ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verschwommen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verschwommen, -verschwommen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's- - It's all so hazy.Es ist alles so verschwommen. The First Time Ever I Saw Your Face (1989)
It's a little fuzzy.Es ist ein bisschen verschwommen. For Better or Worse (2014)
You may have blurred some lines, but you certainly didn't cross any.Du magst zwar ein paar Grenzen verschwommen lassen haben, aber übertreten hast du jedenfalls keine. Know When to Fold 'Em (2014)
Well, those are some fuzzy damn lines.Das nenne ich mal eine verdammt verschwommene Aussage. Yesterday's Gone (2014)
They gave me some stuff, and now it's just, like... cobwebs.Die haben mir was gegeben und jetzt ist alles verschwommen. Animator/Annihilator (2014)
The whole evening's a little fuzzy for me, too.Der ganze Abend ist für mich etwas verschwommen. A Chic Bar in Ibiza (2014)
With the Light and Dark in flux, lines are being blurred.Mit den Light und den Dark im Fluss sind die Grenzen verschwommen. Big in Japan (2014)
The way there was a blur, but... but I woke up, I was fine.Auf dem Hinweg war es kurz verschwommen, aber als ich wach wurde, ging es mir gut. The Fall (2014)
Honestly, everything Stefan said after, "Damon is back," is kind of a blur.Ehrlich gesagt ist alles, nachdem Stefan sagte, "Damon ist zurück", ein wenig verschwommen. The More You Ignore Me, the Closer I Get (2014)
Things keep blurring on me.Ich seh alles total verschwommen. Power Outage (2014)
Aah! His fat fists are a blur.Seine krassen Fäuste sind verschwommen. The Wreck of the Relationship (2014)
- It's so blurry.Es ist so verschwommen. Ganging Up (2014)
The last time I saw you you were a little blurry.Als ich dich das letzte Mal gesehen habe, warst du ein bisschen... verschwommen. The Longest Ride (2015)
You might see a bit blurry.Du siehst vielleicht ein bisschen verschwommen. Hardcore Henry (2015)
It's just a blank.Es ist alles verschwommen. True Story (2015)
Some sort of blurry thing.Etwas Verschwommenes. Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
It's too blurry.Es ist zu verschwommen. Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
It's just so messy and blurry.Es ist nur so durcheinander und verschwommen. Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
It's foggy.Es ist verschwommen. Scavenger's Daughter (2015)
That part's fuzzy.Daran erinnere ich mich nur verschwommen. Chapter 27 (2015)
Yeah, well, um, it's... It's a lot of my face and a lot of very blurry bits that might not actually be Pippa.Man sieht viel von meinem Gesicht, und vieles ist verschwommen. Truth (2015)
It's all a bit of a blur.Es ist für mich recht verschwommen. Chapter 29 (2015)
I'm fluent in Arabic, but this script's highly obscure.Ich spreche fließend Arabisch, aber dieser Text ist so verschwommen. Evil Spirits in Heavenly Places (2015)
Revelation is the development of an image, first blurred, then coming clear.Offenbarung ist... die Entwicklung eines Bildes, zunächst verschwommen, dann klarer werdend. Primavera (2015)
Sometimes it's a blur... and often it's like pornography.Manchmal ist sie verschwommen... und oft ist sie wie Pornografie. Rabbit in a Snowstorm (2015)
A little of both.Es ist alles verschwommen. It's Alright Ma (I'm Only Bleeding) (2015)
I see it in living, if somewhat blurry, color.Ich sehe es in lebendigen, wenn auch verschwommenen, Farben. Liv and Let Clive (2015)
So I know last night must be kind of a blur, but do you have any idea who did this?Letzte Nacht muss verschwommen sein, aber wissen Sie, wer das gewesen sein könnte? Everyone Has a Cobblepot (2015)
I see a blurry face.- Ich sehe ein verschwommenes Gesicht. Virtual Reality Bites (2015)
Like I said, it was all kind of blurry.Wie gesagt, es war alles verschwommen. Chapter Seven: Lost Boys (2015)
How do you see me now? Hazy?Wie sehen Sie mich jetzt - ganz verschwommen? The Lady in the Car with Glasses and a Gun (2015)
It was kind of hazy.Das war irgendwie verschwommen. Brave New World (2015)
