ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -傷-, *傷* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [傷, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] ⿱ ? 昜 [yáng, ㄧㄤˊ] Etymology: - Variants: 伤 | | [伤, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] ⿱ ? 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: - Variants: 傷, Rank: 660 |
|
| 傷 | [傷] Meaning: wound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: きず, いた.む, いた.める, kizu, ita.mu, ita.meru Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 𬀷 Rank: 845 |
| 伤 | [shāng, ㄕㄤ, 伤 / 傷] injure; injury; wound #750 [Add to Longdo] | 受伤 | [shòu shāng, ㄕㄡˋ ㄕㄤ, 受 伤 / 受 傷] to sustain injuries; wounded (in an accident etc); harmed #1,852 [Add to Longdo] | 伤害 | [shāng hài, ㄕㄤ ㄏㄞˋ, 伤 害 / 傷 害] injure; harm #2,004 [Add to Longdo] | 损伤 | [sǔn shāng, ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ, 损 伤 / 損 傷] to harm; to damage; to injure; impairment; loss; disability #3,149 [Add to Longdo] | 伤心 | [shāng xīn, ㄕㄤ ㄒㄧㄣ, 伤 心 / 傷 心] to grieve; broken-hearted #3,492 [Add to Longdo] | 悲伤 | [bēi shāng, ㄅㄟ ㄕㄤ, 悲 伤 / 悲 傷] sad; sorrowful #5,009 [Add to Longdo] | 伤口 | [shāng kǒu, ㄕㄤ ㄎㄡˇ, 伤 口 / 傷 口] wound; cut #5,449 [Add to Longdo] | 伤亡 | [shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ, 伤 亡 / 傷 亡] casualties; injuries and deaths #5,658 [Add to Longdo] | 重伤 | [zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ, 重 伤 / 重 傷] seriously hurt; serious injury #7,857 [Add to Longdo] | 伤感 | [shāng gǎn, ㄕㄤ ㄍㄢˇ, 伤 感 / 傷 感] sick at heart; psychologically wounded #8,157 [Add to Longdo] |
| 傷 | [きず, kizu] (n) รอยขีดข่วน |
| 傷む | [いたむ, itamu] TH: เจ็บ EN: to feel pain | 傷む | [いたむ, itamu] TH: ช้ำ หรือ ใกล้เน่า EN: to hurt | 傷付ける | [きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้บาดเจ็บ EN: to wound | 傷付ける | [きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้เจ็บใจ EN: to hurt someones feelings |
| 傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] | 傷害 | [しょうがい, shougai] (n, vs, adj-no) (1) wound; injury; accident; casualty; (2) assault; (P) #14,935 [Add to Longdo] | 傷つきにくい;傷付きにくい;傷つき難い;傷付き難い | [きずつきにくい, kizutsukinikui] (adj-i) scratch-resistant [Add to Longdo] | 傷つきやすい;傷付きやすい;傷つき安い;傷付き安い | [きずつきやすい, kizutsukiyasui] (adj-i) fragile; brittle; delicate; sensitive [Add to Longdo] | 傷つく(P);傷付く;疵つく;疵付く | [きずつく, kizutsuku] (v5k) (1) to be wounded; to get injured; (2) to get hurt feelings; (3) to chip; to scratch; to damage; (P) [Add to Longdo] | 傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] | 傷む | [いたむ, itamu] (v5m, vi) to be damaged; to go bad; (P) [Add to Longdo] | 傷める | [いためる, itameru] (v1, vt) to damage; to impair; to spoil; (P) [Add to Longdo] | 傷を負う | [きずをおう, kizuwoou] (exp, v5u) to be injured; to sustain a wound [Add to Longdo] | 傷を縫う | [きずをぬう, kizuwonuu] (exp, v5u) to stitch up a wound [Add to Longdo] |
| | Clouds sometimes form maps. | [CN] 真讓人悲傷啊 隨著時間雲 -- Oh, Woe Is Me (1993) | Men, call the ambulance for him hurry up | [CN] 來人呀,替我叫救傷車,快點 Chi luo kuang ben (1993) | - Let's see the damage | [JP] - 傷を見せてみろ Rough Night in Jericho (1967) | Never mind, I will cal the ambulance for you | [CN] 不要緊,我會替你叫救傷車的 Chi luo kuang ben (1993) | She's all right. Things that belong to me never get damaged. | [JP] 彼女は無事だ おれの 持ち物に傷はつけん Rough Night in Jericho (1967) | There's to be a battle tomorrow, and with a hundred thousand troops, we must reckon on 20 thousand wounded at least. | [JP] 伯爵 明 日 は決戦 です 1 0万 の兵員に対 し 負傷兵が 2 万 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | Well, how bad is he? | [JP] 傷の具合は? Rough Night in Jericho (1967) | Wounded, and not speaking French. | [JP] 負傷しており、フランス語を話さない La Grande Vadrouille (1966) | And she's beautiful. | [JP] 彼女を傷つけたくない... What's Up, Tiger Lily? (1966) | THE LAW OF SILENCE that will never give him up now to a world... indifferent to his failings, ...and to that ardent and clinging affection, that refuses him the dole of tears... in the bewilderment of a great grief, | [CN] 沉默的規則 沉默的規則 而且 對於悲傷和 永遠的分離也冷漠以對 Oh, Woe Is Me (1993) | You said last night, nothing that belongs to you ever gets damaged. | [JP] 夕べの話じゃ 自分の持ち物に 傷はつけないと Rough Night in Jericho (1967) | - Don't start acting hurt. | [JP] -傷ついたフリだよ The Graduate (1967) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |