Search result for

*你能开始这个话题,却经不起别人问你*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 你能开始这个话题,却经不起别人问你, -你能开始这个话题,却经不起别人问你-
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

* () (néng)开始 (kāi shǐ)这个 (zhè ge)话题 (huà tí) (què)经不起 (jīng bù qǐ)别人 (bié rén) (wèn) ()*

 


 
  • (nǐ, ㄋㄧˇ) you [CE-DICT]
  • (のう) (n,n-suf) (1) talent; gift; function; (2) noh (theatre); (P) [EDICT]
  • (néng, ㄋㄥˊ) can; may; capable; energy; able; surname Neng [CE-DICT]
  • (kāi, ㄎㄞ) to open; to start; to turn on; to write out (a medical prescription); to operate (vehicle); abbr. for 開爾文|开尔文 degrees Kelvin [CE-DICT]
  • (shǐ, ㄕˇ) begin [CE-DICT]
  • (què, ㄑㄩㄝˋ) but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless [CE-DICT]
  • (jīng, ㄐㄧㄥ) classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; warp; longitude; abbr. for economics 經濟|经济; surname Jing [CE-DICT]
  • (ふ) (pref) un-; non-; negative prefix [EDICT]
  • (ぶ) (pref) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ... [EDICT]
  • (bù, ㄅㄨˋ) (negative prefix); not; no [CE-DICT]
  • (おこり) (n) source; origin; cause; beginning; genesis [EDICT]
  • (qǐ, ㄑㄧˇ) to rise; to raise; to get up; to initiate (action); classifier for cases or unpredictable events [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top