ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

民心

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -民心-, *民心*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
民心[みんしん, minshin] (n) popular sentiment [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The capital's people are restless now.[CN] 现在京城民心慌乱 The Four 3 (2014)
Because you're so popular?[CN] 因为你深得民心? Because you're so popular? Insurgent (2015)
With only a word from you, the people's hearts will be yours again.[CN] 只要圣上一号召 民心是一定可以归顺 The Four 3 (2014)
Is the moral heart of the world.[CN] 听好了 民心就是天下之心 Pirates (2014)
"It is far better to win the heart of a nation."[CN] 但赢得民心却更胜一筹 Our Brand Is Crisis (2015)
If I am preoccupied with official duties, it is your duty to keep an ear on the populace on my behalf.[CN] 朕若没能顾及国事 照顾不到民心 弟弟就要帮朕打点一些外头的事 帮朕才是 -不是吗 The Treacherous (2015)
Without her, we will never gain support of the people.[CN] 没有她,我们永远不会获得 民心 Hercules Reborn (2014)
That deep down, everyone's as ugly as you?[JP] 民心も お前のように 荒んでいると? The Dark Knight (2008)
Such support from your subjects is pleasing to see.[CN] 民心所向 可喜可贺 The Four 3 (2014)
When IM returns with new comforters, public's rage will be at its limit, we'll start the rebellion.[CN] 任崇载完成采红还宫那天 在民心到极限的那个瞬间 要引起暴动 The Treacherous (2015)
"It may be possible to hold power based on guns, but it is far better to win the heart of a nation."[CN] 拥有武力有可能掌权 但赢得民心却更胜一筹 Our Brand Is Crisis (2015)
Their support depends entirely on my ministers.[CN] 是否民心所向 还得仰仗众卿 The Four 3 (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top