ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*平*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -平-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[píng cháng, ผิง ฉาง, ㄆㄧㄥˊ ㄔˊ ˙,  ] (n, adj) ธรรมดา, เวลาธรรมดา

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] flat, level, even; peaceful
Radical: 广, Decomposition:   干 [gàn, ㄍㄢˋ]  丷 [ha, ㄏㄚ˙]
Etymology: [pictographic] A leveling scale
Rank: 215
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to appraise, to criticize, to evaluate
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 809
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to appraise, to criticize, to evaluate
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6962
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] apple; duckweed, Artemisia
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Variants: , Rank: 2478
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] plain; level ground
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 2716
[, pēng, ㄆㄥ] bang! the sound of crashing rock
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] rock
Rank: 2869
[, pēng, ㄆㄥ] to impeach; to criticize
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 3397
[, pēng, ㄆㄥ] ardent, eager; impulsive, bold
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3636
[, chèng, ㄔㄥˋ] balance, scale; steelyard
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [ideographic] A balance 平 used to measure grain 禾
Rank: 3737
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] sole
Radical: , Decomposition:   鱼 [, ㄩˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants: , Rank: 5028
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] sole
Radical: , Decomposition:   魚 [, ㄩˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants:
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] smooth board; chessboard; chess
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [ideographic] A flat 平 piece of wood 木; 平 also provides the pronunciation
Rank: 5099
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to roar
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] water

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: even; flat; peace
On-yomi: ヘイ, ビョウ, ヒョウ, hei, byou, hyou
Kun-yomi: たい.ら, たい.らげる, ひら, tai.ra, tai.rageru, hira
Radical: , Decomposition:     
Rank: 128
[] Meaning: evaluate; criticism; comment
On-yomi: ヒョウ, hyou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 454
[] Meaning: two-mat area; approx. thirty-six sq ft
On-yomi: ヘイ, hei
Kun-yomi: つぼ, tsubo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1823
[] Meaning: impeach; censure; attack
On-yomi: ホウ, ヒョウ, hou, hyou
Kun-yomi: はじ.く, haji.ku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: smooth board; chess-board; chess
On-yomi: ヘイ, ビョウ, hei, byou
Kun-yomi: すごろくばん, sugorokuban
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: sound of crashing stones; bang!
On-yomi: ホウ, ヒョウ, hou, hyou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: in a hurry; excited; agitated
On-yomi: ホウ, ヒョウ, hou, hyou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: duckweed; mugwort
On-yomi: ヘイ, ビョウ, ホウ, hei, byou, hou
Kun-yomi: ほ, ho
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[píng, ㄆㄧㄥˊ, ] flat; level; equal; to tie (make the same score); to draw (score); calm; peaceful; level or even tone (i.e. first and second tones in classical Chinese); surname Ping #1,205 [Add to Longdo]
[shuǐ píng, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ,  ] level (of achievement etc); standard; horizontal #420 [Add to Longdo]
[píng jūn, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ,  ] average #911 [Add to Longdo]
方米[píng fāng mǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ ㄇㄧˇ,   ] square meter #1,105 [Add to Longdo]
[Hé píng, ㄏㄜˊ ㄆㄧㄥˊ,  ] Heping district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning #1,492 [Add to Longdo]
[hé píng, ㄏㄜˊ ㄆㄧㄥˊ,  ] peace #1,492 [Add to Longdo]
[píng tái, ㄆㄧㄥˊ ㄊㄞˊ,   /  ] platform; terrace; flat-roofed building #1,667 [Add to Longdo]
[píng shí, ㄆㄧㄥˊ ㄕˊ,   /  ] in normal times; in peacetime #2,226 [Add to Longdo]
[píng ān, ㄆㄧㄥˊ ㄢ,  ] safe and sound; well; without mishap #2,291 [Add to Longdo]
[píng héng, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄥˊ,  ] balance; equilibrium #2,640 [Add to Longdo]
[gōng píng, ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄥˊ,  ] fair; impartial #3,202 [Add to Longdo]
[píng jìng, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] tranquil; undisturbed; serene #3,582 [Add to Longdo]
邓小[Dèng xiǎo píng, ㄉㄥˋ ㄒㄧㄠˇ ㄆㄧㄥˊ,    /   ] Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader #3,977 [Add to Longdo]
[píng děng, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄥˇ,  ] equal; equality #4,036 [Add to Longdo]
[píng wěn, ㄆㄧㄥˊ ㄨㄣˇ,   /  ] smooth; steady #4,931 [Add to Longdo]
[píng cháng, ㄆㄧㄥˊ ㄔㄤˊ,  ] ordinary; common; usually; ordinarily #5,156 [Add to Longdo]
[píng bǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄢˇ,  ] tablet; flat #5,953 [Add to Longdo]
方公里[píng fāng gōng lǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ,     /    ] square-kilometer #6,294 [Add to Longdo]
[píng mǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧˇ,  ] square meter; short for 方米 #6,519 [Add to Longdo]
[píng dàn, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄢˋ,  ] flat; dull; ordinary; nothing special #6,814 [Add to Longdo]
[Tài píng yáng, ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ,   ] the Pacific Ocean #6,893 [Add to Longdo]
[píng fán, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄢˊ,  ] commonplace #6,937 [Add to Longdo]
[píng miàn, ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄢˋ,  ] a plane (flat surface) #7,504 [Add to Longdo]
[píng mín, ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄣˊ,  ] (ordinary) people; commoner; civilian #7,750 [Add to Longdo]
不公[bù gōng píng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄥˊ,   ] unfair #8,008 [Add to Longdo]
[chí píng, ㄔˊ ㄆㄧㄥˊ,  ] to stay level (of exchange rate, market share etc) #8,607 [Add to Longdo]
[bù píng héng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄏㄥˊ,   ] disequilibrium #8,777 [Add to Longdo]
[tài píng, ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ,  ] peace and security #9,465 [Add to Longdo]
[píng rì, ㄆㄧㄥˊ ㄖˋ,  ] an ordinary day #9,712 [Add to Longdo]
[Píng hé, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄜˊ,  ] (N) Pinghe (place in Fujian) #9,789 [Add to Longdo]
[píng yuán, ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˊ,  ] field; plain #10,369 [Add to Longdo]
[píng xíng, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] parallel #10,692 [Add to Longdo]
[píng xī, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧ,  ] settle (a dispute); quiet down; suppress #12,263 [Add to Longdo]
[píng jú, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩˊ,  ] a draw (in competition); a tie #13,395 [Add to Longdo]
[tiān píng, ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ,  ] scales (to weigh things) #13,961 [Add to Longdo]
均值[píng jūn zhí, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄓˊ,   ] average value #14,000 [Add to Longdo]
[píng tǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄊㄢˇ,  ] flat #14,632 [Add to Longdo]
[píng zhěng, ㄆㄧㄥˊ ㄓㄥˇ,  ] smooth; level; to level off; to flatten (remove bumps) #14,787 [Add to Longdo]
[píng yōng, ㄆㄧㄥˊ ㄩㄥ,  ] mediocre; indifferent; commonplace #15,316 [Add to Longdo]
[Píng rǎng, ㄆㄧㄥˊ ㄖㄤˇ,  ] Pyongyang (capital of North Korea) #15,472 [Add to Longdo]
[píng jià, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] cheap; cut-price; par value #16,123 [Add to Longdo]
[bù píng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ,  ] injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; resentful #16,128 [Add to Longdo]
[píng fáng, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤˊ,  ] bungalow #16,236 [Add to Longdo]
[píng fāng, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ,  ] square (as in square foot, square mile, square root) #16,635 [Add to Longdo]
[shēng píng, ㄕㄥ ㄆㄧㄥˊ,  ] one's entire life #17,071 [Add to Longdo]
滑肌[píng huá jī, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧ,   ] smooth muscle (anat.); non-striated muscle #17,331 [Add to Longdo]
[píng píng, ㄆㄧㄥˊ ㄆㄧㄥˊ,  ] average; mediocre #18,051 [Add to Longdo]
[píng huá, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˊ,  ] flat and smooth #18,687 [Add to Longdo]
[Běi píng, ㄅㄟˇ ㄆㄧㄥˊ,  ] Peiping or Beiping (name of Beijing at different periods, esp. 1928-1949) #19,709 [Add to Longdo]
[píng dì, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ,  ] (geography) plains #20,803 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[たいへいよう, taiheiyou] (n) มหาสมุทรแปซิฟิก
[へいきん, heikin] (n) เฉลี่ย
均値[へいきんち, heikinchi] (n) ค่าเฉลี่ย
均点[へいきんてん, heikinten] (n) คะแนนเฉลี่ย
[ぴょんやん, pyonyan] (n) เปียงยาง
方メートル[へいほうめーとる, heihoume-toru] (n) พื้นที่ 1 ตารางเมตร
行線[へいこうせん, heikousen] เส้นขนาน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
準化[へいじゅんか, heijunka] (n) ทำให้กระจายเท่าๆกัน
[すけべい, sukebei] (n, adj) ทะลึ่ง, ลามก
[へいじつ, heijitsu] (n) วันธรรมดา
[へいはん, heihan] (n) มุมตรง
[ひらぶん, hirabun] (n) ข้อมูลที่ไม่ถูกเข้ารหัส
偏波[すいへいへんぱ, suiheihenpa] (n) Horizontal Polarization
[へいわ, heiwa] (n) สันติภาพ
均寿命[へいきんじゅみょう, heikinjumyou] (n) อายุโดยเฉลี่ย
方根[へいほうこん, heihoukon] (n) รากที่สอง - สแควร์รูท, See also: R. square root

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ひらや, hiraya] TH: บ้านชั้นเดียว  EN: single storey house
[へいせい, heisei] TH: รัชสมัยเฮเซ เริ่มตั้งแต่ปีคศ.1989
[たいら, taira] TH: ความเรียบ  EN: flatness (an)
[たいへいよう, taiheiyou] TH: มหาสมุทรแปซิฟิก  EN: Pacific Ocean
[すいへいせん, suiheisen] TH: เส้นแนวระดับ  EN: horizon

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひら;ヒラ, hira ; hira] (n) (1) something broad and flat; palm of the hand; (2) common; ordinary; (3) (abbr) (See 社員) low-ranking employee; freshman; novice; private #1,054 [Add to Longdo]
[へいせい, heisei] (n) Heisei era (1989.1.8- ); (P) #152 [Add to Longdo]
[へいきん(P);へいぎん(ok), heikin (P); heigin (ok)] (n, vs) (1) average; mean; (2) balance; equilibrium; (P) #1,485 [Add to Longdo]
