ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wok*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wok, -wok-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
woke(adj, slang) ตื่นตัวกับเรื่องข้อมูลหรือประเด็นปัญหาทางสังคม เช่น การเหยียดผิว, ความไม่เท่าเทียมกันทางสังคม โดยอาจจะมีหรือไม่มีข้อมูลหลักฐานที่ชัดเจน

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wok(n) กระทะเหล็กบางขนาดใหญ่, See also: ส่วนล่างเป็นรูปโค้ง ใช้สำหรับทำอาหารจีนหรืออาหารทางตะวันออกไกล
woke(vi) กริยาช่องที่ 2 ของ wake, See also: ตื่น
woken(vi) กริยาช่องที่ 3 ของ wake, See also: ถูกปลุกให้ตื่น
woken(vt) กริยาช่องที่ 3 ของ wake

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
awoke(อะโวค') v. อดีตกาลของ awake
woke(โวค) vi., vt. กริยาช่อง 2 องwake
woken(โว'เคิน) vi., vt. กริยาช่อง 3 ของ wake

English-Thai: Nontri Dictionary
awoke(vt pt ของ) awake
woke(vt pt และ pp ของ) wake

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wokI awoke to find a burglar in my room.
wokHe seemed to have just woken up from a dream.
wokI awoke from a long dream.
wokJohn had awoken much earlier than usual.
wokWhat woke you up?
wokI awoke one morning to find myself famous.
wokIt was not until the telephone rang that I woke up.
wokYou need not have woken me up.
wokWhen I woke up this morning, the rain had turned into snow.
wokIt was almost noon when I woke up.
wokI awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
wokI'd just woken up and was still drowsy.
wokShe woke to find herself in the hospital.
wokWhen we awoke, we were adrift on the open sea.
wokThe noise awoke me.
wokThe drunken man awoke to find himself in prison.
wokJim awoke and found himself alone in the room.
wokI awoke one morning and found myself famous.
wokThe alarm woke up Mayuko.
wokI awoke from a dream.
wokHowever the disciples awoke to that danger.
wokWhen I woke up, the day was breaking.
wokMr Jordan woke up suddenly.
wokWhen she awoke, the family was there.
wokIt's Saturday. You need not have woken me up.
wokHe awoke to find the house on fire.
wokThe climbers awoke before daybreak.
wokWhen I woke up this morning, both of my parents had gone to work.
wokWhen I woke up, all other passengers had gotten off.
wokWhen I awoke, he had already been there.
wokThe noise awoke me from my sleep.
wokI awoke to find that he had already gone.
wokWhen he awoke it was day.
wokWhen she awoke, she felt terribly cold.
wokWe woke up after midnight.
wokI awoke find it snowing.
wokHe awoke and found himself shut up in a dark room.
wokI awoke this morning feeling very ill.
wokI awoke to find everything had been a dream.
wokWhen they woke up they saw a stone lying next to them.
wokWhen I awoke, it was snowing.
wokI awoke to find myself famous.
wokI awoke three times in the night.
wokShe awoke of herself.
wokHe woke up of himself.
wokI was woken up suddenly at dawn.
wokHe awoke to find himself lying on the bench.
wokHe woke up to find himself lying on a park bench.
wokIt was the sound of the bell which awoke him.
wokJim didn't wake up until his mother woke him.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กระทะใบบัว[krathabaibūa] (n) EN: very big pan ; large frying pan ; large bow-shaped pan ; massive wok
กระทะจีน[kratha Jīn] (n, exp) EN: wok  FR: wok [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wok
kwok
woke
woks
awoke
woken
fukowoka
kwok-shing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
woke
awoke
woken
Woking
awoken
Wokingham

WordNet (3.0)
miwok(n) a member of the North American Indian people living in the central Sierra Nevada in California
wok(n) pan with a convex bottom; used for frying in Chinese cooking
moquelumnan(n) a Penutian language spoken by the Miwok, Syn. Miwok

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Woke

imp. & p. p. Wake. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
惊醒[jīng xǐng, ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄥˇ,   /  ] to rouse; to be woken by sth; to wake with a start; to sleep lightly #11,096 [Add to Longdo]
炒锅[chǎo guō, ㄔㄠˇ ㄍㄨㄛ,   /  ] wok; frying pan #34,689 [Add to Longdo]
大锅[dà guō, ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛ,   /  ] a big wok; cauldron [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wok { m }; chinesische Pfanne { f } | Woks { pl }; chinesische Pfannenwok | woks [Add to Longdo]
aufwachen; erwachen | aufwachend; erwachend | aufgewacht; erwacht | er/sie wacht auf; er/sie erwacht | ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte | er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwachtto wake { woke, waked; woken, waked }; to wake up | waking | woken; woken up | he/she wakes (up) | I/he/she woke (up) | he/she has/had woken (up) [Add to Longdo]
aufwachen; erwachen | aufgewacht; erwachtto awake | awoken; awakened [Add to Longdo]
aufwecken; wecken; erwecken | aufweckend; weckend; erweckend | aufgeweckt; geweckt; erweckt | er/sie weckt (auf) | ich/er/sie weckte (auf) | er/sie hat/hatte aufgewecktto wake { woke, waked; woken, waked }; to wake up | waking (up) | woken (up) | he/she wakes (up) | I/he/she woke (up) | he/she has/had waken (up) [Add to Longdo]
erwachtwoken [Add to Longdo]
erwachteawoke [Add to Longdo]
gewachtwoken [Add to Longdo]
gewecktawoke [Add to Longdo]
wecken; erwecken; aufwecken | weckend; erweckend; aufweckend | geweckt; erweckt; aufgeweckt | weckt; erweckt | weckte; erweckteto awake { awoke; awaked, awoken }; to awaken | awaking | awoken | awakens | awakened [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
おなかを壊す;お腹を壊す;お腹をこわす[おなかをこわす, onakawokowasu] (exp, v5s) to get an upset stomach; to have a stomach ache [Add to Longdo]
お願いを聞く[おねがいをきく, onegaiwokiku] (exp, v5k) to grant someone's request [Add to Longdo]
お金をこわす;お金を壊す[おかねをこわす, okanewokowasu] (exp, v5s) (nab [Add to Longdo]
お先棒を担ぐ[おさきぼうをかつぐ, osakibouwokatsugu] (exp, v5g) to be a willing cats-paw or tool for a person [Add to Longdo]
お目玉を食らう[おめだまをくらう, omedamawokurau] (exp, v5u) (See 大目玉を食らう) to get a good scolding [Add to Longdo]
お預けを食う;御預けを食う[おあずけをくう, oazukewokuu] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo]
お預けを食らう;御預けを食らう[おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo]
けんつくを食わす;剣突を食わす[けんつくをくわす, kentsukuwokuwasu] (exp, v5s) (obsc) to burst out in anger [Add to Longdo]
けんつくを食わせる;剣突を食わせる[けんつくをくわせる, kentsukuwokuwaseru] (exp, v1) to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles [Add to Longdo]
げんを担ぐ;験を担ぐ[げんをかつぐ, genwokatsugu] (exp, v5g) to be superstitious [Add to Longdo]
これを書いている時点で[これをかいているじてんで, korewokaiteirujitende] (exp) at the time of writing [Add to Longdo]
しのぎを削る;鎬を削る[しのぎをけずる, shinogiwokezuru] (exp, v5r) to compete ruthlessly; to sharpen swords [Add to Longdo]
しらを切る;白を切る[しらをきる, shirawokiru] (exp, v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out [Add to Longdo]
せきを切ったよう;堰を切ったよう;関を切ったよう(iK)[せきをきったよう, sekiwokittayou] (exp, adj-na) gushing forth; bursting out [Add to Longdo]
せきを切る;堰を切る;関を切る(iK)[せきをきる, sekiwokiru] (exp, v5r) to break a dam and gush forth; to burst out [Add to Longdo]
べそをかく[besowokaku] (exp, v5k) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo]
まなじりを決して;眦を決して[まなじりをけっして, manajiriwokesshite] (exp) with one's eyes flashing [Add to Longdo]
を介して[をかいして, wokaishite] (exp) using as an intermediary; through [Add to Longdo]
を限りに[をかぎりに, wokagirini] (exp) (See 声を限りに) as of the end of (today, this month, etc.); to make (today, etc.) the last (day) [Add to Longdo]
アイロンを掛ける[アイロンをかける, airon wokakeru] (exp, v1) (uk) to iron; to do the ironing [Add to Longdo]
アクセスを許可する[アクセスをきょかする, akusesu wokyokasuru] (exp, vs-i) { comp } to permit access [Add to Longdo]
