“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

就便

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -就便-, *就便*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
就便[jiù biàn, ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧㄢˋ,  便] at sb's convenience; in passing; while doing it #72,631 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Otherwise there's a free-for-all on the office supplies.[CN] -不然就便成大家都免费提供了 Good Advice (2001)
There'd be no need for birds[CN] 那么小鸟就便变得没有意义了 The Naked Kiss (1964)
And even if it's only partly true, there's no getting around the fact that since they showed up, the tide has turned.[CN] 也不得不承认 他们出现后 战局就便扭转了 On Thin Ice (2013)
Otherwise, you'll be taken advantaged by perverts like us![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }如果不是 就便宜了我們這些咸濕鬼了 Under the Rose (1992)
I'll sell it to you, with a special discount.[CN] 就便宜点卖给你 Dang nan ren bian cheng nu ren (2002)
You can't let those niggers get away with that shit.[CN] 干! 就便宜那些黑鬼? American History X (1998)
Fair and square, right?[CN] 赢了就便宜你,对吧? Golden Chicken (2002)
Okay, we'll leaνe yοu alοne, after οne last game, then we'll gο.[CN] 好吧! 今天就便宜你了 最后一个节目,看完了我们就走 The Wedding Banquet (1993)
Won't cost you much then[CN] 就便宜了 The Story of Qiu Ju (1992)
You are being taken advantage by him.[CN] 你这样,不就便宜了他? Xi ai ye pu (2011)
As watching your practice, it stroke me that it would be better if the head grew from the leg[CN] 那天看你們練功我突發奇想 要是腦袋直接長在腿上 那可就便當多了 Samsara (1988)
Why don't you sleep with him tonight[CN] 不如今天晚上你就便宜他一次 The Criminals (1976)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top