() (aux-v) (1) indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense; (2) indicates continuation from the past to the present; (3) (also written with the ateji 鳧) end; conclusion [EDICT]
(仮) (n) {Buddh} lacking substance and existing in name only; something without substance [EDICT]
(家) (suf) house (e.g. of Tokugawa); family; (P) [EDICT]
(気) (n,n-suf) (1) sign; indication; trace; touch; feeling; (n-pref) (2) somehow; for some reason; seeming to be [EDICT]
(卦) (n) divination sign [EDICT]
(毛) (n) hair; fur; (P) [EDICT]
えっ
() (int) let me see; well; errr ...; (P) [EDICT]
ふ
() (n) (See おじゃん) coming to nothing; ending without result; total waste [EDICT]
() (adv,adj-na) (arch) plenty [EDICT]
() (int) (See ふん・1) hmm; I see; hrm [EDICT]
() (n) giggling sound; laugh; ha ha [EDICT]
(生) (n,n-suf) (See 芝生) area of thick growth (of trees, grass, etc.) [EDICT]
(不) (pref) un-; non-; negative prefix [EDICT]
(婦) (n) (1) married woman; (2) woman; lady [EDICT]
(府) (n) (1) (metropolitan) prefecture (of Osaka and Kyoto); (2) the centre or seat (of) (center); (3) (government) office [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย