ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wagers*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wagers, -wagers-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I had the courts transfer your "psychiatric care" To wagerstein.Die Therapie machst du jetzt bei Wagerstein. Return (2015)
To wagerstein?Wagerstein? Return (2015)
It helps people face the truth. - Did you just quote Dr. Wagerstein to me?Hast du das von Dr. Wagerstein? Truth (2015)
- Okay, well, Dr. Wagerstein says... - that I don't present BPD...- Dr. Wagerstein ist anderer Meinung. Mother (2015)
Dr. Wagerstein, hi.- Dr. Wagerstein, hallo. - Hi. Mother (2015)
Uh, Dr. Wagerstein is available if you need her.Dr. Wagerstein ist für euch da, wenn ihr sie braucht. Savior (2015)
What? Love. Without hookers or teenagers or anything but me.Chet und Dr. Wagerstein sind hier, um sicherzustellen, dass du mich nicht zu irgendetwas nötigst. Future (2015)
Well, you look like a million bucks.- Sie ist die neue Producerin. Und du musst Dr. Wagerstein in die Show schreiben. Future (2015)
We have reason to believe you vandalized your brother-in-law's car a couple of weeks ago, and then threatened him.Es gibt Hinweise, dass Sie vor ein paar Wochen das Auto Ihres Schwagers beschädigt haben und ihn dann bedrohten. Grumpy Old Liv (2015)
A country village. Churchill. My brother-in-law's seat.Ein Dorf auf dem Land, Churchill, der Wohnsitz meines Schwagers! Love & Friendship (2016)
Maybe I should call the cops tell them who shot my fucking son-of-law!Ich sag den Bullen, du hast meinen Schwagersohn angeschossen! If You Don't Believe It, It's Not Real (2016)
My son-of-law's bleeding out.Mein Schwagersohn verblutet. If You Don't Believe It, It's Not Real (2016)
This is Dr. Wagerstein's healing nook.Das ist Dr. Wagersteins "Heilecke". Insurgent (2016)
Find me Wagerstein.Ruf Wagerstein. Infiltration (2016)
- Shut up, Wagerstein.- Schon gut, Wagerstein. War (2016)
- Excuse me. - Wagerstein. - Yeah?- Wagerstein, ziehst du einen Bikini an? War (2016)
Okay, good.Okay, ich rede mit Wagerstein. Guerilla (2016)
I need Wagerstein in my office.Wagerstein soll herkommen. Guerilla (2016)
I'm gonna be that guy. I'd like to introduce Dr. Wagerstein's "Mirror of Truth."Ich präsentiere euch Dr. Wagersteins Spiegel der Wahrheit. Casualty (2016)
What would not Gazakov by the remains of his brother?Was würde Gazakov nicht geben, um die Überreste seines Schwagers zu bekommen? Sniper: Ghost Shooter (2016)
That's the brother-in-law's place, but it's not a bagel shop.Das ist der Laden des Schwagers, aber es ist kein Bäcker. Dangerous Curve Ahead (2016)
With all the restaurants closed tonight, you'll simply starve.Wissenslücke deines künftigen Schwagers. Hangmen Also Die! (1943)
From your crook of a brother-in-law...- Paul! - Vom Schwagerstrolch. Lissy (1957)
- You racked up 95 grand in online wagers.-คุณจ่ายมัน 95, 000 เหรียญ ในพนันออนไลน์เหรอ Firewall (2006)
So, put your wagers in.ยังงั้นวางเดิมพันมา Chuck Versus the Beard (2010)
One usually... wagers money.มหาศาลเลย The King's Speech (2010)
He spent his days treating antisocial adolescents, delusional dowagers...เขาใช้เวลาในการบำบัดหนุ่มขวางโลก แม่ม่ายที่หลอกตัวเอง How About a Friendly Shrink? (2010)
Watch, have a drink, place some wagers!ดื่มเหล้าไป ดูเขาสู้กัน Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
No wagers, nobody else.ไม่มีเดิมพัน ไม่มีคนอื่น Fast Five (2011)
Oh, they took wagers on whether or not you'd turn up.สหายบิลโบ ข้าไม่เคยสงสัยเจ้าเลยสักนิด The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I have made more uncertain wagers, in years past.ฉันได้นำมากขึ้น ความเสี่ยงในอดีตที่ผ่านมา Separate Paths (2013)
