ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: visitor, -visitor- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| visitor | (วิส'ซิทเทอะ) n. ผู้เยี่ยมเยียน, แขก |
| visitor | (n) แขก, ผู้มาเยือน, อาคันตุกะ |
| alien visitor | คนต่างด้าวที่มาเยือน [ ดู visiting alien ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | visitor | แขก, ผู้มาเยือน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | visitor | ๑. ผู้ตรวจการ, ผู้ตรวจสอบ (ก. อังกฤษ)๒. ผู้มาเยือน, อาคันตุกะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | Visitor for Conlon! | สำหรับผู้เข้าชม Conlon! In the Name of the Father (1993) | We have some visitors. | (เสียงหมอเรียก) Peggy ? Deep Throat (1993) | - You've got a special visitor. | - คุณได้มีผู้เข้าชมเป็นพิเศษ Pulp Fiction (1994) | It had an old paper and different hangings. It was never used much except for occasional visitors. | มีวอลเปเปอร์เก่าเเละผ้าม่านต่างออกไป ห้องนี้ไม่ค่อยได้ใช้นอกจากไว้รับเเขก Rebecca (1940) | The only visitor to the blocks now is the camera. | สิ่งเดียวที่มาเยี่ยมเยือนในขณะนี้ ก็มีแต่เพียงกล้องถ่ายทำนี้เท่านั้น Night and Fog (1956) | Word's around you had a visitor and Baker knows it. | มีคนบอกว่านายไปเยี่ยม... และเบเกอร์ก็รู้ด้วย The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Your father had too many visitors. They interfered with hospital service. | คุณพ่อของคุณมีผู้เข้าชมมากเกินไป พวกเขาแทรกแซงกับการให้บริการของโรงพยาบาล The Godfather (1972) | - We have a visitor. | - เรามีแขกค่ะ Airplane! (1980) | This is for special visitors. Would you like to have it? | นี่สำหรับแขกคนพิเศษนะ อยากได้มันหรือเปล่า Airplane! (1980) | He's to go to the visitors' room. | พาไปที่ห้องเยี่ยม Gandhi (1982) | We are fortunate tonight to have so many unexpected visitors. | เรามีความโชคดีในคืนนี้ จะมีผู้เข้าชมที่ไม่คาดคิดมากมาย Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | We don't get a lot of visitors out here, and we like it that way. | เราไม่ค่อยมีแขก เราชอบอยู่กันเงียบๆ Day of the Dead (1985) | Go back to the castle, and tell the Count... the destiny of a transient visitor is going back to the darkness. | จงกลับไปยังปราสาท แล้วฝากบอกยังเคานท์ด้วย ชะตาของผู้มาเยือน ที่ฝืนชะตา จะต้องกลับสู่ความมืด Vampire Hunter D (1985) | A transient visitor? | ผู้มาเยือนที่ฝืนชะตา? Vampire Hunter D (1985) | Vampires are only transient visitors in this world. | แวมไพร์เป็นแค่ ผู้มาเยือนที่ฝืนชะตา Vampire Hunter D (1985) | Transient visitors? | ผู้มาเยือนที่ฝืนชะตา? Vampire Hunter D (1985) | Visitors, staff and guests | ผู้มาเยี่ยมเยือน พนักงาน และแขกทุกท่าน Dirty Dancing (1987) | -l have visitors. | - มีแล้ว Gattaca (1997) | You've got some visitors, Mulqueen. | นายมีคนมาเยี่ยม มัลควีน The Jackal (1997) | I don't need a visitor. | ฉันไม่ได้ต้องการให้ใครมาเยี่ยม City of Angels (1998) | Madame Poussin will bring a visitor you like very much. | มาดาม ปูแซงต์ กำลังจะนำของที่เธอชอบมากมาเยี่ยม The Red Violin (1998) | How come you have no women visitors? | เป็นไปได้ยังไงนะ นี่พี่ไม่มีสาวมาเยี่ยม? Christmas in August (1998) | All visitors must leave. | ผู้เข้าเยี่ยมกรุณาออกไปได้แล้ว Brokedown Palace (1999) | We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! | เราต้อนรับไม่ไหวแล้ว ญาติมิตรแขกเหรื่อล้นบ้านข้าแล้ว The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Lana, you have