ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

假意

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -假意-, *假意*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
假意[jiǎ yì, ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ,  ] hypocrisy; insincerity #33,991 [Add to Longdo]
虚情假意[xū qíng jiǎ yì, ㄒㄩ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ,     /    ] false friendship; hypocritical show of affection #40,537 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Meta false friend[CN] # 虚情假意的朋友 Searching for Sugar Man (2012)
There is nothing like the feigned indifference of a woman to excite a man's desire.[CN] 没什么能比女人假意的冷漠 更能激起男人欲望的了 Mysteries of Lisbon (2010)
- She means tongue-in-cheek.[CN] 她是说假心假意 Enemies Foreign (2010)
The hypocritical... shall be possessed by Rouge... till they die![CN] 虛情假意的, 神秘的力量就會出現, 把他整死! Curse of the Deserted (2010)
You pretended we were working together but really we were working for you.[CN] 假意说我们在一起办案 但其实是我们在为你办案 Somewhere They Can't Find Me (2010)
It's fake.[CN] 虚情假意 No Strings Attached (2011)
I don't know, maybe people who have lost kids to smarmy little fucks who sucked down super Tuscans and then got behind the wheel?[CN] 不知道 也许那些女儿被假情假意的 小混蛋拐走的父母会这么认为 尤其是小混蛋刚喝了一瓶上好的 托斯卡纳酒就去开车? JFK to LAX (2012)
You talk of nothing! Every tongue that is not your own is accused of the same.[CN] 你说的每一句话都是虚情假意 The Bitter End (2011)
The hypocritical... shall be possessed by her spirit... till they die![CN] 但是虛情假意的, 就會被胭脂的鬼魂盯上, 把他們整死! Curse of the Deserted (2010)
I have no feelings for you at all![CN] 我对你全部都是虚情假意 Reign of Assassins (2010)
# I'm not one to pretend #[CN] 我没有在虚情假意 Any Day Now (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top