ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: woman's, -woman's- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| While the nights are still so mild, a gentle bedtime walk in the fresh air might do you both good. | Ich bitte meine gefalteten Servietten zu beachten. Mit Hilfe von "Woman's Realm". Mama sei Dank. Episode #5.6 (2016) | We got the lot except for the sherry glasses. | Wir haben eine Hochzeitsliste aus der "Woman's Own" ausgeschnitten. Episode #5.7 (2016) | Is I'd love to open up a box of Chardonnay, read aloud from a Woman's Day magazine... and sit on your face. | Eine Kiste Chardonnay öffnen, laut aus Woman's Day vorlesen und auf deinem Gesicht sitzen. Jack and Diane (2016) | - Hey, look what the cat coughed up. - Hey. | "Lizard in a Woman's Skin" und "Don't Torture a Duckling". The Verdict (2016) | He also did another HG Wells story, The Passionate Friends, released in America as One Woman's Story in 1949. | Er wirkte in der Wells-Verfilmung Die große Leidenschaft mit, die 1949 in Amerika unter dem Titel One Woman's Story erschien. The Invisible Man (1933) | The woman's driving in the car, the man's making her come. | ผู้หญิงขับรถอยู่ ผู้ชายกำลังทำให้เธอเสร็จ Basic Instinct (1992) | I didn't know it, but that day my mother made a promise, that when I became 15, I would go live in this woman's house... | ฉันไม่รู้ แต่ในวันนั้น แม่ฉันได้ทำสัญญา ว่าเมื่อตอนที่ฉันอายุครบ 15 The Joy Luck Club (1993) | and noticed, for the first time how a woman's underclothing... barely touches her skin... how it rides on a cushion of air as she moves... how the silk floats about her body, brushing her flesh... like an angel's wings... and I understood how a woman must be touched. | และเป็นครั้งแรกที่สังเกตเห็น ว่าชุดชั้นในผู้หญิงมันแนบเนื้อ มันพริ้วไหวยามเธอเคลื่อนไหว Don Juan DeMarco (1994) | The way a woman's body is made, the way a man's body responds to it, the fire burning in my loins, | ถึงวิธีการที่เรื่อนร่างผู้หญิง ทำให้เรื่อนร่างผู้ชายตอบสนองมัน มันช่างเร้าร้อน Don Juan DeMarco (1994) | Hey, that woman's got an ass like Carol's. | เฮ้ ยัยนั้ยก้นเหมือนคารอลเลย The One with George Stephanopoulos (1994) | When I think of asses... a woman's ass... something comes out of me. | เวลาฉันคิดถึงก้นขึ้นมาทีไร ก้นผู้หญิงน่ะ หัวคิดแล่นปร๋อเลย Heat (1995) | I only know the woman's eyesight is in question now. | I only know the woman's eyesight is in question now. 12 Angry Men (1957) | There are a thousand occasions when one does not desire a woman's anus | มี พันโอกาส when one ไม่ปราถนา anus ของเกี่ยวกับเพศหญิง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | You can't even grant a woman's wish. Why can't you even be a dampiel? | แค่ตอบรับความหวัง ของผู้หญิงยังไม่ได้ ทำไมนายต้อง มาเป็นลูกครึ่งนะ? Vampire Hunter D (1985) | They have a sick little girl down there. My woman's down there, too. | ลูกสาวเขานอนป่วยอยู่ข้างล่าง แฟนผมก็อยู่ข้างล่างด้วย Night of the Living Dead (1990) | A woman's heart is a deep ocean of secrets. | หัวใจของผู้หญิงคือมหาสมุทรแห่งความลับ Titanic (1997) | Now you can get a white woman's job. | ตอนนี้คงไปหางานคนขาวทำได้แล้วหละ American History X (1998) | In the elevator of the Bradbury Building a man touched a woman's bare skin by accident but it made her turn and look at him in such a way.... | ...ชายคนหนึ่งถูกผิวเนื้อ ของผู้หญิงคนหนึ่งโดยไม่ตั้งใจ... ...แต่มันทำให้เธอหันมามองเขา ด้วยท่าทางที่... และพวกเขา... City of Angels (1998) | I suppose you know a woman's threshold of pain is 9 times higher than a man's. | ฉันคิดว่าคุณรู้จักผู้หญิง / คนที่รู้สึกเจ็บปวด... .... นี่เป็นครั้งที่ 9 มากกว่าผู้ชายอีก City of Angels (1998) | It sounded like a silk slip sliding down a woman's body | มันพริ้วเหมือนแพรวไหม ลูบไล้ผ่านร่างหญิงสาว The Legend of 1900 (1998) | The shit that came out of this woman's mouth, I had never heard! | ดี โอ้ว เอาอีก อีก! ดี ดี อา อา! Fight Club (1999) | It's the m most important step in a woman's life, isn't it? | มันเป็นก้าวที่สำคัญที่สุดในชีวิตผู้หญิง ไม่ใช่หรือ Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | But I must still respect a woman's duties. | แต่ฉันก็ยังต้องเคารพหน้าที่ของสตรี Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | He deserved to die by a woman's hand! | เขาสมควรตาย ด้วยนํ้ามือผู้หญิง Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Your woman's an animal! | แฟนนายนี่ป่าเถื่อนชะมัด Rock Star (2001) | A woman's happiness comes from making a home! | ลูกจะเป็น "แม่พระ" สำหรับทุกคน, ตลอดไปไม่ได้หรอกนะ รู้มั้ย ! Millennium Actress (2001) | It's the old woman's idea to combine the birth feast and the viewing. | เป็นความคิดยายแก่นั่นสินะ ที่จะฉลองเด็กเกิดกับภาพวาดใหม่พร้อมกัน Girl with a Pearl Earring (2003) | When I said that I saw that woman's eyes you didn't believe me, did you? | ตอนนั้นที่ฉันเล่าว่าผมเห็นดวงตาของผู้หญิงคนนั้น... ...คุณไม่เชื่อฉันใช่ใหม? -คุณกำลังพูดอะไรของคุณนะ? Uninvited (2003) | For a woman's reputation is no less brittle than it is beautiful. | สำหรับชื่อเสียงของหญิงสาวนั้น เสียหายได้ง่ายกว่าความสวยงาม Episode #1.5 (1995) | - For example if I promised a woman's father I would not see her I would simply shut my eyes while she serviced my manhood. | - ยกตัวอย่าง ถ้านายไปสัญญากับพ่อของหญิงว่านายไม่ยอม เห็นเธออีก ชั้นก็จะแค่หลับตาซะตอนที่เธอกำลังทำให้ 50 First Dates (2004) | Could feel a woman's eyes judging me if I was in a coma. | ผมรู้สึกได้ถึงสายตาของผู้หญิงที่จ้องมา ถ้าผมอยู่ในอาการโคม่า The Forgotten (2004) | - That woman's karma kills husbands! - Pa, I love her! | ผู้หญิงคนนั้นน่ะดวงกินผัวนะ พ่อ ก็ผมรักเค้า Saving Face (2004) | You're a priest. Don't touch a woman's butt. | ท่านเป็นพระนะ มาตีก้นผู้หญิงได้ยังไง Love So Divine (2004) | * He has never held a woman's hand * in his life | * เขาไม่เคยแม้แต่ เคยจับมือผู้หญิง * สักครั้งในชีวิต Love So Divine (2004) | [ Native woman's voice echoing ] | อยู่นี่ จิมมี่ King Kong (2005) | [ Native woman's voice echoing ] | "คาร์ล เดนั่ม พิกเจอร์ส" King Kong (2005) | Police have discovered the heel of a woman's shoe close to her abandoned car on Argyle Avenue. | ตำรวจพบส้นรองเท้าของสตรี ใกล้รถของเธอที่ถูกทิ้ง บนถนนออร์กัล White Noise (2005) | What is it that he says or does that makes him a woman's perfect man? | ต้องพูดหรือทำอะไร ถึงจะได้เป็นผู้ชายที่สมบูรณ์แบบ The Perfect Man (2005) | Well, that depends. Every woman's different. | ก็แล้วแต่ ผู้หญิงแต่ละคนก็ต่างกัน The