ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wählerisch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wählerisch, -wählerisch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Choosy, huh?- Wählerisch, was? The Whirlwind (1981)
And they're not being choosy.Und sie sind nicht wählerisch. Infestation (2014)
Like I said, I can't be too picky.Wie ich sagte, ich kann nicht zu wählerisch sein. Page Not Found (2014)
I'm also smart enough to know that guys aren't so picky in the dark.Ich bin außerdem schlau genug, um zu wissen, dass Jungs in der Dunkelheit nicht wählerisch sind. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
Doesn't look like much, but I suppose bees aren't choosy.Ist schlicht, aber ich denke, Bienen sind nicht wählerisch. The Hive (2014)
Well, from what I hear, you're doing it very well these days. Maybe you'd like to take a look at my portfolio, tell me what you think. All of your answers are right here.Falls Sie es gestern nicht mitbekommen haben, ich mache keine Werbung damit, aber ich habe ein Unternehmen, das sehr reiche, beschäftigte und wählerische Frauen bedient, die zwar einen Mann, aber keinen Ehemann suchen. Pilot (2014)
We have to fix it, right?Der Markt ist sehr wählerisch. Es kann bis zu 6 Monaten dauern, bis ich einen Käufer finde. 6 Monate. ...Through Resolution (2014)
I never said I wasn't particular.Ich sagte nie, ich sei nicht wählerisch. The Maquis: Part I (1994)
She's been real picky in the past, but...Sie war bisher immer sehr wählerisch. ...Through Exposure (2014)
Sweat, in particular. Men or women. I'm...Schweiß, insbesondere, Männer oder Frauen, da bin ich nicht wählerisch. Cut Day (2014)
It's just selective.Ich bin nur wählerisch. The Flash Is Born (2014)
I'm really not picky, so...Ich bin nicht wählerisch, so... How Did We Get Here? (2014)
She was jet-lagged, and he was quite fussy.Sie hatte Jetlag und er war ziemlich wählerisch. Ganging Up (2014)
Mr. Fortune-teller... Can we not say that? Can we say I'm choosy?Herr Wahrsager nicht Jungfer, nennen wir es lieber, ich bin wählerisch. Deliha (2014)
The-the... the picky eating, the tantrums, the bed-wetting.Das wählerische Essen, die Wutanfälle, das Bettnässen. Sex with an Animated Ed Asner (2014)
I'm not picky or proud.Ich bin da nicht wählerisch. San Andreas (2015)
That guy is cute. If you keep on being so picky you're going to end up alone.Wenn du weiter so wählerisch bist, endest du allein. Jenny's Wedding (2015)
He's very particular about how I taste.Er ist sehr wählerisch, wie ich zu schmecken habe. Antipasto (2015)
Never sailed with a captain this particular before.Unter so einem wählerischen Kapitän bin ich noch nie gesegelt. XIII. (2015)
How about finding someone less picky?Können Sie einen finden, der nicht so wählerisch ist? Ching Chong Chang (2015)
That's why you're on a cold streak.Du bist so wählerisch. 4th Man Out (2015)
I much prefer vampire blood, but after so long a slumber, one needn't be so picky.Ich bevorzuge Vampirblut, aber nach so einem langen Schlummer, war ich nicht wählerisch. They All Asked for You (2015)
Be aggressive, do not be picky about your targets, don't wait for a head-shot;Seien Sie aggressiv. Seien Sie bei den Zielen nicht wählerisch. Devil in a Garbage Bag (2015)
Okay, so then why are you being so selective?- Okay, warum bist du dann so wählerisch? We Were So Close That Nothing Use to Stand Between Us (2015)
And now you're getting picky.Und jetzt wirst du schon wählerisch. Chapter I: The Fort (2015)
And so I'm very picky about who I choose to spend my free time with.Und ich bin sehr wählerisch, mit wem ich meine freie Zeit verbringe. The Nuclear Man (2015)
Leslie and I aren't choosey.Leslie und ich sind nicht wählerisch. Cold Storage (2015)
Well, maybe you're not as picky as I am.Du bist eben nicht so wählerisch wie ich. Chasing Ghosts (2015)
That's a big reason I'm picky.Darum bin ich so wählerisch. Hot Girls Wanted (2015)
OK, be a snob. You can either go hungry or feed on the living.Wenn du so wählerisch bist, musst du hungern oder du ernährst dich von den Lebenden. Souls on Ice (2015)
He is hungry, and not so picky.Er ist hungrig, und er ist nicht sehr wählerisch. Del VII (2015)
It is better to be the thrasher, obviously, but beggars can't be choosers.Es ist offensichtlich besser der Schläger zu sein, aber Bettler können nicht wählerisch sein. For All You Know (2015)
And he told me that if I wanted to be a volume operation that I needed to be indiscriminate-- kill anyone.Und er sagte mir, dass ich für Erfolg in großer Stückzahl nicht wählerisch sein dürfe. Jeden töten. Devil's Night (2015)
Why's she being so picky?Warum ist sie so wählerisch? Is There Anybody Out There? (2015)
She's such a picky little turd.Sie ist so eine wählerische Kackstelze. Is There Anybody Out There? (2015)
Well, you're picky.- Sie sind wählerisch. A False Glimmer (2015)
We prefer to offer scholarships selectively.Wir sind gerne wählerisch bei unseren Stipendien. FrAmed (2015)
But I'm really picky about my condiments.Aber ich bin wählerisch bei den Gewürzen. Nashville (2015)
We're being picky about where they land.Wir sind wählerisch, wo sie landen. The Prince of Nucleotides (2015)
Marcellus, you would do well to be selective about the company you keep in future.Marcellus, du solltest in Zukunft wählerischer sein, was deine Gesellschaft angeht. A Walk on the Wild Side (2015)
- Can you really afford to be picky?- Kannst du da wählerisch sein? Out to Sea (2015)
Probably expired, but he does not seem picky.Wahrscheinlich abgelaufen, aber er scheint nicht wählerisch zu sein. Live Through This (2015)
Beggars cannot be choosers.Na ja, arme Leute dürfen nicht wählerisch sein. Baskin (2015)
Beggars can't be choosers.Bettler dürfen nicht wählerisch sein. Memento Mori (2015)
I'm picky.Ich bin wählerisch. The Hurt Stalker (2015)
No, too cheesy.Nein, viel zu wählerisch. Evil Handmade Instrument (2015)
I happen to have standards.Ich bin einfach wählerisch. Independence Day: Resurgence (2016)
My god!Nur sehr wählerisch. Friend Request (2016)
Bit choosy for what she's offering.Etwas wählerisch. Bei dem, was sie zu bieten hat. The Huntsman: Winter's War (2016)
I like this "by-any-means" approach of yours.Was deine Mittel angeht, bist du nicht gerade wählerisch. Shin Godzilla (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
wählerisch(adj, adv) ที่ชอบเลือก, ช่างเลือก, จู้จี้

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wählerisch { adj } | wählerischer | am wählerischstenchoosy | choosier | choosiest [Add to Longdo]
wählerischfinical [Add to Longdo]
wählerisch { adv }finically [Add to Longdo]
wählerischfinicking [Add to Longdo]
wählerisch seinto pick and choose [Add to Longdo]
nicht wählerischunselective [Add to Longdo]
nicht wählerischunexclusive [Add to Longdo]
wählerisch { adj } | wählerischer | am wählerischestenparticular | more particular | most particular [Add to Longdo]
Sie ist sehr wählerisch.She's very particular. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top