a visitor. | ลาน่า, มีเพื่อนมาหาแน่ะ X-Ray (2001) | No pets, no loud noises, no radio or hi-fi after 8 on weekdays 10 on weekends no hot plates and no male visitors. | ห้ามเลี้ยงสัตว์ ห้ามเสียงดัง ห้ามเปิดวิทยุหลัง 2 ทุ่ม วันหยุด 4 ทุ่ม ห้ามใช้เตาไฟฟ้า ห้ามผู้ชายเข้ามา Mona Lisa Smile (2003) | The visitors' book. | สมุดเยี่ยมน่ะ Hope Springs (2003) | Tina, what did you do with the visitors' book? | ทีน่า เธอเอาสมุดเยี่ยมไปไว้ไหนเนี่ย Hope Springs (2003) | We got a visitors' book? | เรามีสมุดเยี่ยมด้วยเหรอ Hope Springs (2003) | You must sign the visitors' book. | เอ่อ คุณต้องลงชื่อในเอกสาร สำหรับแขกที่มาเยี่ยมด้วยค่ะ Hope Springs (2003) | - All guests must sign the visitors' book. | -แขกทั้งหมดของเราต้องลงชื่อในสมุดเยี่ยมด้วยค่ะ Hope Springs (2003) | Uh, he's not really seeing visitors right now. | อ่า เขาเหมือนไม่ให้คนเยี่ยมตอนนี้น่ะครับ The O.C. (2003) | And since James's visitors begged him again and again... to hear the story of his adventure with the giant peach, he wished for a way to share it with everyone. | และตั้งแต่นั้นผู้มาเยือนได้ ขอร้องเขาครั้งแล้วครั้งเล่า... ที่จะฟังเรื่องราวการผจญภัย กับลูกพีชยักษ์ เขาปรารถนาจะให้ทุกคนรับรู้ James and the Giant Peach (1996) | Hey, look, we got a visitor. | เฮ้ ดูนี่สิ / เรามีแขกมาเยี่ยม The Notebook (2004) | You have a visitor. | มีคนมาเยี่ยมครับ The Notebook (2004) | My first love was the only visitor during my three years of military service. | ในครั้งนั้นเป็นครั้งเดียวตอนที่ฉันอยู่ข่ายทหาร My Little Bride (2004) | I got, I got visitors. Keep me posted. | ผมมี ผมมีแขกมาเยี่ยมนะ ช่วยวางโทรศัพท์ให้ผมหน่อย Mr. Monk Takes His Medicine (2004) | Well, it's obviously aimed at first-time visitors... to create feelings of smallness, inadequacy. | ใช่ คนที่เข้ามาต้องเห็นเป็นอย่างแรก... เอาไว้ลดปมด้อยละสิ. Fantastic Four (2005) | Dear visitors it is my great pleasure to welcome you to my humble factory. | แขกที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โรงงานอันต้อยต่ำของผม Charlie and the Chocolate Factory (2005) | Along with the snow came a most unexpected visitor. | พร้อมกับหิมะโปรยปราย ผู้ไม่คาดหวังมาเยือน Memoirs of a Geisha (2005) | I don't think it's bad. Just visitors. | ชั้นว่ามันคงจะดีนะ แค่ มาเยี่ยม Zathura: A Space Adventure (2005) | They said the house was open for visitors. I had no idea. | พวกเขาพูดกันว่า บ้านนี้เปิดให้คนเข้าชม ฉันไม่รู้เลยจริงๆ Pride & Prejudice (2005) | Alpha, you're about to have a visitor. | อัลฟ่า, คุณมีแขก Mission: Impossible III (2006) | Dr. von Hagens' Body Worlds invites visitors to observe the body's various locomotive, digestive nervous and vascular systems. | โลกของร่างกาย โดย ดร.วอน ฮาเกนส์ เชิญท่านผู้มาเยี่ยมชมทั้งหลาย... ได้สัมผัสระบบต่างๆของร่างกายมนุษย์ ทั้งการเคลื่อนไหว การย่อยอาหาร... ระบบประสาท และการไหลเวียนโลหิต Casino Royale (2006) | You got a visitor. | มีแขกมาเยี่ยม Gridiron Gang (2006) | I don't really need visitors. | จริงๆไม่ต้องมาเยี่ยมหรอก The Wicker Man (2006) | No visitor is allowed. | ห้ามเยี่ยม A Millionaire's First Love (2006) | Any visitors recently? | เมื่อใครมาเยี่ยมบ้างหรือเปล่า Arang (2006) | You have a visitor. | นายมีแขกมาเยี่ยม Manhunt (2006) | LB's junia yeah in here, you got a visitor | ลินคอนน์ เบอโรวส์ จูเนียร์? เข้าไปข้างใน มีคนมาเยี่ยม Otis (2006) |