Perfect Man (2005) | Well, every once in a while, a man's eel likes to visit a woman's cave. | อืม ทุกๆครั้ง ปลาไหลของผู้ชายก็ต้องการว่ายเข้าถ้ำของผู้หญิง Memoirs of a Geisha (2005) | The old woman's wedding ring was right in his pocket. | มีแหวนแต่งงานของหญิงแก่ อยู่ในกระเป๋าของมันด้วย Match Point (2005) | And I swear that woman's got a sex radar. | แม่คุณน่ะ จมูกไวยังกับติดเรด้าร์ Imagine Me & You (2005) | If this woman's such a goddamn saint, how did she end up raising four total fuck-ups? | ถ้าผู้หญิงคนนี้เป็นนางฟ้า ทำไมถึงได้เลี้ยงเศษสวะขึ้นมา 4 คน Four Brothers (2005) | the shape of a woman's womb. | คล้ายกับมดลูกของผู้หญิง The Da Vinci Code (2006) | There's only one woman's words that should affect the mood of my husband. | แล้วสิ่งใดเล่าที่ราชันพึงกระทำ เพื่อรักษาอาณาจักร 300 (2006) | He is too young to have felt a woman's warmth. | อาสติโนสกล้าหาญ ไม่เคยเกรงกลัวหน้าไหน 300 (2006) | Woman's bedroom. Vanity mirror. | I mean, we couId stare him right in the face and not know it's him. Deja Vu (2006) | Shanti, we're trying to make sure the woman's clean. | Hey, Ginger. Deja Vu (2006) | This woman's house has had to be abandoned. | บ้านของผู้หญิงคนนี้จะต้องถูกทิ้งร้าง An Inconvenient Truth (2006) | Do you know what it's like to be a gay man trapped in a woman's body? | เธอจะรู้ได้ไงว่าเกย์น่ะจะตกหลุม ที่เราดักได้น่ะ? Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) |
| | อี | (n) word used on front of a woman's name, Example: อีเล็กนะเหรอ มันจะทนอยู่ได้สักเท่าไหร่เชียว, Thai Definition: คำใช้ประกอบชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม | แม่ผัว | (n) woman's mother-in-law, See also: husband's mother, Syn. แม่สามี, Example: แม่ผัวพยายามรักษาความเป็นแม่หวงแหนลูกชาย เพราะกลัวลูกสะใภ้จะช่วงชิงความรักจากลูกชายไป, Count Unit: คน, Thai Definition: มารดาของสามี | สิทธิสตรี | (n) women's rights, See also: woman's rights, Example: นักเขียนได้เล่าถึงการเรียกร้องสิทธิสตรีตั้งแต่สมัยโบราณมาจนถึงทุกวันนี้, Thai Definition: สิ่งซึ่งผู้หญิงพึงได้รับจากสังคมตามบรรทัดฐานของสังคมนั้นๆ | บีบแตร | (v) stroke woman's breast, See also: squeeze woman's breast, Example: เธอเจ็บใจมากที่โดนผู้ชายกลุ่มนั้นบีบแตร เพราะคนในงานเบียดเสียดกันมาก, Thai Definition: จับหน้าอกหญิงสาว, Notes: (ปาก) | บัวนาง | (n) breast, See also: woman's breasts, Syn. หน้าอก, ถัน, ปทุมถัน, Example: ข้าเห็นบัวนางแล้วใจสั่นระรัว ต้องรีบผละไปให้ไกลก่อนตบะจะแตก, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: นมของผู้หญิง | รัดเกล้า | (n) tiara, See also: band of precious materials worn as a woman's head-dress, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องประดับศรีษะสตรีสูงศักดิ์ในราชสำนักแต่โบราณและประดับศรีษะนางละครแต่งยืนเครื่องซึ่งเลียนแบบสตรีสูงศักดิ์ | การสู่ขอ | (n) asking for a woman's hand, See also: making a marriage proposal, Syn. การทาบทาม, Example: การสู่ขอหญิงสาวกระทำโดยฝ่ายชายนำญาติของตนมาสู่ขอกับพ่อแม่ของฝ่ายหญิง, Thai Definition: การไปพูดจาขอหญิงในความปกครองของผู้อื่นเพื่อการสมรส | ดอกดั้ว | (n) woman's breast, Syn. นม |
| บีบแตร | [bīp traē] (v, exp) EN: stroke woman's breast ; squeeze woman's breast | อี | [ī] (n) EN: word used on front of a woman's name | แม่ผัว | [maēphūa] (n) EN: woman's mother-in-law ; husband's mother FR: belle-mère [ f ] (pour l'épouse) | เสื้อผู้หญิง | [seūa phūying] (n, exp) EN: women's clothing ; blouse ; woman's jacket | สิทธิสตรี | [sitthi sattrī] (n, exp) EN: women's rights ; woman's rights FR: droits de la femme [ mpl ] | เต้า | [tao] (n) EN: woman's breast ; udder FR: mamelle [ f ] ; sein [ m ] ; pis [ m ] | วันสตรีสากล | [Wan Sattrī Sākon] (n, exp) EN: Internaional Woman's Day ; International Women's Day FR: Journée internationale de la femme [ f ] |
| | | Woman's Christian Temperance Union | . An association of women formed in the United States in 1874, for the advancement of temperance by organizing preventive, educational, evangelistic, social, and legal work. It is also known as the Women's Christian Temperance Union and by its acronym WCTU or W.C.T.U.. It was one of the political forces leading to passage of the constitutional amendment, later repealed, which prohibited the sale of alcoholic beverages. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] |
| 人家 | [rén jiā, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ, 人 家] household; dwelling; family; sb else's house; household business; house of woman's husband-to-be #1,335 [Add to Longdo] | 身形 | [shēn xíng, ㄕㄣ ㄒㄧㄥˊ, 身 形] figure (esp. a woman's) #8,038 [Add to Longdo] | 月经 | [yuè jīng, ㄩㄝˋ ㄐㄧㄥ, 月 经 / 月 經] menstruation; a woman's period #10,358 [Add to Longdo] | 身段 | [shēn duàn, ㄕㄣ ㄉㄨㄢˋ, 身 段] a woman's physique; posture on stage #22,737 [Add to Longdo] | 大义 | [dà yì, ㄉㄚˋ ㄧˋ, 大 义 / 大 義] righteousness; virtuous cause; a woman's marriage; main points of a piece of writing #29,908 [Add to Longdo] | 连衣裙 | [lián yī qún, ㄌㄧㄢˊ ㄧ ㄑㄩㄣˊ, 连 衣 裙 / 連 衣 裙] woman's dress; frock; gown #30,292 [Add to Longdo] | 婀娜 | [ē nuó, ㄜ ㄋㄨㄛˊ, 婀 娜] (of a woman's bearing) graceful; elegant; lithe #35,839 [Add to Longdo] | 姗 | [shān, ㄕㄢ, 姗 / 姍] deprecate; lithe (of woman's walk) #49,474 [Add to Longdo] | 相夫教子 | [xiāng fū jiào zǐ, ㄒㄧㄤ ㄈㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄗˇ, 相 夫 教 子] to support one's husband and raise children; mothering skills; a woman's place is in the home (old view) #57,346 [Add to Longdo] | 评头论足 | [píng tóu lùn zú, ㄆㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄌㄨㄣˋ ㄗㄨˊ, 评 头 论 足 / 評 頭 論 足] lit. to assess the head and discuss the feet (成语 saw); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; nit-picking; over-critical #60,441 [Add to Longdo] | 套裙 | [tào qún, ㄊㄠˋ ㄑㄩㄣˊ, 套 裙] woman's suit; dress worn over a petticoat #67,629 [Add to Longdo] | 品头论足 | [pǐn tóu lùn zú, ㄆㄧㄣˇ ㄊㄡˊ ㄌㄨㄣˋ ㄗㄨˊ, 品 头 论 足 / 品 頭 論 足] lit. to assess the head and discuss the feet (成语 saw); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; nit-picking; over-critical #75,001 [Add to Longdo] | 女生外向 | [nǚ shēng wài xiàng, ㄋㄩˇ ㄕㄥ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄤˋ, 女 生 外 向] woman's duty to get married (in former times); woman's orientation to her husband's family (traditional Confucian assumption) #233,774 [Add to Longdo] | 乳沟 | [rǔ gōu, ㄖㄨˇ ㄍㄡ, 乳 沟 / 乳 溝] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo] | 拖油瓶 | [tuō yóu píng, ㄊㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ, 拖 油 瓶] to remarry (of a widow, contemptuous); woman's children by previous marriage (derog.); step-children (discrimatory term) [Add to Longdo] | 胸槽 | [xiōng cáo, ㄒㄩㄥ ㄘㄠˊ, 胸 槽] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo] |
