ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

和字

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -和字-, *和字*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
和字[わじ, waji] (n) kanji devised in Japan [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- l like words and letters.[CN] -我喜欢文字和字 The Player (1992)
He left this with the note.[CN] 他把这个和字条留在一起 The Interpreter (2005)
I've thought over, I won't go back to school but I'll become an apprentice in your garage, [CN] 书我就不再读了,我想过了 像大头文和字D那样 The Legend of Speed (1999)
We're entering for each puzzle... the number of words and letters the contestant got wrong... and the number of minutes ahead of the deadline he or she finished.[CN] 我們要檢查每一個字謎... 參賽者填錯的單詞和字母數 提前結束的分鐘數 Wordplay (2006)
The line starts late.[CN] 那部钢琴就和字面意思一样,是为我制作的钢琴 The Perfect World of Kai (2007)
I'm an avid Scrabble player... and I like word games and puzzles.[CN] 我很喜歡文字游戲和字 Wordplay (2006)
Kutsinawa means "rotten rope".[CN] 和字面上的意思是 "烂绳子" The Blind Swordsman: Zatoichi (2003)
I do impersonations and characters.[CN] 我模仿秀 和字符。 Sick in the Head (2001)
There are plots and names of characters.[CN] 有图 和字符的名称。 Permanent Midnight (1998)
People who talk like books, like dictionaries...[CN] 像是寫書和字典一樣的 說話方式 The Mother and the Whore (1973)
The red circles and English letters on mahjongs. Represent fire?[CN] 麻将牌上的红色圆圈和字母是指火灾吗 Detective Conan: The Raven Chaser (2009)
And then there's the "l" thing.[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }还有这里有和字母L有关的东西 Miss Nobody (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top