It's just not as threatening when I'm seeing, like, 4 superblurry versions of you.Alles gar nicht so bedrohlich, weil ich etwa vier sehr verschwommene Versionen von dir sehe. I'm Thinking of You All the While (2015)
You are committed to seeing this through via my methods.Trotzdem. Die Grenzen sind verschwommen. The Female of the Species (2015)
You're willing to send us behind enemy lines, but when it comes to specifics, everything's a little fuzzy, isn't it? !Du willst uns hinter feindlichen Linien schicken, aber wenn es um Einzelheiten geht, ist alles verschwommen, oder? Nimue (2015)
No, because then it would be like I'm fucking someone blurry.Dann würde ich eine verschwommene Gestalt vögeln. Mornings (2015)
It's all part of the same blur, right?Es ist alles Teil desselben verschwommenen Bildes, oder? eps1.1_ones-and-zer0es.mpeg (2015)
Forgive me, the past 36 hours have been a blur.Vergeben Sie mir, die letzten 36 Stunden waren verschwommen. Real Dead Housewife of Seattle (2015)
I think that the vest makes me look kind of chunky.FARBIG LEUCHTENDER VERSCHWOMMENER UNSINN Ich finde nur, dass die Weste mich fett macht. The Shot (2015)
Uh, but what if the blurry hacker isn't from here?Aber was, wenn der verschwommene Hacker gar nicht von hier ist? The New Girl (2015)
The patient complained of a headache and blurry vision before she fainted and hit her head, so I did a complete syncope work-up, which was negative.Die Patientin klagte über Kopfschmerzen und verschwommene Sicht, bevor sie ohnmächtig wurde und sich den Kopf anschlug, also habe ich eine vollständige Ohmachtsaufarbeitung gemacht, die negativ war. Also... was? Walking Tall (2015)
Look, Jade suffers from blurry vision, headaches, dizziness.Nun ja, Jade leidet an verschwommener Sicht, Kopfschmerzen, Schwindel. Walking Tall (2015)
Why are they blurry?Warum sind sie verschwommen? Memento Mori (2015)
Your film evidence of the killer was blurry.Das Videomaterial vom Mörder war verschwommen. Journalist (2015)
It's all an attractive blur.Es ist alles hübsch verschwommen. The Secret Life of Pets (2016)
Everything is blurry.Alles ist verschwommen. Inferno (2016)
I got on the train, and then I got off the train. I don't know. It's very unclear.Ich, also, ich bin in den Zug gestiegen und dann... und dann, dann... dann bin ich ausgestiegen, ich weiß auch nicht, es ist verschwommen. The Girl on the Train (2016)
It's a video, not a lost call, with a payment list and code names.Es ist ein Video, nicht nur verschwommene Stimmen und Gehaltslisten mit Codenamen. Cien años de perdón (2016)
They wanted it kind of nebulous, but not too nebulous.Es sollte verschwommen wirken, aber nicht zu verschwommen. Amarillo (2016)
Is that because you have sex so often, it kind of just all blurs together?Ist das, weil Sie so oft Sex hatten, dass irgendwie alles miteinander verschwommen ist? The Call of the Wild (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
verschwommen(adj, adv) เลือนลาง, ไม่แน่ชัด, ไม่มุ่งหมาย, See also: A. klar, gezielt, deutlich

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verschwommenheit { f }bleariness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }blurriness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }fuzziness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }; Unschärfe { f }haziness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }nebulousness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }vagueness [Add to Longdo]
undeutlich; verschwommen { adj } | undeutlicher; verschwommener | am undeutlichsten; am verschwommenstenfuzzy | fuzzier | fuzziest [Add to Longdo]
unscharf; verschwommen; verwaschen { adj } | unschärfer; verschwommener; verwaschener | am unschärfsten; am verschwommensten; am verwaschestenblurred | more blurred | most blurred [Add to Longdo]
verschwommenambiguous [Add to Longdo]
verschwommenbleary [Add to Longdo]
verschwommenblurry [Add to Longdo]
verschwommen; nebelhaft { adj }hazy [Add to Longdo]
nur eine ziemlich verschwommene (vage) Vorstellung haben vonto be rather hazy about [Add to Longdo]
verschwommener Fleckblur [Add to Longdo]
verschwommen; undeutlich { adj }dim [Add to Longdo]
verschwommen machen; undeutlich machento blur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top