ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

いば

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -いば-, *いば*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
居場所[いばしょ, ibasho] (n) (1) whereabouts; place; location; (2) place where one belongs; where one fits in; place where one can be oneself; (P) #16,597 [Add to Longdo]
いばら姫;茨姫[いばらひめ, ibarahime] (n) Sleeping Beauty; Thorn Princess; Briar Rose [Add to Longdo]
いばりんぼ;えばりんぼ[ibarinbo ; ebarinbo] (n) (col) (See 威張る) boaster [Add to Longdo]
夷蛮戎狄[いばんじゅうてき, ibanjuuteki] (n) the barbarians beyond the borders of old China [Add to Longdo]
威張り散らす[いばりちらす, ibarichirasu] (v5s) to domineer [Add to Longdo]
威張り腐る[いばりくさる, ibarikusaru] (v5r) to throw one's weight around; to be puffed up [Add to Longdo]
威張る(P);意張る(iK)[いばる(P);えばる, ibaru (P); ebaru] (v5r, vi) to be proud; to swagger; (P) [Add to Longdo]
意馬[いば, iba] (n) uncontrolled [Add to Longdo]
意馬心猿[いばしんえん, ibashin'en] (n) (being unable to control) one's worldly desires and passions [Add to Longdo]
茨;荊;棘[いばら;イバラ, ibara ; ibara] (n) (1) thorny shrub; (2) (often written 薔薇) wild rose; briar; (3) thorn; (4) (architectural) cusp [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Only to those who need it. Only to those who without it would otherwise die.[JP] 薬が得られないばかりに 死に行く人々が存在するのです Hancock (2008)
Bad germs outside, bad[JP] おんもにはわるいばいきんしかいないんだぞ。 おんもには わるい ばいきんしか いないんだぞ Bad germs outside, bad Spirited Away (2001)
- I mopped your floors, - you son of a bitch![JP] あんたの尻ぬぐいばかりだ Blame the Victim (2007)
Peekaboo![JP] いないいないばあ! How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
and the men know their place.[JP] お腹いっぱい食べられるし. 男がいばらないしさ. Princess Mononoke (1997)
It's never the guards that die.[JP] 死ぬのは牛飼いばかりさ. Princess Mononoke (1997)
Koroku NISHI MURA Masahiko Gonza KAMIJYO Tsunehiko[JP] "とぎすまされた やいばの うつくしい," Princess Mononoke (1997)
"Finally the hard time will pass".[JP] 「これで やっとやっかいばらいが できる」 ー Hijô jitai (2003)
Bye, Auntie.[JP] いばい 叔母ちゃま Going Under (2008)
If you wish to cross swords with us, come after us. If you wish to cross swords with us, come after us.[JP] いば 「我らと刃交えたくば」 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
That's because you miss class as and when you like depending on your mood.[JP] (あかね) 好き嫌いばっかで 授業 なか抜けばっかしてっからだよ Taima no arashi (2003)
Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. "[JP] (かいば) "君たちは飼葉おけで 赤子を見つける"と A Charlie Brown Christmas (1965)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top