Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -捉-, *捉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhuō, ㄓㄨㄛ] to clutch, to grasp, to seize
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  足 [, ㄗㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1822

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: catch; capture
On-yomi: ソク, サク, soku, saku
Kun-yomi: とら.える, tora.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1976
[] Meaning: catch; capture
On-yomi: ホ, ho
Kun-yomi: と.らえる, と.らわれる, と.る, とら.える, とら.われる, つか.まえる, つか.まる, to.raeru, to.rawareru, to.ru, tora.eru, tora.wareru, tsuka.maeru, tsuka.maru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 604

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhuō, ㄓㄨㄛ, ] to clutch; to grab; to capture #8,719 [Add to Longdo]
[bǔ zhuō, ㄅㄨˇ ㄓㄨㄛ,  ] to catch; to seize; to capture #10,050 [Add to Longdo]
[zhuō nòng, ㄓㄨㄛ ㄋㄨㄥˋ,  ] to tease #27,626 [Add to Longdo]
[zhuō ná, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ,  ] to arrest; to catch a criminal #34,529 [Add to Longdo]
[zhuō mō, ㄓㄨㄛ ㄇㄛ,  ] to predict (often in the combination difficult to predict); to ascertain #34,845 [Add to Longdo]
迷藏[zhuō mí cáng, ㄓㄨㄛ ㄇㄧˊ ㄘㄤˊ,   ] hide and seek #43,166 [Add to Longdo]
捕风[bǔ fēng zhuō yǐng, ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄛ ㄧㄥˇ,     /    ] lit. chasing the wind and clutching at shadows (成语 saw); fig. groundless accusations; to act on hearsay evidence #44,679 [Add to Longdo]
拿归案[zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ,     /    ] bring to justice #62,167 [Add to Longdo]
闭塞眼睛麻雀[bì sè yǎn jīng zhuō má què, ㄅㄧˋ ㄙㄜˋ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ ㄓㄨㄛ ㄇㄚˊ ㄑㄩㄝˋ,        /       ] lit. to catch sparrows blindfolded; to act blindly #659,048 [Add to Longdo]
[zhuō qǔ, ㄓㄨㄛ ㄑㄩˇ,  ] to capture [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
え所の無い;え所のない;捕らえ所の無い;捕らえ所のない[とらえどころのない, toraedokorononai] (adj-i) subtle; elusive; slippery [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I cannot make sense of such things long gone when all my senses only see and feel your presence![JP] 俺の心は遥かなものを えられない! Siegfried (1980)
I'm gonna get you![CN] 我要你! Grandpa Steals (2003)
Mysterious. Elusive. Deadly.[JP] 不思議で えどころなく 人を殺しかねない人物 He Walked by Night (1948)
Holy terror dims my eyes![JP] 炎のような不安がこの目をえる Siegfried (1980)
You wished to keep me in the castle[JP] 城の中にわしをえておきたかったなら Das Rheingold (1980)
Then I would simply ask you to inform Mr. Kendall that the technicians he'll assign to do the job will discover it is like quicksand.[CN] 那么我只能简单得请你告诉肯德尔先生 他指派负责这项工作的技术员会发现 寻找侵入点 就如同"流沙"一样 摸不定 A Higher Echelon (2003)
That's the word she used. Quicksand.[CN] 她的原话 就像"流沙" 摸不定 A Higher Echelon (2003)
I picked Danica up in a bar and spent the next five years playing hide-and-go-suck as her little vampire cabana boy.[CN] 我在一间酒吧认识了丹尼卡 然后在随后的五年里作为她的小弟 开始玩迷藏的游戏 Blade: Trinity (2004)
Cross-locking now. Pre-launch auto cycle engaged.[JP] 目標を捕 射出周期を同期 Aliens (1986)
There he is! Go get him![JP] 奴だ 捕しろ First Blood (1982)
Get him. Quick.[JP] えろ、早く! The Wing or The Thigh? (1976)
It's the expected for me now, but on the contrary it's kidding[CN] 这一刻对我来说预料 反而是一个 Intimate Strangers (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top