“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

滴水不漏

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -滴水不漏-, *滴水不漏*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
滴水不漏[dī shuǐ bù lòu, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ,    ] lit. not one drop of water can leak out; watertight; rigorous (argument) #46,747 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How do you think airtight contracts are broken?[CN] 滴水不漏的合约都有破绽 Vanilla Sky (2001)
I've got it all covered this time. It'll be all right.[CN] 这次我会做的滴水不漏,没问题 Black Cat, White Cat (1998)
I've put it back together again.[CN] 我给你把它锔的滴水不漏 The Road Home (1999)
By the way why he or they go out the window in the first place, when he or they got in by breaking a zillion-dollar security system?[CN] 这一或两个人既然有办法 破解滴水不漏的保全系统 为什么最后却从窗子逃走? Absolute Power (1997)
They will break upon this fortress like water on rock.[CN] 这座城堡可以说是滴水不漏 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Not even a drop ofwater can pass through security.[CN] 这里保安严密,滴水不漏 没有用的 Shiri (1999)
Watertight. Like a frog's pussy.[CN] 滴水不漏,如同青蛙的阴道 A Perfect World (1993)
- Perfectionist.[CN] 做得真是太完美了,滴水不漏 Insomnia (1997)
Always so sharp, always knew all the angles![CN] 总是这么狡猾 滴水不漏! T-Men (1947)
This proves, if proof were needed, that our aerial defense cannot be faulted.[CN] 这证明了遇到紧急状况 我军空防滴水不漏 Sky Fighters (2005)
I got everything all figured out. Top to bottom, smooth as silk![CN] 我一切都算好了 从头到尾 滴水不漏 The Big Combo (1955)
You were drunk, you came here on your own. That's the defense.[CN] 你醉了 你一个人来这 狡辩滴水不漏 The Big Combo (1955)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top