| | 振り(P);風 | [ふり, furi] (n, ctr) (1) swing; shake; wave; swinging; (n) (2) (uk) appearance; behaviour; (3) (uk) pretence (pretense); show; (4) (uk) lacking a reservation or introduction (at a restaurant, etc.); (5) postures (of a dance); (6) unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; (suf, ctr) (7) counter for swords, blades, etc.; (P) #5,704 [Add to Longdo] | 勝山 | [かつやま, katsuyama] (n) woman's hairstyle (Edo period) (made popular by a Yoshiwara prostitute called Katsuyama) #10,671 [Add to Longdo] | ダクマダクマ;ダックマダックマ | [dakumadakuma ; dakkumadakkuma] (exp, adj-na) (fem) woman's word for the sound of feet thumping across a noh theatre; space of noh theatre based on the reach of the sound of feet thumping [Add to Longdo] | バックシャン | [bakkushan] (n) (col) (sl) (from back + schoen) woman's fine rear-end; good ass; nice derriere [Add to Longdo] | 扱き | [しごき, shigoki] (n) (1) hazing; gruelling training; (2) waistband; woman's undergirdle [Add to Longdo] | 伊達巻き;伊達巻 | [だてまき, datemaki] (n) (1) (woman's) undersash; (2) rolled omelette mixed with fish (paste) (omelet) [Add to Longdo] | 横パイ | [よこパイ, yoko pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) sideboob; (visible) side of a woman's breast [Add to Longdo] | 下パイ | [したパイ, shita pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) underboob; bottom of a woman's breasts (visible when wearing a short top) [Add to Longdo] | 花代 | [はなだい, hanadai] (n) price of flowers; fee for a woman's companionship [Add to Longdo] | 角を出す | [つのをだす, tsunowodasu] (exp, v5s) (refers to a woman's jealousy) (See 角を生やす) to get jealous; to grow horns [Add to Longdo] | 角を生やす | [つのをはやす, tsunowohayasu] (exp, v5s) (refers to a woman's jealousy) to get jealous; to grow horns [Add to Longdo] | 間男 | [まおとこ, maotoko] (n) (1) married woman's secret lover; paramour; (n, vs) (2) adultery (by a married woman) [Add to Longdo] | 間夫 | [まぶ, mabu] (n) a married woman's paramour; lover [Add to Longdo] | 丸髷;丸曲 | [まるまげ;まるわげ, marumage ; maruwage] (n) (1) traditional married woman's hair style, with an oval chignon on top; (2) men's hairstyle (Edo period) [Add to Longdo] | 九十九髪 | [つくもがみ, tsukumogami] (n) (1) an old woman's gray hair; (2) old woman with white hair [Add to Longdo] | 肩巾 | [ひれ, hire] (n) (arch) shawl (on shoulder of woman's dress) [Add to Longdo] | 御太鼓;お太鼓 | [おたいこ, otaiko] (n) (abbr) (See 御太鼓結び) very common way of tying a woman's kimono sash [Add to Longdo] | 御太鼓結び;お太鼓結び | [おたいこむすび, otaikomusubi] (n) very common way of tying a woman's kimono sash [Add to Longdo] | 御徒面子 | [おかちめんこ;オカチメンコ, okachimenko ; okachimenko] (n) (uk) (woman's) ugly or homely face; old bag [Add to Longdo] | 口説き落とす;口説き落す | [くどきおとす, kudokiotosu] (v5s, vt) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing [Add to Longdo] | 国色無双 | [こくしょくむそう, kokushokumusou] (n, adj-no) (a woman of) unparalleled beauty; (a woman's beauty being) matchless throughout the land [Add to Longdo] | 姉さん被り;姉さんかぶり;あねさん被り | [あねさんかぶり, anesankaburi] (n) towel wrapped around a woman's head [Add to Longdo] | 女っ振り | [おんなっぷり, onnappuri] (n) woman's looks or charm [Add to Longdo] | 女の手 | [おんなのて, onnanote] (exp, n) (1) feminine handwriting; (2) woman's hand [Add to Longdo] | 女色 | [じょしょく;にょしょく;じょしき, joshoku ; nyoshoku ; joshiki] (n) woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women [Add to Longdo] | 女心 | [おんなごころ, onnagokoro] (n) woman's heart; female instincts or psychology [Add to Longdo] | 女心と秋の空 | [おんなごころとあきのそら, onnagokorotoakinosora] (exp) a woman's heart and autumn weather (are both fickle) [Add to Longdo] | 女体 | [にょたい;じょたい, nyotai ; jotai] (n) woman's body [Add to Longdo] | 女体盛り | [にょたいもり, nyotaimori] (n) practice of eating sushi or sashimi off an unclad woman's body [Add to Longdo] | 女文字 | [おんなもじ, onnamoji] (n) woman's handwriting; hiragana [Add to Longdo] | 色盛り | [いろざかり, irozakari] (n) woman's most sexually attractive age [Add to Longdo] | 信女 | [しんにょ, shinnyo] (n) (1) { Buddh } female lay devotee; (2) title affixed to woman's posthumous Buddhist name [Add to Longdo] | 新藁 | [しんわら, shinwara] (n) (1) new straw; straw from the current year; (2) rice seedlings boiled and dried and then tied into a woman's hair to chase evil spirits away [Add to Longdo] | 繊指 | [せんし, senshi] (n) woman's slender fingers [Add to Longdo] | 淡路結び | [あわじむすび, awajimusubi] (n) (1) (See 鮑結び) var. of knot often used to tie mizu-hiki; (2) woman's hairstyle, braided in this fashion [Add to Longdo] | 茶利(ateji) | [ちゃり, chari] (n) (1) funny word or gesture; (2) funny part (in a puppet show, kabuki, etc.); (3) (arch) (See 揉み上げ・もみあげ) a woman's temple hair [Add to Longdo] | 潰し島田;つぶし島田 | [つぶししまだ, tsubushishimada] (n) (See 島田髷) type of woman's hairdo (Edo period) [Add to Longdo] | 湯文字 | [ゆもじ;いもじ, yumoji ; imoji] (n) (1) (See 腰巻き) woman's loincloth (worn as a kimono underskirt); (2) (See 湯帷子) single-layer absorbent bathrobe (worn during or after a bath) [Add to Longdo] | 二幅;二布 | [ふたの, futano] (n) (1) double-width cloth; (2) (See 腰巻き) woman's underskirt [Add to Longdo] | 秘所 | [ひしょ, hisho] (n) (1) secret or hidden place; (2) (euph. for) woman's genitalia; (3) the underworld; the other world [Add to Longdo] | 漂母皮形成 | [ひょうぼかわけいせい, hyoubokawakeisei] (n) wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands [Add to Longdo] | 婦道 | [ふどう, fudou] (n) woman's duties [Add to Longdo] | 婦徳 | [ふとく, futoku] (n) woman's virtues [Add to Longdo] | 夜這い;婚 | [よばい, yobai] (n, vs) ancient practice of creeping at night into a woman's bedroom (lit [Add to Longdo] | 留め袖 | [とめそで, tomesode] (n) woman's ceremonial kimono [Add to Longdo] | 裂帛 | [れっぱく, reppaku] (n) (1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) (See ホトトギス) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo] | 恋の手管 | [こいのてくだ, koinotekuda] (exp) wooing technique; the way to a man's (woman's) heart [Add to Longdo] | 練馬大根 | [ねりまだいこん, nerimadaikon] (n) (1) variety of daikon; (2) woman's fat legs [Add to Longdo] | 笄ぐる | [こうがいぐる, kougaiguru] (n) (See 笄髷) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) [Add to Longdo] | 笄髷 | [こうがいわげ, kougaiwage] (n) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |