Search result for

เกี่ยวกับพวกเรา

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เกี่ยวกับพวกเรา-, *เกี่ยวกับพวกเรา*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tell about us now.เล่าเกี่ยวกับพวกเราสิ Of Mice and Men (1992)
You might even write about us guys, if you ever get hard up for material.นายจะเขียนเรื่องเกี่ยวกับพวกเราก็ได้ ถ้านายหมดมุขแล้วน่ะ Stand by Me (1986)
Ancient enemy make prayer about these people. Do you wish to hear?พวกศัตรูในสมัยก่อนเคยสวดอ้อนวอนเกี่ยวกับพวกเราNอยากฟังมั้ย Rambo III (1988)
Right. It's for public television. Um, about me.ถูกต้อง รายการโทรทัศน์เพื่อสาธารณะ เอ่อ เกี่ยวกับผม เกี่ยวกับพวกเราทุกคน Mr. Monk Gets Fired (2004)
IT SEEMS SOMEONE TOLD HER ABOUT US.ดูเหมือนว่าใครบางคนจะ บอกเธอเกี่ยวกับพวกเรา Betty's Wait Problem (2007)
Especially about us.โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เกี่ยวกับพวกเรา Chuck Versus the Ex (2008)
This is not just about us...นี่มันไม่ใช่แค่เรื่องเกี่ยวกับพวกเรา.. Going Under (2008)
That's exactly who it's about. It's all it's ever been about.มันเกี่ยวกับพวกเรา มันเกี่ยวกับเรามาตลอด Going Under (2008)
You think this hit was just about us, or us and the Irishman?นายคิดว่าการถล่มนี่เกี่ยวกับพวกเรา หรือทั้งเราและพวกไอริช The Pull (2008)
This is germane to our predicament.นี่มันเกี่ยวกับพวกเรานะ The House Bunny (2008)
About us... and them.เกี่ยวกับพวกเรา และก็พวกเขา Chapter Four 'Cold Wars' (2009)
No one can know about us. They already do.ต้องไม่มีใครรู้เกี่ยวกับพวกเรา Chapter Ten '1961' (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top