ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wirbelnd*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wirbelnd, -wirbelnd-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's... smoke trapped in a closed room, swirling... changing.Es ist Rauch, gefangen in einem geschlossenen Raum, umherwirbelnd, sich verändernd. In the Blood (2015)
We're going to the swirling ring of trash in the sky.Der wirbelnde Müll-Ring da oben ist unser nächstes Ziel. Suicide Squad (2016)
Would love this swirling skyWürden den wirbelnden Nachthimmel lieben La La Land (2016)
♪ There's a whole lot of Freaky swirling colors ♪Jede Menge verrückter Wirbelnder Farben The Butterfly War (2016)
The spinning plates... wonderful!Die wirbelnden Teller... More Stars Than There Are in Heaven (2017)
Canst thou not see... the four great arms a-whirling at his back?Siehst du nicht die großen, herumwirbelnden Arme? Man of La Mancha (1972)
But in the meantime, this waltz, which was very new in Paris then... it had just started to come in... goes on and on in swirls... and becomes almost intolerable.Aber inzwischen spielt der Walzer, der damals in Paris ganz neu war, er kam gerade erst auf, wirbelnd weiter und weiter und wird fast unerträglich. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
For Minnelli is a master of the moving camera... gliding, sliding, whirling.Denn Minnelli ist ein Meister der beweglichen Kamera, gleitend, wirbelnd. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
It depicts a swirling leaf, quite like the golden ones that showered down around Ashley Longworth and me when last we met.Es stellt ein wirbelndes Blatt dar, wie die goldenen, die um Ashley Longworth und mich niederfielen, als wir uns zuletzt sahen. The Quilting (1976)
A grim, blind, whirling spirit cleaves the air.Ein grimmiger, blinder, wirbelnder Geist zerteilt die Lüfte. Otello (1986)
Suck my spinning steel, shithead!Lutsch mal an meinem wirbelnden Stahl, Scheißkopf! Bad Taste (1987)
His hips undulating, swirling, grinding, driving his essence into my very soul again and again, faster and faster until... until...Seine Hüften wogend, wirbelnd, reibend. Trieb sein Wesen in meine Seele, wieder und wieder. Schneller und schneller, bis... I'm Going to Sweatland (1988)
"The Fairy Cometh!"Der wirbelnde Komet. Tai-Chi Master (1993)
"The Fairy Cometh!"Der wirbelnde Komet. Tai-Chi Master (1993)
A spinning ball repels other objects it touches, yet itself stands steady and firm.Ein wirbelnder Ball lässt alles abprallen, doch ruht er fest auf einem Punkt. Tai-Chi Master (1993)
Not down here with the dogs and the garbage... and the fucking last month's newspapers blowing back and forth!Nicht hier bei den Hunden, dem Müll... und den herumwirbelnden Zeitungen von letztem Monat. Johnny Mnemonic (1995)
A few months ago when I was commanding the Defiant on a scouting mission in the Gamma Quadrant we encountered a protostar cluster... a swirling mass of color, set against a background of glowing clouds and burning sky.Vor ein paar Monaten kommandierte ich die Defiant auf einer Erkundungsmission. Wir trafen auf einen Protostar-Cluster, eine herumwirbelnde Farbenmasse vor glühenden Wolken und einem brennenden Himmel. Let He Who Is Without Sin... (1996)
Just a bunch of elements swirling around.Nur ein paar umherwirbelnde Elemente. Stigmata (1999)
She had everything: the delicate footwork of a ballet dancer, the high-kicks of a Rockette. Boy, did I love those high-kicks.Nie wollte ich etwas mehr als diese herumwirbelnde Silbertasse... -katze, die ein meisterliches Kung-Fu-Ballett mit hervorragender Beinarbeit vorführte. 2001: A Space Travesty (2000)
Twisting Tiger.Wirbelnder Tiger. Rush Hour 2 (2001)
That bites my soul, and dizzies it, and swirls It down remorselessly, Rolling it, fainting, to the underworld!"Der ätzend, wirbelnd in die Seele dringt, sie reulos eintaucht ins Vergessen, bis sie am Todesufer kraftlos niedersinkt". Immortal (2004)
Monumental black hole. Giant, swirling headstone marking the spot where we all used to live and play and slaughter the innocent. This is insane.Es frisst die ganze Galaxie, ein gewaltiges schwarzes Loch, ein gigantischer, wirbelnder Grabstein, der die Stelle markiert, an der wir alle einmal lebten und spielten und die Unschuldigen abschlachteten. Farscape: The Peacekeeper Wars (2004)
