ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -驮-, *驮*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tuó, ㄊㄨㄛˊ] to carry on one's back
Radical: , Decomposition:   马 [, ㄇㄚˇ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 3427
[, tuó, ㄊㄨㄛˊ] to carry on one's back
Radical: , Decomposition:   馬 [, ㄇㄚˇ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[duò, ㄉㄨㄛˋ, / ] carry on back #19,891 [Add to Longdo]
[tuó, ㄊㄨㄛˊ, / ] carry on back #19,891 [Add to Longdo]
[duò zi, ㄉㄨㄛˋ ㄗ˙,   /  ] pack animal's load #214,280 [Add to Longdo]
菩薩[Wéi tuó Pú sà, ㄨㄟˊ ㄊㄨㄛˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ,     /    ] Skanda, the general or guardian Bodhisattva [Add to Longdo]
[tuó shòu, ㄊㄨㄛˊ ㄕㄡˋ,   /  ] beast of burden [Add to Longdo]
[tuó chù, ㄊㄨㄛˊ ㄔㄨˋ,   /  ] pack animal [Add to Longdo]
运路[tuó yùn lù, ㄊㄨㄛˊ ㄩㄣˋ ㄌㄨˋ,    /   ] a bridle path [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They overload these donkeys and cause accidents. Chaos.[CN] 驴子的东西太多了 造成了车祸 真混乱 Rendition (2007)
You pay your guardian roe[CN] 你做你的韦吧 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }You pay your guardian roe Wu tai jie mei (1990)
Six horses were tied together carrying light loads.[CN] 6匹马绑在一块儿... 的东西很轻 也许都是年轻的女孩,孩子 The Missing (2003)
Second to camel mustering, that's the most uncomfortable hour I've spent![CN] 虽然赶不上猎,但这是我第二难受的一个小时。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Tom uses me as his beast of burden.[CN] 汤姆叫我来给他当 Fly Away Home (1996)
Air transportation for ten a thousand men, a thousand load animals with provisionses, to enter in enemy territory.[CN] 空运10, 000人和1, 000匹马, 以及必需品, 到深入敌后的丛林 It's a Lovely Day Tomorrow: Burma - 1942-1944 (1974)
Very heavy, solid cast iron.[CN] 全是铁造的。 都用骡子上安第斯山。 Full Circle with Michael Palin (1997)
I invoke the spirit![CN] 二请捉鬼诸神,三请玉皇大帝 急急如律令,我 Dreadnaught (1981)
What's the matter? You look like shit, man.[CN] 怎么了,伙计,你像狗屎 Land of the Dead (2005)
It was meant for promoting the area, bringing out the local produce, and they brought it in pieces and each piece had to be designed so a mule could carry it.[CN] 这条船是用来开发这个地区的,把当地的产品送出去。 船是一块一块地弄到这来的。 设计的时候就必须保证每一块都可以用骡子上来。 Full Circle with Michael Palin (1997)
We'll be lucky if no one is trampled to death in there![CN] 你先着我,待会儿我 Farewell My Concubine (1993)
Carrying the body.[CN] 因为着尸体 Episode #2.14 (1991)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top