ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

必ず

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -必ず-, *必ず*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
必ずしも[かならずしも , kanarazushimo] เสียทีเดียว, ซะทีเดียว (ใช้ในรูปปฏิเสธ)

Japanese-English: EDICT Dictionary
必ず[かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo]
必ずしも[かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo]
必ず[かならずや, kanarazuya] (adv) certainly; surely; definitely [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
This is what he said: "I shall return by all means."必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You must.[JP] 必ず食え! The Wing or The Thigh? (1976)
And I'll be waiting for him. I'll be there! I'll be sitting there in that pumpkin patch and I'll see the Great Pumpkin![JP] かぼちゃ大王は 必ず やってくるぞ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
When Mulvihill was sheriff of Ventura County, the rum runners landed tons of booze on the beach and never lost a drop.[JP] 密造酒が陸揚げされたのに 一滴も盗まれなかった 彼なら必ず Chinatown (1974)
You've gotta tell them. You've gotta tell them. I promise, tiger.[JP] 必ず伝えてくれ Soylent Green (1973)
Let's keep them locked from now on. All right?[JP] これからは必ず 鍵をしよう いいね? Straw Dogs (1971)
It seems to make me return to the place, poignantly dear to my heart, where my grandfather's house used to be, [JP] ぼくが四十数年前に 生まれた祖父の家 それが必ず夢のなかで 再現される 懐かしい場所なのだ The Mirror (1975)
Well, it won't hold.[JP] 必ず決壊します Chinatown (1974)
Listen to me, Hatcher. You've gotta tell them![JP] いいか ハッチャー 必ず伝えろ! Soylent Green (1973)
We'll just sit here in this pumpkin patch and you'll see the Great Pumpkin with your own eyes.[JP] ここに座ってれば必ず かぼちゃ大王に会えるよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I promise. I'll tell the Exchange.[JP] 分かった 必ず伝える Soylent Green (1973)
My immortality is quite enough for me. For my own blood to flow ages through, [JP] 必ずしも私の地を 永久に伝えなくていい The Mirror (1975)
Yes, you see, someone's waiting for me.[JP] あぁ、解るだろ。 必ず誰かが待っているもんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
必ず[かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top