ウォッカ(P);ウオツカ;ウォトカ;ヲッカ;バトカ;ボトカ;ウオッカ;ウォツカ[uokka (P); uotsuka ; uotoka ; wokka ; batoka ; botoka ; uokka ; uotsuka] (n) vodka (rus [Add to Longdo]
シャッターを切る[シャッターをきる, shatta-wokiru] (exp, v5r) to release a shutter (camera); to click a shutter [Add to Longdo]
スタートを切る[スタートをきる, suta-to wokiru] (exp, v5r) to make a start [Add to Longdo]
テープを切る[テープをきる, te-pu wokiru] (exp, v5r) to break the tape (at the finishing line); to breast the tape [Add to Longdo]
パーティションを切る[パーティションをきる, pa-teishon wokiru] (exp, v5r) { comp } to partition (e.g. a hard drive) [Add to Longdo]
ブレーキを掛ける[ブレーキをかける, bure-ki wokakeru] (exp, v1) to put on the brakes; to put a stop to [Add to Longdo]
ペアを組む[ペアをくむ, pea wokumu] (exp, v5m) to form a pair (pairs); to partner [Add to Longdo]
ボタンを掛ける[ボタンをかける, botan wokakeru] (exp, v1) to fasten a button [Add to Longdo]
マスをかく[masu wokaku] (exp, v5k) (col) to jerk off; to masturbate [Add to Longdo]
メリハリを利かせた;めりはりを利かせた[メリハリをきかせた(メリハリを利かせた);めりはりをきかせた(めりはりを利かせた), merihari wokikaseta ( merihari wo kika seta ); merihariwokikaseta ( merihariwo kika] (exp) (See メリハリの利いた) explicit; clear; unambiguous; meaningful; lively [Add to Longdo]
メンチを切る[メンチをきる, menchi wokiru] (exp, v5r) (ksb [Add to Longdo]
ヲコト点;乎古止点;乎己止点;遠古登点[ヲコトてん(ヲコト点);をことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点);おことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点), wokoto ten ( wokoto ten ); wokototen ( ko ko shi ten ; ko onore shi ten ; en ko tou] (n) marks to aid in reading Chinese classics [Add to Longdo]
愛情を傾ける[あいじょうをかたむける, aijouwokatamukeru] (exp, v1) to fix one's affection on [Add to Longdo]
挨拶を交わす[あいさつをかわす, aisatsuwokawasu] (exp, v5s) (See 交わす・1) to exchange greetings [Add to Longdo]
悪を懲らす[あくをこらす, akuwokorasu] (exp, v5s) to punish the wicked [Add to Longdo]
悪貨は良貨を駆逐する[あっかはりょうかをくちくする;あくかはりょうかをくちくする, akkaharyoukawokuchikusuru ; akukaharyoukawokuchikusuru] (exp) (id) (See グレシャムの法則) when there is a legal tender currency, bad money drives out good money (Gresham's Law) [Add to Longdo]
握手を交わす[あくしゅをかわす, akushuwokawasu] (exp, v5s) shake each other's hands; shake hands with each other [Add to Longdo]
圧力をかける;圧力を掛ける[あつりょくをかける, atsuryokuwokakeru] (exp, v1) to apply pressure (on); to bring pressure upon; to lean on [Add to Longdo]
圧力を加える[あつりょくをくわえる, atsuryokuwokuwaeru] (exp, v1) to apply pressure to; to press [Add to Longdo]
位を下す[くらいをくだす, kuraiwokudasu] (exp, v5s) to degrade; to lower in rank [Add to Longdo]
位人臣を極める[くらいじんしんをきわめる, kuraijinshinwokiwameru] (exp, v1) to rise to the highest possible rank [Add to Longdo]
位置を変える[いちをかえる, ichiwokaeru] (exp, v1) to change the position of [Add to Longdo]
位牌を汚す[いはいをけがす, ihaiwokegasu] (exp, v5s) to disgrace one's ancestors; to tarnish the honour of one's ancestors [Add to Longdo]
意を決する[いをけっする, iwokessuru] (exp, vs-s) to resolve; to ready (oneself) [Add to Longdo]
意を酌む;いを汲む;意を汲む(iK)[いをくむ, iwokumu] (exp, v5m) to enter into a person's feelings; to guess what somebody feels (using one's intuition) [Add to Longdo]
意識を変える;意識をかえる[いしきをかえる, ishikiwokaeru] (exp, v1) to alter one's state of consciousness; to change one's mindset; to change one's attitude [Add to Longdo]
異言を語る[いげんをかたる, igenwokataru] (exp, v5r) to speak in tongues [Add to Longdo]
一を聞いて十を知る[いちをきいてじゅうをしる, ichiwokiitejuuwoshiru] (exp, v5r) to understand everything from only one part; to be perceptive [Add to Longdo]
引け目を感じる[ひけめをかんじる, hikemewokanjiru] (exp, v1) to feel inferior; to feel small [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
パーティションを切る[パーティションをきる, pa-teishon wokiru] to partition [Add to Longdo]
最新の技術を結集した[さいしんのぎじゅつをけっしゅうした, saishinnogijutsuwokesshuushita] state-of-the-art [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勧心を買う[かんしんをかう, kanshinwokau] sich_bei_jemanden_einschmeicheln [Add to Longdo]
峠を越す[とうげをこす, tougewokosu] einen_Pass_ueberqueren [Add to Longdo]
朱筆を加える[しゅひつをくわえる, shuhitsuwokuwaeru] verbessern, korrigieren [Add to Longdo]
泡を食う[あわをくう, awawokuu] verwirrt_sein, den_Kopf_verlieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top