ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

使い

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -使い-, *使い*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
使い勝手[つかいがって, tsukaigatte] (n) ความสะดวกในการใช้ เช่น 使い勝手がいい (ใช้ง่าย) หรือ 使い勝手が悪い (ใช้ยาก)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
使い[つかいみち, tsukaimichi] (n) ประโยชน์, วิธีการใช้งาน

Japanese-English: EDICT Dictionary
使い方(P);遣い方[つかいかた, tsukaikata] (n) way to use something; treatment; management (of help); (P) #190 [Add to Longdo]
使い(P);遣い[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo]
使い分け(P);使いわけ[つかいわけ, tsukaiwake] (n, vs) proper use; using (different things) for different purposes; (P) #11,626 [Add to Longdo]
使い手;遣い手[つかいて, tsukaite] (n) (1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift #15,510 [Add to Longdo]
使いかって;使い勝手[つかいかって;つかいがって(使い勝手), tsukaikatte ; tsukaigatte ( tsukaigatte )] (exp) ease of use; user-friendliness; usability [Add to Longdo]
使いこなす;使い熟す[つかいこなす, tsukaikonasu] (v5s, vt) to handle (men); to master (a tool); to manage; to acquire a command of (a language) [Add to Longdo]
使いっ走り;使いっぱしり[つかいっぱしり, tsukaippashiri] (n, vs) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else [Add to Longdo]
使いにやる;使いに遣る[つかいにやる, tsukainiyaru] (exp, v5r) to send a person on an errand [Add to Longdo]
使いの者[つかいのもの, tsukainomono] (n) messenger; envoy; emissary [Add to Longdo]
使いをやる[つかいをやる, tsukaiwoyaru] (exp, v5r) to send a messenger [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Plenty.[JP] 使い切れないくらいさ Rough Night in Jericho (1967)
Well, you know, the Leatherstocking Tales, Chingachgook, that sort of thing...[JP] 使いみたいな男を 想像していたんですがね Stalker (1979)
There was no need to run errands for the Brits.[JP] イギリス人のために使い走りする必要 は全くなかった La Grande Vadrouille (1966)
What else am I gonna do with my money?[JP] 金の使い道がなくてね Taxi Driver (1976)
I never use mine. I'm conservative.[JP] 俺はあまり 使いたくないがな Taxi Driver (1976)
At least they were showing a little thought for me. Even if it was a used valentine.[JP] 使い回しのブレゼントでも 彼女たちは僕のこと― Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
No more pumpkins, we're out of ammo.[JP] もうかぼちゃはない、弾薬を使い果たしました La Grande Vadrouille (1966)
Put to shame and confusion them that have devised evil against us, and let Thy mighty angel confound and destroy their ilk.[JP] 悪を紡 ぐ者に 屈辱 と混乱 を 与 え 大いな る み使い を 地に遣わ し War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
But worst of all was his customary place on the couch in the study.[JP] と り わけ 使い慣れ た 書斎の ソ フ ァ ーは War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Pumpkins of witches are there to roast.[JP] 焼かれるのを待ってる魔法使いのカボチャ Halloween (1978)
God forbid![JP] あんまり気を使いすぎても 書けんでしょう Stalker (1979)
It's funny, she was the only tramp ever worked for Mike that he didn't use like a mattress.[JP] 笑っちゃうわ マイクは彼女だけは 使い捨てに― しなかったの Farewell, My Lovely (1975)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
使い捨て装置[つかいすてそうち, tsukaisutesouchi] throw-away device [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
使い[つかいかた, tsukaikata] Gebrauch, Handhabung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top