| visitor | A guide conducted the visitors round the museum. | visitor | All the visitors returned home one after another. | visitor | A visitor has kept me busy till now. | visitor | He admitted the visitor to the living-room. | visitor | I had no visitor today. | visitor | I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. | visitor | In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors. | visitor | Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come. | visitor | Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | visitor | Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | visitor | Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | visitor | Living, as I do, in the country, I seldom have visitors. | visitor | Living in the country, he rarely had visitors. | visitor | Living in the country, I have few visitors. | visitor | London is such a large city that visitors must use buses and underground railway to get about. | visitor | No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | visitor | Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors. | visitor | One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. | visitor | Our company has many visitors from foreign affairs. | visitor | Please help me distribute these pamphlets to visitors. | visitor | She made herself up before her visitor arrived. | visitor | She poured out tea for her visitors. | visitor | She's a frequent visitor to this country. | visitor | She showed the visitor her baby. | visitor | The extra room proved very useful when we had visitors. | visitor | The number of visitors to Singapore has increased year by year. | visitor | The old woman studied the visitor carefully. | visitor | The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | visitor | There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | visitor | The villagers were kind to their visitors. | visitor | The visitor asked the class a question. | visitor | The visitor has gone away five minutes before you came back. | visitor | The visitor left a message with his sister. | visitor | The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th. | visitor | The visitor Sat Across From Me. | visitor | The visitors were greeted with warm handshakes. | visitor | The visitor was none other than the principal. | visitor | The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | visitor | They bestowed several gifts on the royal visitors. | visitor | Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | visitor | Visitors are welcome. | visitor | Visitors may not feed the animals. | visitor | Visitors to Switzerland admire the Alps. | visitor | Visitors to that town increase in number year by year. | visitor | Visitors to the palace can still see this tennis court today. | visitor | Visitors were few at the museum. | visitor | We didn't have many visitors this summer. | visitor | We had some visitors yesterday. | visitor | We had unexpected visitors. | visitor | We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while? |
| เก้าอี้รับแขก | (n) visitor's chair | สมุดเยี่ยม | (n) visitor's book, Example: เมื่อพระองค์จะเสด็จกลับ เจ้าของภัตตาคารทูลขอพระราชทานลายพระหัตถ์ลงในสมุดเยี่ยม, Count Unit: เล่ม | แขกบ้านแขกเมือง | (n) state guest, See also: visitor, official foreign visitor, Syn. แขกเมือง, อาคันตุกะ, Example: กระทรวงการต่างประเทศจะมีการรับรองแขกบ้านแขกเมืองที่พระที่นั่งอนันตสมาคม, Thai Definition: แขกของบ้านเมือง | รับแขก | (v) receive visitors, See also: receive guests, act as host, welcome guests, entertain guests/visitors, Syn. ต้อนรับแขก, รับรองแขก, Example: ทุกวันอาทิตย์ท่านมักรับแขกชาวต่างประเทศ, Thai Definition: ต้อนรับผู้มาหา | ผู้มาเยือน | (n) visitor, See also: guest, caller, Syn. แขก, Example: คนถิ่นนี้ให้ความสำคัญต่อผู้มาเยือนเป็นอย่างยิ่ง, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลต่างถิ่นที่มาหาหรือมาเยี่ยม | แขกเหรื่อ | (n) guest, See also: visitor, Syn. แขก, Example: บรรดาแขกเหรื่อกำลังทะยอยเข้ามาในงาน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มาร่วมในงาน | แขกเมือง | (n) official foreign visitor, See also: state guest, Syn. แขกบ้านแขกเมือง, Example: กรุงเทพฯ ปรับปรุงถนนให้สวยงามเพื่อต้อนรับแขกเมืองที่จะมาเยือน, Count Unit: คน, Thai Definition: แขกคนสำคัญของบ้านเมืองที่มาเยือน | แขก | (n) guest, See also: visitor, Example: ลูกเอาน้ำไปต้อนรับแขกหรือยัง, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มาหาหรือมาเยี่ยมเยือน | อาคันตุกะ | (n) visitor, See also: visitant, caller, Syn. แขก, ผู้มาเยือน, Example: ในอดีตชาวบ้านภูมิใจกับการต้อนรับอาคันตุกะด้วยน้ำฝน แต่เมื่อน้ำอัดลมแพร่หลายไปทั่วชนบท ชาวบ้านจะรู้สึกอับอายขายหน้า ถ้าไม่รับแขกด้วยน้ำขวด, Thai Definition: แขกผู้มาหา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สิงหบัญชร | (n) a window behind which a Thai King received foreign visitors, Syn. สีหบัญชร, หน้าต่าง, Example: สิ่งสำคัญในพระที่นั่งนี้คือ สิงหบัญชรซึ่งสร้างเป็นพระที่นั่งบุษบกมาลาโผล่จากผนังด้านทิศใต้, Thai Definition: หน้าต่างที่พระเจ้าแผ่นดินเสด็จประทับรับแขกเมือง, Notes: (ราชา) | ออกแขก | (v) welcome visitors, See also: receive guests, Example: เธอออกแขกไม่ได้เพราะกำลังแต่งตัวอยู่, Thai Definition: ต้อนรับแขก |
| แขก | [khaēk] (n) EN: guest ; visitor ; caller FR: invité [ m ] ; hôte [ m ] ; convive [ m ] ; visiteur [ m ] | ผู้มาเที่ยวงาน | [phū mā thīo ngān] (n, exp) EN: visitor FR: visiteur [ m ] ; visiteuse [ f ] | ผู้มาติดต่อ | [phū mā tittø] (n, exp) EN: visitor FR: visiteur [ m ] | ผู้มาเยือน | [phū mā yeūoen] (n, exp) EN: visitor ; guest ; caller FR: visiteur [ m ] | รับแขก | [rap khaēk] (v, exp) EN: receive visitors FR: recevoir des visiteurs : recevoir des invités ; recevoir des hôtes | สมุดเยี่ยม | [samut yīem] (n, exp) EN: visitors book | สีหบัญชร | [sīhabanchøn] (n) EN: window behind which a Thai King received foreign visitors | ต้อนรับแขก | [tønrap khaēk] (v, exp) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs |
| | | | Visitor | [ Cf. F. visiteur. ] [ Written also visiter. ] 1. One who visits; one who comes or goes to see another, as in civility or friendship. “This great flood of visitors.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. A superior, or a person lawfully appointed for the purpose, who makes formal visits of inspection to a corporation or an institution. See Visit, v. t., 2, and Visitation, n., 2. [ 1913 Webster ] The king is the visitor of all lay corporations. Blackstone. [ 1913 Webster ] | Visitorial | a. Same as Visitatorial. [ 1913 Webster ] |
| 客 | [kè, ㄎㄜˋ, 客] customer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan words #1,154 [Add to Longdo] | 接待 | [jiē dài, ㄐㄧㄝ ㄉㄞˋ, 接 待] to receive (a visitor); to admit (allow sb to enter) #3,965 [Add to Longdo] | 做客 | [zuò kè, ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ, 做 客] to be a guest or visitor #9,844 [Add to Longdo] | 宾 | [bīn, ㄅㄧㄣ, 宾 / 賓] visitor; guest #10,397 [Add to Longdo] | 来宾 | [lái bīn, ㄌㄞˊ ㄅㄧㄣ, 来 宾 / 來 賓] guest; visitor #13,657 [Add to Longdo] | 旅游者 | [lǚ yóu zhě, ㄌㄩˇ ㄧㄡˊ ㄓㄜˇ, 旅 游 者 / 旅 遊 者] tourist; traveler; visitor #16,450 [Add to Longdo] | 宾客 | [bīn kè, ㄅㄧㄣ ㄎㄜˋ, 宾 客 / 賓 客] guests; visitors #17,438 [Add to Longdo] | 常客 | [cháng kè, ㄔㄤˊ ㄎㄜˋ, 常 客] frequent visitor; fig. sth that crops up frequently #26,997 [Add to Longdo] | 外宾 | [wài bīn, ㄨㄞˋ ㄅㄧㄣ, 外 宾 / 外 賓] foreign guest; international visitor #30,037 [Add to Longdo] | 会客 | [huì kè, ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, 会 客 / 會 客] receive a visitor #46,540 [Add to Longdo] | 熟客 | [shú kè, ㄕㄨˊ ㄎㄜˋ, 熟 客] frequent visitor #56,193 [Add to Longdo] | 门客 | [mén kè, ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ, 门 客 / 門 客] hanger-on; visitor (in a nobleman's house) #64,158 [Add to Longdo] | 留言簿 | [liú yán bù, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ, 留 言 簿] visitor's book #66,784 [Add to Longdo] | 谢客 | [xiè kè, ㄒㄧㄝˋ ㄎㄜˋ, 谢 客 / 謝 客] (euph.) to thank politely while declining to meet a visitor #71,938 [Add to Longdo] | 客居 | [kè jū, ㄎㄜˋ ㄐㄩ, 客 居] expatriate; visitor #75,853 [Add to Longdo] | 吊客 | [diào kè, ㄉㄧㄠˋ ㄎㄜˋ, 吊 客 / 弔 客] a visitor offering condolences #123,776 [Add to Longdo] | 内宾 | [nèi bīn, ㄋㄟˋ ㄅㄧㄣ, 内 宾 / 內 賓] guest from the same country; internal or domestic visitor (as opposed to international guest 外賓|外宾) #825,692 [Add to Longdo] | 作客 | [zuò kè, ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ, 作 客] to live somewhere as a visitor; to stay with sb as a guest; to sojourn [Add to Longdo] | 天外来客 | [tiān wài lái kè, ㄊㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ, 天 外 来 客 / 天 外 來 客] visitors from outer space [Add to Longdo] | 访港 | [fǎng gǎng, ㄈㄤˇ ㄍㄤˇ, 访 港 / 訪 港] visitor to Hong Kong [Add to Longdo] |
| | 客 | [きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) #1,873 [Add to Longdo] | 接する | [せっする, sessuru] (vs-s) (1) to come in contact with; to touch; to connect (with); (2) to attend (to); (3) to receive (visitors); (P) #7,254 [Add to Longdo] | 足跡(P);足あと(P) | [あしあと(P);そくせき(足跡), ashiato (P); sokuseki ( sokuseki )] (n) (1) footprints; (2) { comp } record of page visitors (e.g. in social networking sites); (P) #13,246 [Add to Longdo] | お客さま;お客様;御客様 | [おきゃくさま, okyakusama] (n) (hon) guest; visitor; customer [Add to Longdo] | お客さん;御客さん | [おきゃくさん, okyakusan] (n) guest; visitor; customer [Add to Longdo] | お持たせ;御持たせ | [おもたせ, omotase] (n) (hon) (uk) (abbr) (See 御持たせ物) gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) [Add to Longdo] | お持たせ物;御持たせ物 | [おもたせもの, omotasemono] (n) (hon) (See お持たせ) gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) [Add to Longdo] | お上りさん | [おのぼりさん, onoborisan] (n) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel [Add to Longdo] | お年玉(P);御年玉 | [おとしだま, otoshidama] (n) (See 年玉) New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors); (P) [Add to Longdo] | キリリク | [kiririku] (n) (col) (See キリ番, リクエスト) lucky-number request (the person who is the Nth visitor to a web site gets to make a request, e.g. for a custom drawing, where N is a special number like 10000) [Add to Longdo] | ビジター(P);ビズィタ | [bijita-(P); bizuita] (n) visitor; (P) [Add to Longdo] | ビジターフィー | [bijita-fi-] (n) visitor fee [Add to Longdo] | ホールスタッフ | [ho-rusutaffu] (n) staff who serve or assist customers or visitors (e.g. restaurant, pachinko parlour, etc.) (wasei [Add to Longdo] | ユニークビジター | [yuni-kubijita-] (n) unique visitor [Add to Longdo] | 閲覧者 | [えつらんしゃ, etsuransha] (n) reader; (website) visitor [Add to Longdo] | 遠来 | [えんらい, enrai] (n) foreign or distant visitor [Add to Longdo] | 押しかけ;押し掛け | [おしかけ, oshikake] (n) uninvited (visitor); stalker [Add to Longdo] | 佳客 | [かきゃく, kakyaku] (n) good visitor [Add to Longdo] | 看客 | [かんかく;かんきゃく, kankaku ; kankyaku] (n) spectators; visitors; audience [Add to Longdo] | 観覧者 | [かんらんしゃ, kanransha] (n) spectator; visitor [Add to Longdo] | 貴賓 | [きひん, kihin] (n) noble visitor; (P) [Add to Longdo] | 客人 | [きゃくじん, kyakujin] (n) caller; visitor; company; guest [Add to Longdo] | 見学者 | [けんがくしゃ, kengakusha] (n) visitor (to factory, lab., etc.) [Add to Longdo] | 見舞い客 | [みまいきゃく, mimaikyaku] (n) a visitor to a sick or distressed person [Add to Longdo] | 玄関払い | [げんかんばらい, genkanbarai] (n) refusing to see a visitor [Add to Longdo] | 再訪問率 | [さいほうもんりつ, saihoumonritsu] (n) revisit rate (e.g. for WWW sites); visitor retention rate [Add to Longdo] | 参賀者 | [さんがしゃ, sangasha] (n) congratulatory visitors [Add to Longdo] | 参賀帳 | [さんがちょう, sangachou] (n) congratulatory visitor's book [Add to Longdo] | 参観者 | [さんかんしゃ, sankansha] (n) visitor [Add to Longdo] | 参観人 | [さんかんにん, sankannin] (n) (See 参観者) visitor [Add to Longdo] | 参詣人 | [さんけいにん, sankeinin] (n) worshiper; visitor to temple or shrine [Add to Longdo] | 氏子札 | [うじこふだ, ujikofuda] (n) charm for shrine visitors [Add to Longdo] | 氏子帳 | [うじこちょう, ujikochou] (n) shrine visitors' register [Add to Longdo] | 手土産 | [てみやげ, temiyage] (n) present (brought by a visitor) [Add to Longdo] | 宿坊 | [しゅくぼう, shukubou] (n) visitor's or pilgrims' lodgings in a temple; priest's quarters [Add to Longdo] | 出違う | [でちがう, dechigau] (v5u, vi) to miss a visitor [Add to Longdo] | 逗留客 | [とうりゅうきゃく, touryuukyaku] (n) sojourner; visitor [Add to Longdo] | 接客 | [せっきゃく, sekkyaku] (n, vs) serving customers; looking after visitors; reception [Add to Longdo] | 先客 | [せんきゃく, senkyaku] (n) the preceding visitor [Add to Longdo] | 足が途絶える | [あしがとだえる, ashigatodaeru] (exp, v1) there being suddenly no visitors (customers) [Add to Longdo] | 滞在客 | [たいざいきゃく, taizaikyaku] (n) guest; visitor [Add to Longdo] | 珍客 | [ちんきゃく;ちんかく, chinkyaku ; chinkaku] (n) welcome visitor; rare guest [Add to Longdo] | 釣り客 | [つりきゃく, tsurikyaku] (n) visiting angler; fishing visitor [Add to Longdo] | 殿達 | [とのたち, tonotachi] (n) the nobility; (polite for) visitors [Add to Longdo] | 渡航者 | [とこうしゃ, tokousha] (n) passenger; visitor (traveler) (to) (traveller) [Add to Longdo] | 入構証 | [にゅうこうしょう, nyuukoushou] (n) entrance badge; visitor's card [Add to Longdo] | 入場者 | [にゅうじょうしゃ, nyuujousha] (n) visitors; attendance [Add to Longdo] | 拝観者 | [はいけんしゃ, haikensha] (n) visitor [Add to Longdo] | 避暑客 | [ひしょきゃく, hishokyaku] (n) summer visitor [Add to Longdo] | 賓客 | [ひんきゃく(P);ひんかく, hinkyaku (P); hinkaku] (n) guest of honour; guest of honor; privileged guest; visitor; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |