“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wiederfinden*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wiederfinden, -wiederfinden-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
May you never find yourself far from home again.Mögest du dich nie wieder weit von zu Hause wiederfinden. Kansas (2014)
You can't find happiness again, even true love.Sie können Glückseligkeit nicht wiederfinden, selbst wahre Liebe. Orange Blossom Ice Cream (2014)
We tried to find him, but...- Wir wollten ihn wiederfinden... Prométhée (2014)
I was hoping to find that man again, but he's gone.Diesen Mann wollte ich wiederfinden, aber es gibt ihn nicht mehr. Déjà Vu (2014)
I know it may seem easy to be the big bad Salvatore, but soon, you'll find yourself lying in the middle of the road, pouring your heart out to a stranger, having an existential crisis.Ich weiß, es erscheint simpel, der große böse Salvatore zu sein, aber du wirst dich schon bald mitten auf der Straße wiederfinden, wie du Fremden dein Herz ausschüttest weil du dich mitten in einer existenziellen Krise befindest. I Alone (2014)
- To find your voice, maybe.- Ihre Sprache wiederfinden? Derrière les apparences (2014)
You need to get back to yourself. Who you are inside.Du musst dich selbst wiederfinden, tief in dir drin. Love & Mercy (2014)
And if a lot of walking around barefoot in the woods then you will be found in one mysterious world and maybe...Wenn man barfuß durch den Wald geht, kann man sich in mystischen Reichen wiederfinden. Lady of Csejte (2015)
But one day your voice will come.Aber eines Tages wirst du deine Stimme wiederfinden. Brothers of the Wind (2015)
Perhaps I should lay down, gather my strength.Vielleicht sollte ich mich hinlegen, meine Kräfte wiederfinden. The Best with the Best to Get the Best (2015)
Then we'll find her again.Dann werden wir sie wiederfinden. Rise (2015)
Why don't you carry your dead back to the chapel before you count yourself among them?Warum tragen Sie Ihre Toten nicht zurück zur Kapelle, bevor Sie sich unter ihnen wiederfinden? Primavera (2015)
I'm sure you'll find it.Sie werden es sicher wiederfinden. Clear Eyes, Fae Hearts (2015)
We will soon find ourselves in the same situation that you were in Germany.Wir würden uns bald in derselben Situation wiederfinden, wie Sie in Deutschland. Violent Shit: The Movie (2015)
Pete, you never did tell us what you've been doing. - What's that? - How you make your money.Wertsachen wiederfinden, vermisste Personen aufspüren. Pilot (2015)
We're never gonna find her.Wir werden sie nie wiederfinden. Punk Is Dead (2015)
I mean, how would you ever find your glasses?Ich meine wie soll man da je seine Brille wiederfinden? The Magician's Apprentice (2015)
Synced to GPS so we can find each other if we get separated.Wir können uns über GPS wiederfinden, falls wir uns verlieren. Damascus (2015)
You can find yourself in a hole in the ground...Sie können sich in einem Loch in der Erde wiederfinden... When Your Number's Up (2015)
I'm gonna find that ring for you, Greg... and whoever did this.Ich werde diesen Ring für Sie wiederfinden, Greg. Sowie den Schuldigen. Help Wanted (2015)
I also want to find our child.Nein, auch ich will unser Kind wiederfinden. Les Revenants (2015)
To find their loved ones.Die wiederfinden, die sie geliebt haben. Les Revenants (2015)
But Sandrine... – She died.Aber Sandrine... - Sie ist tot. - Sandrine wollte ihre Tochter wiederfinden. Les Revenants (2015)
And if they die unmarried, they'll find themselves alone on the other side. And unhappy spirits tend to come back and haunt their living relatives.Und wenn sie unverheiratet sterben, werden sie sich alleine auf der anderen Seite wiederfinden und unglückliche Geister neigen dazu zurückzukommen und ihre lebenden Angehörigen heimzusuchen. Quon Zhang (No. 87) (2015)
Yes. To get back the flower you did.Ich wollte die Blume wiederfinden, die du gemacht hast. Cacophonie (2015)
After the deal is done, I won't be able to find him again. Dagur will be back in the wind.Wenn der Handel gelaufen ist, werde ich ihn nie wiederfinden.
- Don't know.- Kannst du diese Kinder noch einmal wiederfinden? A World Without God (2015)
And you'll find yourself in each other.Und ihr werdet euch selbst in euch wiederfinden. Lost Souls (2015)
'Cause we found ourselves in each other.Weil wir uns selbst ineinander wiederfinden. Lost Souls (2015)
If they don't make themselves known, you will find yourself in a very similar position to Mr. Rhodes.Wenn sie sich nicht bemerkbar machen, werden auch Sie sich in einer sehr ähnlichen Lage wie Mr. Rhodes wiederfinden. Now You See Me 2 (2016)
And I may not even be able to ever find them again, but, um...Ich werde sie vielleicht auch niemals wiederfinden, aber... Finding Dory (2016)
We may find ourselves staring into the abyss awaiting us at the bottom of Culloden Moor.Doch immer noch könnten wir uns am Abgrund von Culloden Moor wiederfinden. Best Laid Schemes... (2016)
They must never find you again. Never!Sie dürfen dich nie wiederfinden, hörst du? Kubo and the Two Strings (2016)
That's why I made this for you, and I pray that it found you, so that you may find me.Deswegen nahm ich das für dich auf und bete, dass es dich erreicht hat damit du mich wiederfinden kannst. Holidays (2016)
- Give me a call when you do.Rufen Sie an, wenn Sie sie wiederfinden. Up for Love (2016)
Like the world we unmasked, we will find our true selves again.Genau wie die Welt, die wir demaskiert haben, werden wir unser wahres Selbst wiederfinden. eps2.0_unm4sk-pt1.tc (2016)
To tell you the truth... I never thought I'd find mine again.Um die Wahrheit zu sagen, ich dachte niemals, dass ich meines wiederfinden würde. Zero Day (2016)
I had no idea how we would find each other again.Ich hatte keine Ahnung, wie wir uns jemals wiederfinden sollten. Goodbye Berlin (2016)
And all this time you spend angry and resentful about the past and trying to get back what you lost, you-you-you're really only just losing more.Und während man wütend und verbittert an frühere Zeiten denkt und Verlorenes wiederfinden will, verliert man in Wahrheit nur noch viel mehr. Flares (2016)
And Queen am going to find me.Und Königin kommt mich schon wiederfinden! Lego DC Comics Super Heroes: Justice League - Cosmic Clash (2016)
Ravi, you haven't been charged yet, but if you don't help us out here, you're going to find yourself being charged as an accessory.Ravi, gegen dich wurde noch keine Anklage erhoben, aber wenn du uns hier jetzt nicht hilfst, wirst du dich mit einer Anklage als Mittäter wiederfinden. Dead Beat (2016)
Where is the cave?Kannst du sie wiederfinden? Labor of Love (2016)
Really, I just wanna get back to my friends.Ich will nur meine Freunde wiederfinden. Toast Can't Never Be Bread Again (2016)
We'll find each other again... on the other side of all of this.Wir werden uns wiederfinden, auf der anderen Seite. Why Await Life's End (2016)
Which is more than can be said for the cell you're gonna find yourself in.Was mehr ist, als man über die Zelle sagen kann, in der Sie sich wiederfinden werden. Ready or Not (2016)
You need to stay the hell away from him, too, and count your blessings that you don't work for him anymore, 'cause if all of a sudden you start showing up on his doorstep, you are gonna find yourself next up on the prosecutor's list.Du musst dich auch unbedingt von ihm fernhalten, und dich glücklich schätzen, dass du nicht mehr für ihn arbeitest, denn wenn du jetzt plötzlich vor seiner Türschwelle auftauchst, dann wirst du dich als Nächste auf der Anklageliste wiederfinden. Blowback (2016)
So if she goes into a new body, we'll never find her.Wenn sie also in einen neuen Körper wechselt, werden wir sie nie wiederfinden. Liar, Liar, Slutty Dress on Fire (2016)
We need to find the light at the end.Wir müssen das Licht wiederfinden. The Lost (2016)
And thereby ensure you will find one another in the hereafter.Und wir sichern euch zu, dass ihr euch im Jenseits wiederfinden könnt. Nightvisiting (2016)
Instead, the Earth had to shake for us to find each other again.Stattdessen musste die Erde beben, damit wir uns wiederfinden. The Defenders (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wiederfinden | wiederfindend | wiedergefundento find again | finding again | found again [Add to Longdo]
wiederfinden | wiedergefundento recover | recovered [Add to Longdo]
wiederfindento retrieve [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top