[へいわ, heiwa] (adj-na, n) peace; harmony; (P) #2,011 [Add to Longdo]
洋(P);大洋(iK)[たいへいよう, taiheiyou] (n) Pacific Ocean; (P) #2,545 [Add to Longdo]
[へいじつ(P);ひらび, heijitsu (P); hirabi] (n-adv, n) (1) weekday; ordinary days (i.e. non-holiday); (n) (2) (ひらび only) kanji radical 73; (P) #2,894 [Add to Longdo]
[へいや, heiya] (n) plain; open field; (P) #3,402 [Add to Longdo]
[へいあん, heian] (adj-na, n) (1) peace; tranquility; tranquillity; (n) (2) Heian era (794-1185); (P) #3,540 [Add to Longdo]
[へいほう, heihou] (n) square (e.g. metre); square; (P) #3,545 [Add to Longdo]
洋戦争[たいへいようせんそう, taiheiyousensou] (n) Pacific War (1941-1945); (P) #5,601 [Add to Longdo]
並行(P);行(P);併行[へいこう, heikou] (adj-no, n, vs) (1) (並行, 併行 only) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time; (adj-na, adj-no, n, vs) (3) (行 only) { math } parallel; (P) #5,726 [Add to Longdo]
[すいへい, suihei] (adj-na, adj-no) level; horizontality; (P) #6,752 [Add to Longdo]
[びょうどう, byoudou] (adj-na, adj-no, n) equality; impartiality; evenness; (P) #7,436 [Add to Longdo]
[へいめん, heimen] (n) level surface; plane; (P) #8,027 [Add to Longdo]
;泰[たいへい, taihei] (adj-na, n) peace; tranquility; tranquillity #8,102 [Add to Longdo]
[こうへい, kouhei] (adj-na, n) fairness; impartial; justice; (P) #8,190 [Add to Longdo]
方メートル[へいほうメートル, heihou me-toru] (n) square metre; (P) #8,664 [Add to Longdo]
[へいげん, heigen] (n) plain; moor; prairie #9,007 [Add to Longdo]
[わへい, wahei] (n, vs) peace; (P) #9,689 [Add to Longdo]
[てんぴょう;てんびょう;てんへい, tenpyou ; tenbyou ; tenhei] (n) Tempyou era (729.8.5-749.4.14); Tembyou era; Tenhei era #9,702 [Add to Longdo]
[へいけ, heike] (n) the Taira (Heike) family #10,853 [Add to Longdo]
家;[ひらや, hiraya] (n) bungalow; one-story house #10,853 [Add to Longdo]
[へいぼん, heibon] (adj-na, n) common; commonplace; ordinary; mediocre; (P) #11,817 [Add to Longdo]
[ひらち(P);へいち, hirachi (P); heichi] (n) level ground; plain; (P) #11,927 [Add to Longdo]
掌(P);手のひら(P);手の[てのひら(P);たなごころ(掌), tenohira (P); tanagokoro ( tenohira )] (n) the palm (of one's hand); (P) #12,025 [Add to Longdo]
方キロメートル[へいほうキロメートル, heihou kirome-toru] (n) square kilometer; square kilometre; (P) #12,266 [Add to Longdo]
[へいてい, heitei] (n, vs) suppression; repression; subjugation #12,464 [Add to Longdo]
[へいじょう, heijou] (n) Pyongyang; (P) #12,590 [Add to Longdo]
[しょうへい, shouhei] (n) Shouhei era (of the Southern Court) (1346.12.8-1370.7.24) #14,365 [Add to Longdo]
[へいたん, heitan] (adj-na, n) even; flat; level #14,910 [Add to Longdo]
[へいこう, heikou] (n, vs) even scale; equilibrium; balance; equalization; equalisation; (P) #15,262 [Add to Longdo]
[しょうへい, shouhei] (n) peace; tranquility; tranquillity #15,897 [Add to Longdo]
[へいじょう;へいぜい, heijou ; heizei] (n) (See 山城) castle on the plains #15,998 [Add to Longdo]
[へいじょう;へいぜい, heijou ; heizei] (n) (arch) (See 城京) ancient name of Nara #15,998 [Add to Longdo]
[こうへい, kouhei] (n) Kouhei era (1058.8.29-1065.8.2) #17,263 [Add to Longdo]
仮名[ひらがな, hiragana] (n) (uk) (See 片仮名) hiragana; cursive Japanese syllabary used primarily for native Japanese words (esp. function words, inflections, etc.); (P) #17,499 [Add to Longdo]
[へいみん, heimin] (n) commoner; plebeian #18,635 [Add to Longdo]
天秤;天びん;天(iK)[てんびん, tenbin] (n) (1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard #19,176 [Add to Longdo]
環太[かんたいへいよう, kantaiheiyou] (n, adj-no) the Pacific Rim #19,466 [Add to Longdo]
らに;おに;御に;御らに[おたいらに, otairani] (exp) please make yourself comfortable; please relax your sitting position [Add to Longdo]
ひら茸;[ひらたけ;ヒラタケ, hiratake ; hiratake] (n) (uk) oyster mushroom (Pleurotus ostreatus) [Add to Longdo]
ぺろりとらげる[ぺろりとたいらげる, peroritotairageru] (exp, v1) to make short work of; to eat up quickly [Add to Longdo]
むっつり助[むっつりすけべい;むっつりすけべ, muttsurisukebei ; muttsurisukebe] (n) (See むっつり・1) lecher with a quiet exterior; lecher who doesn't seem it and doesn't talk about it [Add to Longdo]
アジア太[アジアたいへいよう, ajia taiheiyou] (n) Asia-Pacific (region) [Add to Longdo]
アジア太洋機械翻訳協会[アジアたいへいようきかいほんやくきょうかい, ajia taiheiyoukikaihonyakukyoukai] (n) Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT [Add to Longdo]
アジア太洋経済協力会議[アジアたいへいようけいざいきょうりょくかいぎ, ajia taiheiyoukeizaikyouryokukaigi] (n) Asia-Pacific Economic Cooperation; APEC [Add to Longdo]
アジア太洋戦争;アジア・太洋戦争[アジアたいへいようせんそう(アジア太平洋戦争);アジア・たいへいようせんそう(アジア・太平洋戦争), ajia taiheiyousensou ( ajia taiheiyousensou ); ajia . taiheiyousensou ( ajia . taih] (n) (See 十五年戦争, 太洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) [Add to Longdo]
アジア太洋地域[アジアたいへいようちいき, ajia taiheiyouchiiki] (n) Asia-Pacific region [Add to Longdo]
インド太[インドたいへいよう, indo taiheiyou] (n) Indo-Pacific [Add to Longdo]
グリニッジ均時[グリニッジへいきんじ, gurinijji heikinji] (n) (obsc) (See グリニッジ標準時) Greenwich Mean Time; GMT [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Although the phrase 'world peace' sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界和への道は長く苦難に満ちている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島和公園に建てられた。
In 1964, (Rev. Martin Luther) King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル和賞を受賞した。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に和条約が結ばれた。
In 1979 Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル和賞を受賞した。
Can you do without smoking for a week?1週間タバコをすわなくても気ですか。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は行に走っている。
The average of 3, 4 and 5 is 4.3と4と5の均は4です。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに和が戻った。
The average of 7, 10, and 16 is 11.7、10、16の均は11である。
You are always complaining about your husband.あなたはいつも夫の不ばかり言っている。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに和をもたらすことが出来るものは、何もない。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上はらだ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの均的な生活空間は日本の二倍広い。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界和に尽くす民衆の指導者を切望している。
A man was complaining of something in a sharp voice.ある男が甲高い声で何か不を言っていた。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の和がやってくる気配もない。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和交渉の構成国に変更があるかもしれません。
They are always complaining.いつも不ばかりいっている。
Pride will have a fall.おごる家は久しからず。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は和を象徴する。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界和よ。 [ F ]
My mother is always complaining about me.お母さんはいつも私の不ばかり言っている。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は和を切望した。
Turn about is fair play.かわりばんこが公だ。
Some of (Rev. Martin Luther) King's supporters began to question his belief in peaceful protests.キング牧師の支持者の中には、和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Kate may well complain of her husband.ケイトが夫の不を言うのももっともだ。
I could live peacefully here.ここでなら和に暮らせるだろう。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の均降雨量はどのくらいですか。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の均身長は155センチを越えている。
What is the average age of this class?このクラスの均年齢は何歳ですか。
Written, as it is, in easy English, the book is easy to read.このとおり易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
This boy's intelligence is above average.この子の知能は均以上だ。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水方向に加速してやることが非常に重要である。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600方メートルある。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太洋に注いでいる。
This line is parallel to that.この線はあの線に行です。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に行している。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の等は死である。
Written in plain style, as it is his paper is easy to read.この通り、易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This is the rough draft of the peace treaty.これが和条約の草案だ。
This is a story written in easy English.これは易な英語でかかれた書物です。
This is a story written in simple English.これは易な英語で書かれた物語です。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに和を切望した事はかつて無い。
On average, these packages weigh two pounds.これらの小包の重さは均すると2ポンドです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why? It's for lithography. Just a fragment, though.[CN] 這是用於版印刷的 只是一個碎片 The Demon (1978)
You're a better writer Lucio, take it from me.[CN] 你水越来越好 卢乔 送一本给我 Oedipus orca (1977)
Eons ago, our ancestors created our great Frontier, a barrier of energy encircling the peaceful systems of the universe, and forever shutting out the scourge that lurks beyond.[JP] 何代もの昔 我らの祖先は銀河系に 巨大な防衛網を作って 宇宙同盟の和を保ち 外敵の侵略を遮断した The Last Starfighter (1984)
Does Tsurukawa, who killed the druggist, look... ..like the deserter named lwabuchi?[CN] 杀人嫌疑犯鹤川 酷似一等兵岩渊一郎吗? 有什么线索吗? Ballad of Orin (1977)
Well, I think that's unfair.[JP] そうだ、不公 Brewster's Millions (1985)
- Peace and quiet.[JP] - 和で静かだから Straw Dogs (1971)
Same as Ben. His plate's so clean, I can't tell what it was.[JP] ベンと同じものを すっかりらげてたから Rough Night in Jericho (1967)
Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover.[JP] "太洋航空の買占めで..." Creepshow (1982)
It just isn't fair.[JP] 不公だよ Star Wars: A New Hope (1977)
The future used to be just a continuation of the present, with all the changes looming far beyond the horizon.[JP] 以前は未来が現在の続きに 過ぎなかったが- 地線の当たりで混乱して- Stalker (1979)
Well, Mr. Tricatel, fair is fair.[JP] さて、トリカテルさん ここは公に行きましょう The Wing or The Thigh? (1976)
Let this day mark peace.[CN] 让这天标志和 Padre Padrone (1977)
- You're not being fair.[JP] - 不公よ! A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Horizontal boosters![JP] ブースターだ! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
An even eight? Hold your side a little bit over...[CN] 八根才均 你那边过去一点 New York, New York (1977)
It just isn't fair. Biggs is right.[CN] 真不公,毕兹说得对... Star Wars: A New Hope (1977)
Tik-Tok's not even alive.[JP] ティック・トックならもっと気だよ Return to Oz (1985)
- Forget him.[JP] - 気よ Farewell, My Lovely (1975)
Smooth and flat.[CN] 又滑又 The Demon (1978)
- We've lost the lateral controls.[CN] 衡控制坏了 Star Wars: A New Hope (1977)
I counsel peace.[JP] 和いい Breaking Away (1979)
I do not fear them. Be lest lîn.[JP] あんな連中 気よ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
..PFC Heitaro lwabuchi.[CN] 是陆军一等兵岩渊太郎 Ballad of Orin (1977)
Be a new person, my child[CN] 爱管人间不 Fo tiao qiang (1977)
As long as you haven't succeeded in elevating your dear husband to this nonsensical emancipated condition of yours, then you can be sure he has been saved just in time.[JP] あんないいご亭主が居ても 和な家庭を 作れなかったんだから ご主人は いい時に逃げ出したわ The Mirror (1975)
This is unfair![CN] 這不公 Madame Rosa (1977)
You're safe.[CN] 安就好 Star Wars: A New Hope (1977)
But now, with the olive oil market fluctuating... it's very difficult to make a deal... due to recent agreements in the EEC.[CN] 但是, 现在的橄榄油市场很不稳定 做笔生意真的是很难 尤其是价市场... Padre Padrone (1977)
The latest EEC provisions... have conditioned prices... and we've had to act accordingly.[CN] 最近的价市场供应... 设置了规定价格 所以我们必须按照规定办事 Padre Padrone (1977)
Once, supply and demand were evenly balanced... which was advantageous for both consumers and producers[CN] 当供应和需求都持以后 顾客和商人都能拿到好处 Padre Padrone (1977)
Average age is around 35.[JP] 均、35歳位かな。 Live for Life (1967)
You told me she was a random girl, but she's your daughter instead.[CN] 你跟我说她是常姑娘 但其实她是你女儿 Candido erotico (1978)
- We need 'em to keep the peace.[JP] 和を守ってくれる 連中だ Rough Night in Jericho (1967)
How could you do that, Benjamin? Do you just hate everything?[JP] あんなこと やらかしといて 気なの? The Graduate (1967)
Must return to find serenity.[CN] 必需重新找回 Oedipus orca (1977)
For over a thousand generations... the Jedi knights were the guardians... of peace and justice in the old Republic... before the dark times... before the Empire.[JP] 一千世代以上にわたって... ジェダイ・ナイトは 和と正義の守護者だった 暗黒の時代が訪れる前... Star Wars: A New Hope (1977)
He's all yours, Priscilla.[JP] もう気よプリシラ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
I believe I'm the best lithographic printer in Japan.[CN] 我是日本最好的版印刷人 The Demon (1978)
It's going to be one of those nights.[CN] 今天肯定跟常一样 New York, New York (1977)
There is no horizon, because it is invisible.[CN] 不存大地线,因为它是无形的 The Lacemaker (1977)
I still wait for you to appear on the horizon as tall as the clouds![CN] 我仍然等着您出现在地线上 Hotel Fear (1978)
- I'm fine. I'll be fine.[JP] - 大丈夫、気よ Brainstorm (1983)
Why did you have to sell that one?[JP] 女房を気で売って Turkish Delight (1973)
Olya, stop it![CN] 这种不公的事情让人太生气了 Office Romance (1977)
Because she was of those souls that do not show any sign, but those it is necessary to question patiently... and you must know how to look on them.[CN] 因为她是那種凡, 但卻需要用耐心去相處的人... 你需要懂得如何去理解他們 The Lacemaker (1977)
From COMSUB Atlantic, sir.[CN] 是太洋的潜艇传过来的 The Spy Who Loved Me (1977)
Not tonight. Just play the usual.[CN] 今晚不要,吹常的东西 New York, New York (1977)
I had to polish lithograph stones... all day long for years and years.[CN] 我要打磨版印刷的石頭 一復一日 年復一年 The Demon (1978)
No, you can come as you are, Franklin. Old Chuck won't mind.[JP] いつもの服装で 気だと思うわ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
It's been a pleasure doing our musical bit.[CN] 谢谢,为世界和演奏音乐 是我们的荣幸 New York, New York (1977)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ジオメトリック均値[ジオメトリックへいきんち, jiometorikku heikinchi] geometric mean [Add to Longdo]
テキスト[テキストへいめん, tekisuto heimen] text plane [Add to Longdo]
テキスト面定義ベクトル[テキストへいめんていぎべくとる, tekisuto heimenteigibekutoru] text direction vectors [Add to Longdo]
ビュー[ビューへいめん, byu-heimen] view plane [Add to Longdo]
ビュー面法線[ビューへいめんほうせん, byu-heimenhousen] view plane normal [Add to Longdo]
算術[さんじゅつへいきん, sanjutsuheikin] arithmetic mean [Add to Longdo]
条件付き均情報量[じょうけんつきへいきんじょうほうりょう, joukentsukiheikinjouhouryou] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content [Add to Longdo]
タブ[すいへいタブ, suihei tabu] horizontal tabulation (HT) [Add to Longdo]
ピッチ[すいへいピッチ, suihei picchi] horizontal pitch [Add to Longdo]
磁気記録[すいへいじききろく, suiheijikikiroku] longitudinal magnetic recording [Add to Longdo]
情報検査[すいへいじょうほうけんさ, suiheijouhoukensa] Horizontal Redundancy Check [Add to Longdo]
