ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

せな

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -せな-, *せな*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
背中(P);背なか[せなか, senaka] (n) back (of body); (P) #7,004 [Add to Longdo]
背中で教える[せなかでおしえる, senakadeoshieru] (exp, v1) to teach by example; to teach by showing; lit [Add to Longdo]
背中の痛み[せなかのいたみ, senakanoitami] (n) backache [Add to Longdo]
背中を出す[せなかをだす, senakawodasu] (exp, v5s) to bare one's back [Add to Longdo]
背中を流す[せなかをながす, senakawonagasu] (exp, v5s) to rinse one's back [Add to Longdo]
背中合わせ;背中合せ[せなかあわせ, senakaawase] (n) (1) back to back; (2) discord; feud; (3) opposite sides of the same coin [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why think that much about it? Things are fine as they are.[JP] 《私は幸せなのよ 元気出さなきゃ》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
By withholding the recipe he intends to keep us off the globe.[JP] レシピの発表させない事で... ... ...我らの国を地図に乗せないつもりだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
There won't be a hangin'.[JP] 吊し首なんか させないわ Rough Night in Jericho (1967)
Leave it to me.[JP] 俺に任せな What's Up, Tiger Lily? (1966)
You can't imagine how happy I am![JP] ソーニャわかって 私幸せな War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Why talk when you can't express with words what you feel?[JP] 《言い表せないほどの 気持なのに》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
This is so important I'm not gonna use my own voice.[JP] 重要な件でな... 「地声」では話せない。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Dawn to sundown, riding sidesaddle, and she's as fresh as a daisy![JP] 一日馬を乗り回し 疲れも見せな War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I feel so happy![JP] せなんですもの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You should hear trills there, all's well, quick march![JP] もっと弦を 震わせなきゃいかん War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Not once did Prince Bolkonsky call on the Rostovs.[JP] アンドレイは一度も 姿を見せなかった War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Barlini dare not let Sarti through.[JP] バルリーニ、 サルティを行かせな Grand Prix (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
背中[せなか, senaka] Ruecken [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top