Anyway, I don't think it's a brother-In-Law's place.Außerdem übersteigt es die Pflichten eines Schwagers. Indiscreet (1958)
He's... he's my brother-in-law. This is his place...Das ist die Wohnung meines Schwagers. Big Deal on Madonna Street (1958)
My brother-in-law's car is being repaired but he let me have this.Der Wagen meines Schwagers ist in der Werkstatt, er gab mir den. That Touch of Mink (1962)
Then I'll take the Commandant Klink and put him into my brother- in-law's car outside the fence and off he goes to Switzerland!Dann nehme ich Kommandant Klink, setze ihn in den Wagen meines Schwagers auf der anderen Seite des Zauns und schon ist er unterwegs in die Schweiz. The Kommandant Dies at Dawn (1969)
Stay with Wolfschmidt and the schnapps bit, forget the dogs-- they bite the hand that feeds them-- and also cancel your brother-in-law's car.Wolfschmidt und der Schnaps ist gut. Vergessen Sie die Hunde, die beißen die Hand, die sie füttert. Sagen Sie den Wagen Ihres Schwagers ab. The Kommandant Dies at Dawn (1969)
My family will be at my wife's brother's farm, north of the village.Meine Familie ist auf dem Hof meines Schwagers, nördlich des Dorfes. Proof Through the Night (1984)
I sold the car to a friend of my brother-in-law!Ich habe den Wagen an einen Freund meines Schwagers verkauft. Birdy (1984)
He left the detective agency with two women... and they're at his brother-in-law's diner right now.Er kam mit zwei Frauen aus der Detektei. Jetzt sind sie im Diner seines Schwagers. Have I Got a Steele for You (1985)
- Your brother-in-law's band.- Die Band deines Schwagers. Joey Gets Tough (1988)
I'm one of your brother-in-law's weirdo psychics. Shh.Ich bin einer der schrägen Seher Ihres Schwagers. Poltergeist III (1988)
That car belonged to my brother-in-law. Come on, come on!- Das war das Auto meines Schwagers. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
You know, Roddy McDowell is related to a cousin of my brother-in-law.Wisst ihr, Ronnie McDowell ist verwandt mit einem Cousin meines Schwagers. The Player (1992)
Oh, you know, your home reminds me of Maple Grove, - which is the seat of my brother, Mr. Suckling. - Suckling.Ihr Haus erinnert mich an Maple Grove, den Landsitz meines Schwagers, Mr. Suckling. Emma (1996)
No one observes things as you do. I am extremely partial to Maple Grove.Ach, ich fühle mich hier beinahe wie in Maple Grove, meines Schwagers Emma (1996)
Last guy he caught cheating, he not only sent up for 10 years he seized his house and bankrupted his...Der Letzte, der das Casino austricksen wollte, musste 1 0 Jahre in den Bau. Er hat sein Haus pfänden lassen und dann die Firma seines Schwagers... Ocean's Eleven (2001)
My brother-in-law's wedding.Auf der Hochzeit meines Schwagers. A Hell of a Day (2001)
From my sister's husband's family.Von der Familie meines Schwagers. The Strong, Silent Type (2002)
By this time, he had sold more ice cream than any human being that had ever lived on this planet.Er wollte nicht hören, dass sein Produkt schuld am Tod seines Schwagers war. Super Size Me (2004)
You requested your brother-in-law's promotion when he was in the State Archive...Sie haben sich für die Beförderung meines Schwagers eingesetzt, als er im Staatsarchiv beschäftigt war. Blood Rain (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wagers

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wagers
dowagers

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wette { f } | Wetten { pl }wager | wagers [Add to Longdo]
Witwe { f } | Witwen { pl }dowager | dowagers [Add to Longdo]
wettetwagers [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top