You were a whirling dervish of craziness, homes.Du warst ein wirbelnder Derwisch des Irrsinns, Kumpel. Son of the Mask (2005)
Was there baton twirling?- Gab's wirbelnde Stöcke? We've Got Magic to Do (2005)
I mean, I'm not dying to see baton twirling.Ich bin nicht scharf auf wirbelnde Taktstöcke. We've Got Magic to Do (2005)
Most people, when they see a creature made of swirling black smoke, they run.Die meisten Leute, wenn sie eine Kreatur sehen würden, aus wirbelndem schwarzen Rauch, würden laufen. The 23rd Psalm (2006)
Like debris spinning around a ringed planet - tossing, turning, whirling.Wie Geröll, dass als Ring einen Planeten umkreist. Sich hin und her schleudernd, wirbelnd, Small Worlds (2006)
And then goethe was the first to suggest That spiral nebulae were swirling masses of stars.Und dass Goethe der erste war, der meinte, dass Spiralnebel wirbelnde Massen von Sternen wären. The Man from Earth (2007)
I clung to an empty, spinning bed for months.Ich hing ewig an einem leeren, herumwirbelnden Doppelbett. The Son Also Rises (2007)
And the next person I see, juggling tap-dancing or baton twirling or doing any other circus-like tricks will join him, all right?Und die nächste Person, die ich sehe, jonglierend, stepptanzend oder Tambourstock wirbelnd, oder irgendwelche anderen zirkusartigen Tricks aufführend, schließt sich ihm an, klar? Manic Monday (2007)
I thought brides were supposed to be "whirling dervishes" of activity.Ich dachte, die Bräute sollten einen wirbelnden Derwisch an Aktivität darstellen. Laura: Week Three (2008)
swirling with laughter and fraudulent tears, our hollow memory of prom night.""wirbelnd mit Gelächter und falschen Tränen, unsere leere Erinnerung an die Abschlussballnacht." Hello... (2008)
It's a giant swirly wind thingy.Das ist ein wirbelndes-Wind-Dingens! Nature's Game Show (2008)
That's the biggest giant swirly wind thingy yet.Das ist das größte, riesige, wirbelnde Wind-Dingens bisher! Nature's Game Show (2008)
As seen from earth When a connection is made between two stargates, Ursprung-- ..wenn eine Verbindung zwischen zwei Stargates aufgebaut wird ein Wurmloch aus sich bildender wirbelnder Energie... Air: Part 1 (2009)
Dark, swirling chaos and the white picket fence.Düsteres, wirbelndes Chaos und den weißen Lattenzaun. Freeze-Frame (2011)
Well, despite the fact that I am this swirling black hole of chaos, I am pretty fucking awesome sometimes.Nun, trotz des Umstandes, dass ich dieses... wirbelnde, schwarze Loch des Chaos bin, bin ich manchmal verdammt super. Lights, Camera, Asshole (2011)
Some might say a dancing machine.Man könnte auch sagen... Eine herumwirbelnde Maschine. Victoria Runs Away (2011)
Do you want to see this extravaganteous spectacle?Willst du dir das wirbelnde, zwirbelnde Spektakel ansehen? Pinocchio (2012)
Today, high above the plains, swirling clouds hide mountains that tower three miles into the sky.Heute, hoch über den Ebenen, wirbelnde Wolken verdecken Berge, die sich drei Meilen in den Himmel auftürmen. Savannah (2013)
Your child is a dancing star.Dein Kind ist ein herumwirbelnder Stern. Aletheia (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufwirbeln | aufwirbelnd | aufgewirbeltto create a sensation | creating a sensation | created a sensation [Add to Longdo]
schleudern; schnell drehen; wirbeln | schleudernd; schnell drehend; wirbelnd | geschleudert; schnell gedreht; gewirbeltto spin { spun; span, spun } | spinning | spun [Add to Longdo]
strudeln; wirbeln | strudelnd; wirbelnd | strudelt; wirbeltto whirl | whirling | whirls [Add to Longdo]
wirbeln; strudeln | wirbelnd; strudelndto churn | churning [Add to Longdo]
wirbeln | wirbelnd | wirbeltto twirl | twirling | twirls [Add to Longdo]
wirbelndswirling [Add to Longdo]
wirbelndvertiginous [Add to Longdo]
wirbelndwhirling [Add to Longdo]
wirbelnd { adv }vertiginously [Add to Longdo]
wirbelnde Bewegung | wirbelnde Bewegungenvortex | vortexes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top