ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

เสียหลาย

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เสียหลาย-, *เสียหลาย*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เสียหลาย(v) be used up in vain, Syn. เสียเปล่า, Example: หากเราจะลองมีเพื่อนทาง Icq บ้างก็คงไม่เสียหลาย, Thai Definition: หมดสิ้นไปโดยไร้ประโยชน์

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เสียหลายก. เสียทรัพย์สินเงินทองเป็นต้นไปมาก เช่น งานนี้เสียหลายแล้ว ยังไม่ได้อะไรเป็นชิ้นเป็นอันเลย
เสียหลายเสียเปล่า (ใช้ในความปฏิเสธ) เช่น เด็กกำพร้าคนนี้ เลี้ยงไว้จนโตก็พึ่งได้ ไม่เสียหลาย งานวิจัยชิ้นนี้ทำไปก็ได้ประโยชน์ ไม่เสียหลาย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Medicine for the teeth.มีไว้ไม่เสียหลาย Golden Door (2006)
We lost so many thingsพวกเราสูญเสียหลายสิ่งหลายอย่าง Grave of the Fireflys (2005)
This is just to be on the safe side.เอาไว้ใช้ก็ไม่เสียหลายนะจ๊ะ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)
Thank you very much!คบกะลูกพี่นี่ ไม่เสียหลาย! Goemon (2009)
We've lost more than we've earned.เราสูยเสียหลายอย่างมากกว่าเงินที่เราได้รับ Fa Guan (2009)
If I were a betting man, I've lost a bundle on this, too.-ถ้าให้ผมพนันว่าใครเป็นแฟนบรี ผมคงเสียหลายแสนเลยแหละ Boom Crunch (2009)
You three will have to fend for yourselves for the rest of your days like blind chickens looking for a place to crap.พวกแกทั้งสามคนควรให้ โอกาสตัวเองไปพักผ่อน เสียหลายๆ วัน เหมือนแม่ไก่ตาบอด มองหารังวางไข่ Blame It on Rio Bravo (2010)
If I sign here I'll be losing millions of dollars.ถ้าฉันเซ็นลงไป จะต้องเสียหลายล้านเลย Episode #1.11 (2010)
She said it's worth a shot.เธอบอกว่า ลองดูก็ไม่เสียหลาย Sunset (2012)
It can't hurt to ask.มันก็ไม่เสียหลายที่จะไปถามดูไม่ใช่หรือ De Marathon (2012)
I've lost... so much.ฉันสูญเสียหลายอย่างมากเหลือเกิน Who Am I? (2013)
I've told her this is a dangerous place so many times, she no longer believes it.ข้าบอกนางว่าสถานที่นี้อันตราย เสียหลายครั้ง จนนางเลิกเชื่อข้าแล้ว The Lion and the Rose (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top