ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

たえ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -たえ-, *たえ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
耐える[たえる, taeru] TH: ทน  EN: to bear
耐える[たえる, taeru] TH: อดกลั้น  EN: to endure
絶える[たえる, taeru] TH: สิ้นสุด  EN: to die out
絶える[たえる, taeru] TH: หมดไป  EN: to become extinct

Japanese-English: EDICT Dictionary
堪えない[たえない, taenai] (exp) (1) (See 堪える) unable to suppress one's emotions; (2) unable to cope with one's responsibilities [Add to Longdo]
堪え兼ねる;耐兼ねる;堪えかねる[たえかねる, taekaneru] (v1, vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience [Add to Longdo]
堪え忍ぶ;耐え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] (v5b, vt) to put up with; to endure; to bear patiently [Add to Longdo]
絶えざる[たえざる, taezaru] (adj-f) constant; incessant; without break; continuous [Add to Longdo]
絶えず[たえず, taezu] (adv) constantly; always; continually; steadily; (P) [Add to Longdo]
絶えてしまった種[たえてしまったしゅ, taeteshimattashu] (n) extinct species [Add to Longdo]
絶える(P);断える[たえる, taeru] (v1, vi) (1) to die out; to peter out; to become extinct; (2) to cease; to be stopped; to be discontinued; to be cut off; (P) [Add to Longdo]
絶えることなく[たえることなく, taerukotonaku] (adv) unceasing; relentless [Add to Longdo]
絶え果てる[たえはてる, taehateru] (v1, vi) to be extinguished; to be exterminated; to cease completely [Add to Longdo]
絶え間[たえま, taema] (n) interval; gap [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"No," he said in a determined manner.「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
Bite a person's head off.けんか腰でこたえる。
Ken complained of a headache.ケンは頭痛をうったえた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
Give my best regards to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
The work will tax his health.その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
堪えかねる[たえかねる, taekaneru] nicht_ertragen_koennen [Add to Longdo]
堪える[たえる, taeru] aushalten [Add to Longdo]
堪え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] geduldig_ertragen [Add to Longdo]
絶える[たえる, taeru] aussterben, -enden [Add to Longdo]
耐える[たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top