ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*whitehead*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: whitehead, -whitehead-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
whitehead(n) ตุ่มหรือเม็ดขาวๆ บนผิวหนังโดยเฉพาะที่หน้า, See also: สิว, Syn. milium

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello. I'm Ian. Ian Whitehead.สวัสดี ผมเอียน One Day (2011)
Mr. Whitehead phoned and asked to be excused. His aunt is ill. Would you dine without him and please forgive him?Mr. Whitehead entschuldigt sich, seine Tante ist erkrankt. Indiscreet (1958)
It's on Mr. Whitehead.Schon gut, das zahlt Mr. Whitehead. Indiscreet (1958)
Do you think Mr. Whitehead can afford this second cup of coffee? Thank you, Albert.Ob Mr. Whitehead sich noch eine zweite Tasse erlauben darf? Indiscreet (1958)
Served under Commander Whitehead.Unter Kommandant Whitehead gedient. Irma la Douce (1963)
Mr Whitehead gave them to me, to give to you.Mr. Whitehead gab sie mir, damit ich sie dir gebe meine liebe... Picnic at Hanging Rock (1975)
- Mr. Whitehead?- Mr. Whitehead? Tentacles (1977)
I remember one professor in particular, Dr. Whitehead, took us on a dig... and he told us that, uh, all this folklore about Indian gods... protecting their graves was just superstition.Ich weiß noch, dass uns ein Professor, Dr. Whitehead, mit zu einer Ausgrabung nahm. Und er sagte uns, dass all dieses Volkstum über indianische Götter, die ihre Gräber bewachen, nur Aberglaube sei. Chariot of Gold (1983)
Well, one night Jim and I covered our bodies in mud and feathers... and put on hideous masks and sneaked into Dr. Whitehead's tent.Eines Nachts bedeckten Jim und ich uns ganz mit Dreck und Federn, zogen Masken an und schlichen uns in Dr. Whiteheads Zelt. Chariot of Gold (1983)
We really appreciate it. Superintendent Whitehead will meet you tomorrow afternoon at four.- Mr. Whitehead erwartet Sie morgen. The Protector (1985)
Gentlemen, you must forgive the superintendent.Mr. Whitehead meint es nicht so. The Protector (1985)
This Whitehead's a real schmuck.Dieser Whitehead ist ein richtiges Herzchen. The Protector (1985)
Maybe we should call Whitehead, Billy.- Wir sollten Whitehead informieren. The Protector (1985)
He's right, honey. Now, if you don't hear from us three hours after we hit the place, you call Whitehead, understand?Wenn wir da nach drei Stunden nicht wieder rauskommen, rufst du Whitehead an. The Protector (1985)
Stan will take you to Whitehead. He will get you home.Ich bringe Sie zu Whitehead. The Protector (1985)
Get Laura to Whitehead. tell him to have as many men as possible at Ko's shipyard at exactly 7 am.Bring Laura zu Whitehead, und sag ihm, dass wir um sieben Uhr Verstärkung vor Kos Lagerhaus brauchen. The Protector (1985)
Whitehead.Whitehead. The Protector (1985)
Emergency.Hier spricht Whitehead. Kommen Sie. The Lost Madonna (1989)
Stan, do you know where Whitehead was staying? Shangri-La Hotel. Just two minutes away.Stan, weißt du, wo Whitehead gewohnt hat? The Lost Madonna (1989)
Her face, her hands.Ich weiß nicht, was Whitehead mehr getroffen hat. The Lost Madonna (1989)
Mr. And Mrs. Whitehead were 100 years old when I knew 'em.Mr. und Mrs. Whitehead. Die waren zu meiner Zeit schon hundert. Hope Floats (1998)
- Well, I always got on well with Jack Whitehead.Ich kam mit Jack Whitehead immer gut klar. Red Riding: The Year of Our Lord 1983 (2009)
- There was another crime correspondent, wasn't there, Jack Whitehead?War nicht noch ein Reporter an der Story? Jack Whitehead? Red Riding: The Year of Our Lord 1983 (2009)
Whitehead also covered Jeanette Garland, didn't he?Whitehead berichtete über Jeanette Garland. Red Riding: The Year of Our Lord 1983 (2009)
- Oh, aye, I always got on well with Jack Whitehead. Good old Jack, eh?Ich kam mit Jack Whitehead immer gut klar. Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
- So where's Whitehead? - Jack?Wo ist denn Whitehead? Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
- Have you spoke to Jack Whitehead about this? - No.Haben Sie mit Jack Whitehead gesprochen? Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
- Oh, Jack Whitehead, the crime reporter of the year. Fancy you being here.Siehe da, Jack Whitehead, Polizeireporter des Jahres. Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
Jack Whitehead's away from his desk just now.Jack Whitehead ist gerade nicht am Platz. Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
I'm Ian. Ian Whitehead.Ian Whitehead. One Day (2011)
About an hour ago, they found a former employee of yours, a Debra Whitehead.Vor etwa einer Stunde fand man eine frühere Angestellte von dir, eine Debra Whitehead. - Wo? Choose (2011)
Dr. Whitehead.Dr. Whitehead. The White Spirit (2012)
All my debts to you were buried with Doc Whitehead.All meine Schulden wurden mit Doc Whitehead begraben. Blood Moon (2012)
Whitehead!Whitehead! A Field in England (2013)
Whitehead!Whitehead! A Field in England (2013)
Where are you? Whitehead!Wo bist du, Whitehead? A Field in England (2013)
Whitehead! I know you're there!Whitehead, ich weiß, dass du hier bist! A Field in England (2013)
Oh, you will, Whitehead.Das wirst du, Whitehead. A Field in England (2013)
Whitehead.Whitehead. A Field in England (2013)
And as much as I detest you personally, Whitehead, I acknowledge that your gifts are stronger in certain areas.Und so wenig ich dich persönlich ausstehen kann, Whitehead, auf gewissen Gebieten hast du tatsächlich mehr Talent als ich. A Field in England (2013)
Do not concern yourself with bravery now, Whitehead.Versuch nicht, auf einmal den Tapferen zu spielen, Whitehead. A Field in England (2013)
The world is turned upside-down, Whitehead, and so is its pockets.Die Welt hat sich umgedreht, Whitehead. Und ihre Taschen ebenfalls. A Field in England (2013)
Do not be ridiculous, Whitehead.Mach dich nicht lächerlich, Whitehead. A Field in England (2013)
Come to your master, Whitehead!Komm zu deinem Meister, Whitehead. A Field in England (2013)
Whitehead, show yourself!Whitehead, zeige dich mir! A Field in England (2013)
Whitehead!Whitehead! A Field in England (2013)
Show yourself, Whitehead, you fucking coward!Zeige dich, Whitehead, du verdammter Feigling! A Field in England (2013)
This country is at the edge of something, Whitehead!Dieses Land steht am Rande von etwas, Whitehead. A Field in England (2013)
Whitehead?Whitehead. A Field in England (2013)
Whitehead?Whitehead. A Field in England (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
WHITEHEAD
WHITEHEAD
WHITEHEAD'S
WHITEHEAD'S

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top