Ballad (2009) | Take the Dimholt road. | [JP] おぼろ林へ向かうのだ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | The forested hills became a sprawling suburban community. | [JP] 森林に覆われた丘になりました 広大な郊外のコミュニティです。 Pom Poko (1994) | Parts and technical crew for the forest moon. | [JP] パーツと技術員を森林衛星へ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Mr. Keisuke Umebayashi. | [JP] 梅林圭介 Hero (2007) | You launched your pencil tip into his forehead, remember? | [JP] いや だって 鉛筆の芯 折って 梅林のおでこに 当てたじゃないですか ビシーッて Hero (2007) | Lindsay! | [CN] 林赛! The Human Centipede (First Sequence) (2009) | Gong Liangguo, Meng Shilin etc. | [JP] 襲良国 孟子林など 47人の兵士は Assembly (2007) | Across a chasm of just six or seven feet awaited a landscaped paradise. | [CN] 跨越不过六七英尺鸿沟便可到达园林天堂 The Leap (2009) | What is that at rest over there in the shade? | [JP] 松林の影の中で まどろみ 横たわっているのは誰だ? Siegfried (1980) | You bet you do. Orange groves! | [JP] そうだ、オレンジ林でした! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | - And bring me Golan apples: | [JP] - ゴランの林檎を持ってきてくれ The Syrian Bride (2004) | Poor Liu, though... | [CN] 我只是可怜林宗 The Message (2009) | Did you press that apple thing? | [JP] そこの林檎マークは押してみたか? Zoolander (2001) | The golden apples in her garden made you hearty and young when you ate them every day | [JP] 彼女の庭園の黄金の林檎は あなた達に活力と若さを与えていた 毎日食べていた間は Das Rheingold (1980) | As Brigitte Lin said, being herself, would be the hardest role to interpret. | [CN] 找点不普通的真爱 林青霞说过,她从影多年 觉得最难演的角色,就是做回自己 Ngai chai dor ching (2009) | It can keep the forests in check and the rich pastures open. | [CN] 这能使森林边界受到限制 而保持富饶的牧场开放 Summer (2009) | Hayashi hitched a ride on one of the dump trucks. | [JP] 林は乗り心地をけん引 ダンプトラックの1に。 Pom Poko (1994) | Lindsay, come here... | [CN] - 林赛! The Human Centipede (First Sequence) (2009) | Liu hasn't been by in days. | [CN] 刘林宗已经好几天不见了 The Message (2009) | If I was to create a flock of condors on this island, you wouldn't have anything to say. | [JP] コンドルなら 君だって反対しないだろう 恐竜は森林破壊やダム建設で 破滅したのではない Jurassic Park (1993) | The defendant buys cigarettes and returns to his car. | [JP] (久利生) 梅林はタバコを取り出して自分の車へ戻ろうとした Hero (2007) | It was you who tried to take over Suzu forest. | [JP] それはあなただった誰みました 珠洲森林を引き継ぐために。 Pom Poko (1994) | Animals that depend on these forests will starve this winter. | [CN] 靠这些森林维生的动物 将会在这个冬天遭受饥荒 Summer (2009) | Well, to be honest, I came west to Lincoln to escape his army. | [CN] 老实说 我大老远到西部来 就是想不用加入林肯的军队 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009) |
| 原生林 | [げんせいりん, genseirin] Urwald [Add to Longdo] | 小林 | [こばやし, kobayashi] Kobayashi (Name) [Add to Longdo] | 山林 | [さんりん, sanrin] Wald, Forst, Berge_und_Waelder [Add to Longdo] | 山林学 | [さんりんがく, sanringaku] Forstwissenschaft [Add to Longdo] | 松林 | [まつばやし, matsubayashi] Kiefernwald [Add to Longdo] | 林 | [はやし, hayashi] Wald, Forst [Add to Longdo] | 林学 | [りんがく, ringaku] Forstwissenschaft [Add to Longdo] | 林立 | [りんりつ, rinritsu] dicht_nebeneinander_stehen [Add to Longdo] | 森林 | [しんりん, shinrin] Wald, Forst [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん, chikurin] Bambushain [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん, chikurin] Bambushain [Add to Longdo] | 雑木林 | [ぞうきばやし, zoukibayashi] Gehoelz, Dickicht [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |