ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

中计

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -中计-, *中计*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
中计[zhòng jì, ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧˋ,   /  ] to fall into a trap; taken in by a stratagem; cheated; ripped off #42,622 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watch out, don't fall into his trap![CN] 小心 不要中计 Once Upon a Time in China (1991)
But she didn't fall for it what can I do?[CN] 他不中计 关我屁事 A Chinese Ghost Story III (1991)
Let me go! I can't live with it. Let me go![CN] 不要中计 我不服气,放开我... The Big Heat (1988)
But he was just setting Foreman up.[CN] 筋疲力尽 其实他要让福里曼中计 Broken Arrow (1996)
You got busted![CN] 中计 Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
Trying to trick her again?[CN] 你又想引他中计? 真是! A Chinese Ghost Story III (1991)
We've been set up.[CN] 我们中计 Eraser (1996)
Don't be tricked. Our target is Zhou.[CN] 中计 目标是周淮安 Dragon Inn (1992)
I'm going to teach you a lesson.[CN] 不要中计 守着这里 死猴子 放马过来吧 你们这一班假和尚! Iron Monkey (1993)
They're buying it.[CN] 他们中计 Short Circuit 2 (1988)
We are trapped, go![CN] 中计了,快走 Once Upon a Time in China V (1994)
So that means I get sacrificed instead?[CN] 中计便要牺牲我? A Chinese Ghost Story III (1991)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top