“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

孔明

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -孔明-, *孔明*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
孔明[Kǒng míng, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄥˊ,  ] name of Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 #27,334 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Waiting for Zhu-ge Liang[CN] 孔明 Red Cliff II (2009)
Zhu-ge Liang, when Meng Meng has grown, do not make her a war horse[CN] 孔明 将来萌萌大了别让它上战场啊 Red Cliff II (2009)
Zhu-ge Liang, what does that mean?[CN] 孔明 你的意思是 Red Cliff II (2009)
Zhu-ge Liang[CN] 孔明 Red Cliff II (2009)
Zhu-ge Liang, the peasants are moving slowly[JP] 諸葛孔明 農民の動きはゆっくりだ Red Cliff (2008)
-Your pupils are noticeably dilated.[CN] -你的瞳孔明显放大 The Pink Panther 2 (2009)
Isn't that the lantern that calls for Gazer Warrior?[CN] 那不是向双目炯炯有神的 炯炯侠求救的孔明灯? Mr. and Mrs. Incredible (2011)
Zhu-ge Liang, you weren't lying after all![CN] 孔明兄 我知道你没有骗我呀 Red Cliff II (2009)
Even you have to admit I'm- I'm awesome.[CN] 你也不得不承认 { \3cH202020 }Even you have to admit -- 我 就是个活孔明 { \3cH202020 }I'm Lucifer Rising (2009)
Yes! I'm looking to extend my line of credit.[CN] 孔明愿以九出十三归(高利贷) Just Another Pandora's Box (2010)
We've all got perfect 20/20 hindsight.[CN] 20/20那种事后孔明 (20/20: 时事内幕披露节目) Love Hurts (2005)
Kong Ming also...[CN] 还有孔明 The Lost Bladesman (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top