ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ぎな

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ぎな-, *ぎな*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
擬軟体動物[ぎなんたいどうぶつ, ginantaidoubutsu] (n, adj-no) (obs) (See 触手動物) molluscoid [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
Hurry up! We are all waiting for you.いそぎなさいみんながあなたを待っているんだから。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
You must hold your tongue; you speak too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I made sure that all was solid[JP] 全て揺るぎないか じっくりと調べた Das Rheingold (1980)
Don't worry so much. Relax, kid, you're gonna be all right.[JP] 気にし過ぎなんだよ リラックスしろよ うまく行くって Taxi Driver (1976)
Stan, don't you think you were a little hard on him?[JP] あなた少し あの子に厳しすぎない? Creepshow (1982)
It is a toy for laughing children[JP] 朗らかな娘たちのおもちゃにすぎな Das Rheingold (1980)
Mr. Dolan, if you can't handle whiskey, you shouldn't drink it.[JP] あまり飲みすぎない ほうがいいわよ Rough Night in Jericho (1967)
I don't want to take it alone anymore. All this beauty of yours...[JP] 結局は自己満足に過ぎな Nostalgia (1983)
The future used to be just a continuation of the present, with all the changes looming far beyond the horizon.[JP] 以前は未来が現在の続きに 過ぎなかったが- 地平線の当たりで混乱して- Stalker (1979)
The bridge leads to the fort light but firm below your feet[JP] 橋は城に通じている 軽やかであるがあなた方の足元は 揺るぎな Das Rheingold (1980)
I'd guess that what we have is just a normal girl... who happens to have gone through two days of hell.[JP] 普通の女に過ぎない けど本当につらい二日間だったね A Nightmare on Elm Street (1984)
She's convinced herself she knows better than I how I should live.[JP] 母は干渉し過ぎなんだよ The Mirror (1975)
He's so narrow, like the grandfather clock in the dining-room.[JP] 何ていうか... やせすぎなのよ 食堂の柱時計みたい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I was just taking back what was mine to begin with.[JP] わしは元から私のものだったものを 取り返したにすぎな Return to Oz (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top