方向[すいへいほうこう, suiheihoukou] horizontal direction [Add to Longdo]
方向奇偶検査[すいへいほうこうきぐうけんさ, suiheihoukoukiguukensa] LRC, Longitudinal Redundancy Check [Add to Longdo]
非同期衡モード[ひどうきへいこうモード, hidoukiheikou mo-do] ABM, Asynchronous Balanced Mode [Add to Longdo]
負荷[ふかへいこう, fukaheikou] load balancing [Add to Longdo]
仮名[ひらがな, hiragana] hiragana [Add to Longdo]
[へいきん, heikin] mean (a-no), average [Add to Longdo]
均アクセス時間[へいきんアクセスじかん, heikin akusesu jikan] mean access time [Add to Longdo]
均トラヒック[へいきんトラヒック, heikin torahikku] average traffic [Add to Longdo]
均ビットレート[へいきんビットレート, heikin bittore-to] mean bit-rate [Add to Longdo]
均レート[へいきんレート, heikin re-to] average rate [Add to Longdo]
均化[へいきんか, heikinka] balance (vs) [Add to Longdo]
均故障間隔[へいきんこしょうかんかく, heikinkoshoukankaku] mean time between failures, MTBF (abbr.) [Add to Longdo]
均故障時間[へいきんこしょうじかん, heikinkoshoujikan] mean time to repair, MTTR [Add to Longdo]
均光パワー[へいきんひかりパワー, heikinhikari pawa-] average power [Add to Longdo]
均修理時間[へいきんしゅうりじかん, heikinshuurijikan] mean time to repair, MTTR (abbr.) [Add to Longdo]
均情報量[へいきんじょうほうりょう, heikinjouhouryou] entropy, mean information content, average information content [Add to Longdo]
均値[へいきんち, heikinchi] average value, mean value, mean, expectation [Add to Longdo]
均伝達情報量[へいきんでんたつじょうほうりょう, heikindentatsujouhouryou] mean transinformation (content), average transinformation (content) [Add to Longdo]
行移動[へいこういどう, heikouidou] translation (vs), shift [Add to Longdo]
行光源[へいこうこうげん, heikoukougen] directional light source [Add to Longdo]
行変換[へいこうへんかん, heikouhenkan] parallel transformation [Add to Longdo]
衡誤差[へいこうごさ, heikougosa] balanced error [Add to Longdo]
衡的誤差[へいこうてきごさ, heikoutekigosa] balanced error [Add to Longdo]
[へいねん, heinen] common year [Add to Longdo]
[へいぶん, heibun] plaintext [Add to Longdo]
[へいぶん, heibun] cleartext, plaintext [Add to Longdo]
方根機能[へいほうこんきのう, heihoukonkinou] square root function [Add to Longdo]
面プロッタ[へいめんぷろった, heimenpurotta] flatbed plotter [Add to Longdo]
面作図装置[へいめんさくずそうち, heimensakuzusouchi] flatbed plotter [Add to Longdo]
面図[へいめんず, heimenzu] plan [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふへい, fuhei] Unzufriedenheit, Klagen [Add to Longdo]
[ちへいせん, chiheisen] Horizont [Add to Longdo]
[たいへいよう, taiheiyou] Pazifischer_Ozean [Add to Longdo]
[ひら, hira] -eben, flach [Add to Longdo]
[ひら, hira] eben, flach [Add to Longdo]
[たいら, taira] -eben, flach [Add to Longdo]
[へいぼん, heibon] alltaeglich, mittelmaessig [Add to Longdo]
[へいわ, heiwa] Friede [Add to Longdo]
[へいきん, heikin] Durchschnitt [Add to Longdo]
安朝[へいあんちょう, heianchou] Heian_Zeit (794-1185) [Add to Longdo]
年並み[へいねんなみ, heinennami] wie_in_jedem_Jahr [Add to Longdo]
方メートル[へいほうメートル, heihou me-toru] Quadratmeter [Add to Longdo]
[ひらいずみ, hiraizumi] (Ort in Touhoku) [Add to Longdo]
泳ぎ[ひらおよぎ, hiraoyogi] Brustschwimmen [Add to Longdo]
[へいゆ, heiyu] Genesung, Wiederherstellung [Add to Longdo]
[へいおん, heion] Ruhe, Stille, Frieden [Add to Longdo]
穏無事[へいおんぶじ, heionbuji] Ruhe_und_Frieden [Add to Longdo]
[びょうどう, byoudou] Gleichheit [Add to Longdo]
[へいこう, heikou] parallel [Add to Longdo]
[へいこう, heikou] Gleichgewicht [Add to Longdo]
衡感覚[へいこうかんかく, heikoukankaku] Gleichgewichtssinn [Add to Longdo]
[へいや, heiya] Hirano (Name) [Add to Longdo]
[へいや, heiya] Ebene, Flachland [Add to Longdo]
[へいせい, heisei] Ruhe, Gelassenheit, Fassung [Add to Longdo]
[たいへい, taihei] -Frieden, -Ruhe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top